Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Monitor de panel curvo WUHD P40w-20
Guía del usuario
Tipo de máquina: 62C1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Lenovo ThinkVision P40w-20

  • Página 1 Monitor de panel curvo WUHD P40w-20 Guía del usuario Tipo de máquina: 62C1...
  • Página 2 © Copyright Lenovo 2021 Todos los derechos reservados. Los productos, datos, software y servicios LENOVO han sido desarrollados exclusivamente con fondos privados y se venden a entidades gubernamentales como artículos comerciales, según se define en 47 C.F.R. 2.101 con derechos limitados y restringidos de uso, reproducción y divulgación.
  • Página 3 Información de seguridad importante ............. A-1 Información de seguridad ........................A-1 Directrices generales de seguridad ....................A-1 Mantenimiento ............................A-2 Apéndice B. Comodidad y accesibilidad............... B-1 Organizar su área de trabajo ........................B-1 Ubicar el monitor ............................ B-2 © Copyright Lenovo 2021...
  • Página 4 Apéndice D. Información de cumplimiento de normativas.......... D-1 Información sobre el reciclaje .........................D-1 Cómo recolectar y reciclar un ordenador o monitor Lenovo en desuso ..........D-1 Eliminación de componentes de ordenadores Lenovo ..............D-1 Declaración de cumplimiento turca ......................D-2 RoHS para Ucrania ..........................D-2 RoHS para India ............................D-2...
  • Página 5 P40w-20. Para acceder a ® información general, consulte el Póster de configuración incluido con el su monitor. ThinkVision P40w-20 admite Lenovo Display Control Center - ThinkColour. Contenido de la caja El paquete del producto debe incluir los siguientes artículos: Folleto informativo ...
  • Página 6 Aviso para el usuario Para instalar el monitor, consulte las ilustraciones siguientes. Nota: No toque el área de la pantalla del monitor. El área de la pantalla es de vidrio y se puede dañar si se manipula sin cuidado o si se ejerce excesiva presión. 1.
  • Página 7 Configurar el monitor Esta sección incluye información que lo ayudará a configurar su monitor. Conectar y encender el monitor Nota: Asegúrese de leer la sección Información de seguridad que se encuentra en el folleto antes de realizar este procedimiento. 1. Apague su PC y todos los dispositivos que tenga conectados y desenchufe el cable de alimentación. 2.
  • Página 8 Conectores de entrada (vista delantera): 1 x Salida de audio 1 x USB 3.2 Gen1 Tipo-A (descendente) 1 x USB 3.2 Gen. 1 Tipo-C (solo datos en sentido descendente con salida PD de 27 W): para cargar teléfonos, altavoces USB, etc. 1-4 Guía del usuario del monitor de panel curvo P40w-20...
  • Página 9 3. Conecte un extremo del cable DisplayPort 1.4 al conector DisplayPort ubicado en la parte posterior del equipo y el otro extremo al conector DisplayPort del monitor. Lenovo recomienda que los clientes que necesiten utilizar la entrada DisplayPort en su monitor adquieran el "Cable DisplayPort a DisplayPort de Lenovo 0A36537".
  • Página 10 5. Conecte un extremo del cable USB al terminal inverso USB del monitor, y conecte el otro extremo del cable USB en un puerto USB apropiado de su dispositivo. Nota: 1. El puerto descendente USB no proporciona alimentación mientras el monitor está apagado. 2.
  • Página 11 6. Conecte el cable de audio del altavoz y el conector de audio del monitor para transferir la fuente de audio desde DP, Thunderbolt™ o HDMI. Nota 1: Salida de audio en los modos DP, Thunderbolt™ y HDMI. Nota 2: Un nivel de sonido excesivo en los auriculares o audífonos puede causar dañar los oídos o causar daños o pérdida de audición..
  • Página 12 8. Inserte un extremo del cable Thunderbolt™ 4 en el conector Thunderbolt™ del equipo y el otro extremo en el conector Thunderbolt™ del monitor. Para obtener más información, visite el sitio siguiente: www.lenovo.com/support/monitor accessories Nota 1: El monitor P40w-20 es compatible con Thunderbolt™ 4.
  • Página 13 La función PbP (Picture-by-Picture) hace que el monitor muestre dos fuentes de video diferentes simultáneamente. El usuario puede seleccionar cualquiera de las 3 entradas (DP, HDMI, Thunderbolt) para la pantalla izquierda y seleccionar otra entrada para la derecha. Por ejemplo, la pantalla izquierda PC1 podría ser la entrada de un equipo portátil DisplayPort, HDMI o Thunderbolt y la pantalla derecha PC2 sería la entrada restante.
  • Página 14 Conexión en cadena Esta conexión en cadena solo está disponible para PC Thunderbolt. El 2. monitor podría ser Thunderbolt (P40w-20) o USB-C (por ejemplo, ThinkVision P27h-20, T27h-20). La salida Thunderbolt del primer monitor podría conectarse a otro tipo de dispositivo Thunderbolt (por ejemplo, una unidad de estado sólido), sin limitarse al monitor.
  • Página 15 Verdadera División Verdadera División es como se conoce a la partición de hardware, que puede usar un cable para obtener dos pantallas independientes. Paso 1 Conecte su PC al monitor a través de Thunderbolt o DisplayPort. Paso 2 Habilite Verdadera División en el menú en pantalla. Paso 3 Presione Win + P para seleccionar el modo de extensión en Windows 10.
  • Página 16 Pantalla Pantalla Equipo Configuración Velocidad secundaria secundaria portátil USB admitida izquierda derecha 2560x2160 a 2560x2160 a Thunderbolt 4 DP 1.4 USB 3.2 Gen 1 60 Hz 60 Hz 2560x2160 a 2560x2160 a Thunderbolt 3 DP 1.4 USB 3.2 Gen 1 60 Hz 60 Hz (modo...
  • Página 17 eKVM y KVM El conmutador KVM incorporado le permite al usuario operar dos equipos que se conectan Puertos ascendentes USB Tipo-B y Tipo-C; también el usuario puede usar el teclado USB o el ratón USB para alcanzar la misma función, llamada eKVM. Cómo habilitar KVM y/o eKVM Opción 1 La tecla de acceso rápido de KVM se ubica en el botón específico del bisel frontal.
  • Página 18 Opción 2 Tecla de acceso rápido del teclado: haga doble clic en la tecla de función “Mayús” en 0,5 s. Opción 3 Tecla de acceso rápido del ratón: mantenga presionado el botón izquierdo y derecho del ratón. El ratón o el teclado deben conectarse a un puerto USB específico ubicado en la parte ...
  • Página 19 Después de hacer uso de la opción 2 o la opción 3, aparece el menú OSD. Los dispositivos USB  se cambiarán a otro puerto ascendente después de que desaparezca el menú OSD; de lo contrario, presione manualmente el “botón Menú” para hacer el cambio inmediatamente. USB Tipo-B Parte trasera Parte delantera...
  • Página 20 Este monitor permite a dos PC acceder a Ethernet simultáneamente mediante un puerto LAN (RJ45). Uno de los PC se conecta la red a través del puerto USB-B del monitor mediante un cable USB A-B; el otro PC se conecta la red a través del puerto Thunderbolt. En lugar de Ethernet normal, es compatible con la red administrada Intel vPro en el puerto Thunderbolt.
  • Página 21 Conmutación inteligente de audio (función Conectar y listo para auriculares) Cuando enchufe los auriculares al conector de audio del monitor, el PC entregará la señal de audio al monitor automáticamente. Cuando desenchufe los auriculares, el PC no entregará la señal de audio al monitor, sino que la enviará...
  • Página 22 Mejor resolución Para obtener la mejor experiencia, es recomendable configurar la siguiente resolución para su PC. Configuración del menú en pantalla del monitor HDMI 1.4 HDMI 2.0 HDMI 2.0 5K HDMI 1.4 2560x1600 a 60 Hz 2560x1600 a 60 Hz 2560x1600 a 60 Hz HDMI 2.0 2560x1600 a 60 Hz 4096x2160 a 60 Hz 5120x2160 a 50 Hz Configuración del menú...
  • Página 23 Configuración del menú en pantalla Velocidad USB del monitor admitida DP 1.2 DP 1.4 Thunderbolt 4 4096x2160 a 60 Hz 5120x2160 a 60 Hz USB 3.2 Gen 1 Thunderbolt 3 (modo alternativo 4096x2160 a 60 Hz 5120x2160 a 60 Hz USB 3.2 Gen 1 DP 1.4) Thunderbolt 3 (modo alternativo...
  • Página 24 ® . Por favor, dedique unos instantes a registrar su producto y a suministrarnos información que ayudarán a Lenovo a servirle mejor en el futuro. Sus comentarios son valiosos para nosotros poder desarrollar productos y servicios que sean importantes para usted, así como para desarrollar mejores formas para comunicarnos con usted.
  • Página 25 Información general del producto Esta sección incluye información sobre cómo ajustar las posiciones del monitor, cómo configurar los controles del usuario y cómo usar la ranura para bloqueo de cable. Tipos de ajuste Inclinación Observe el intervalo de inclinación en el ejemplo de abajo. Plataforma giratoria Con el pedestal integrado puede inclinar y girar el monitor para conseguir el ángulo de visión más cómodo.
  • Página 26 Controles del usuario En el lado derecho, su monitor tiene controles que se usan para ajustar la pantalla. Para obtener información sobre cómo utilizar estos controles, consulte la sección “Explorar el monitor ” en la página 2-1. Ranura de bloqueo de cable El monitor cuenta con una ranura de bloqueo del cable situada en la parte posterior de aquel.
  • Página 27 Características y especificaciones Tabla 1-23. Especificaciones del monitor Dimensiones Altura 641,23 mm (25,24 pulgadas) Profundidad 279,46 mm (11,0 pulgadas) Anchura 947,61 mm (37,30 pulgadas) Intervalo de inclinación Intervalo: -5°/+22° Pedestal Plataforma giratoria Intervalo: -45°/+45° Elevación Intervalo: 130 mm Giro Admitido (Aprobado por 100 mm x 100 mm Soporte VESA GS&UL)
  • Página 28 Entrada de vídeo Señal de entrada Thunderbolt™ (Thunderbolt™) Direccionabilidad horizontal 5120 píxeles (máx.) Direccionabilidad vertical 2160 líneas (máx.) Frecuencia del reloj 742,5 MHz Comunicaciones VESA DDC/CI Prueba de altitud Operación 5000 m (16 404 ft) Modos de visualización Frecuencia horizontal 30 kHz –...
  • Página 29 Capítulo 2. Explorar el monitor En esta sección se describen las funciones de control del usuario que se usan para ajustar la imagen del monitor. Controles de acceso rápido Los controles de acceso directo pueden usarse cuando no se visualice el menú en pantalla. Tabla 2-1 Controles de acceso directo N.º...
  • Página 30 Controles OSD La configuración ajustable con los controles del usuario se visualizan a través del menú en pantalla, como se muestra a continuación. Para usar los controles: 1. Presione para abrir el menú OSD principal. 2. Utilice los botones para recorrer los distintos iconos. Seleccione un icono y presione para obtener acceso a la función en cuestión.
  • Página 31 Tabla 2-3 Funciones del menú en pantalla Icono OSD del Controles y Submenú Descripción Menú principal ajustes Brightness (Brillo) Permite ajustar el brillo general. Monitor Controls Ajusta la diferencia entre las áreas claras y Contrast (Controles del monitor) oscuras (Contraste) Habilite la relación de contraste dinámico Dynamic Contrast Apagado...
  • Página 32 Icono OSD del Controles y Descripción Submenú Menú principal ajustes Apagado USB-B Port  (Puerto USB-B) Encendido  Thunderbolt Port Apagado  (Puerto Encendido Ethernet  Thunderbolt) Apagado  vPro Encendido  True Split Apagado  (Verdadera Encendido  División) PIP/PBP/Apagado PIP/PBP Intercambiar fuente de entrada de PIP/PBP...
  • Página 33 Resoluciones máximas El modo de visualización que utiliza el monitor viene controlado por su PC. Por lo tanto, consulte la documentación del ordenador para obtener detalles sobre cómo cambiar los modos de visualización. El tamaño, la posición y la forma de la imagen pueden cambiar al modificarse los modos de visualización.
  • Página 34 Nota: En los monitores LCD, a diferencia de los CRT, una velocidad de actualización más rápida no mejora la calidad de la imagen. Lenovo recomienda el uso de una resolución de 5120 x 2160 con una tasa de actualización de 60 Hz o una resolución de 640 x 480 con una tasa de actualización de 60 Hz.
  • Página 35 Nociones sobre administración de energía La administración de energía se invoca cuando el ordenador reconoce que no ha estado usando su ratón o el teclado durante un período definido por el usuario. Existen diversos estados, tal y como se describe en la siguiente tabla. Para lograr un rendimiento óptimo, apague el monitor al final de cada día de trabajo o siempre que no lo vaya a usar durante períodos prolongados durante el día.
  • Página 36 Cómo desinstalar el pedestal del monitor Coloque el monitor boca abajo en el embalaje original. Empuje hacia arriba el botón de liberación del pedestal y retírelo del monitor. Instalación en pared (opcional) Consulte las instrucciones incluidas con el kit de montaje en soporte compatible con VESA.
  • Página 37 Si tiene algún problema al configurar o utilizar el monitor, es posible que pueda solucionarlo usted mismo. Antes de llamar a su proveedor o a Lenovo, intente llevar a cabo las acciones propuestas según el problema que se le presente.
  • Página 38 Tabla 3-1. Resolución de problemas (continuación) Problema Causa posible Acción sugerida Referencia La pantalla está en El monitor está en Pulse cualquier tecla del “Nociones sobre  blanco y el indicador modo de espera o teclado o mueva el ratón administración de de encendido suspensión...
  • Página 39 Directrices generales de seguridad Para obtener consejos que le ayudarán a usar su ordenador de manera segura, visite: http://www.lenovo.com/safety Antes de instalar este producto, lea la información de seguridad. Este equipo no es adecuado para usarse en lugares donde es probable que haya niños presentes. Evite que su hijo resulte dañado en caso de que la máquina se caiga.
  • Página 40 No abra la carcasa del monitor, ni intente reparar este producto usted mismo. Si su monitor no funciona adecuadamente o  se ha dejado caer o dañado, póngase en contacto con su distribuidor autorizado, minorista o proveedor de servicios de Lenovo. Ajuste solamente aquellos controles que se describen en las instrucciones de funcionamiento. ...
  • Página 41 Apéndice B. Comodidad y accesibilidad En esta sección se incluye información sobre cómo ajustar y usar el monitor. Es importante llevar a cabo una buena práctica ergonómica para sacar el máximo provecho a su equipo y evitar molestias. Disponga su espacio de trabajo y el equipo de modo que se adecúen a sus necesidades individuales y al tipo de trabajo que realiza.
  • Página 42 Ubicar el monitor La exposición prolongada a pantallas de equipos informáticos puede provocar fatiga visual temporal. Entre los factores que contribuyen a este estado pueden mencionarse el entorno de trabajo, el hábito y la postura de trabajo, el parpadeo de la pantalla y la luz azul. Para minimizar la fatiga visual se pueden realizar determinados ajustes en las estaciones de trabajo o utilizar pantallas de equipos adecuadas con funciones que alivien la tensión ocular.
  • Página 43 Consejos para hábitos de trabajo saludables Las exposiciones prolongadas a las pantallas de equipos informáticos puede provocar tensión ocular. Entre los síntomas podemos destacar dolor de cabeza, ojos ardientes, visión borrosa e incomodidad. Para minimizar la tensión ocular, los usuarios de equipos informáticos pueden modificar los hábitos de trabajo para permitir que sus ojos se relajen y se recuperen.
  • Página 44 (solución de hardware). Información sobre accesibilidad Lenovo se compromete a suministrar un mayor acceso a la información y a la tecnología a las personas discapacitadas. Con las tecnologías de ayuda, los usuarios pueden acceder a la información de la manera más adecuada según sus discapacidades.
  • Página 45 La asistencia para la instalación y configuración a través del Centro de atención al cliente se cancelará o estará disponible a cambio del pago de una cuota, a discreción de Lenovo, 90 días después de que la opción se haya retirado del mercado. Habrá ofertas de asistencia adicional disponibles, incluida la asistencia para una instalación paso a paso, a cambio de una cantidad...
  • Página 46 Nueva Zelandia 0508-770-506 (inglés) Nicaragua 001-800-220-2282 (español) Noruega 8152-1550 (noruego) Panamá Centro de atención al cliente de Lenovo: 001-866-434 (llamada gratuita) (español) Perú 0-800-50-866 (OPCIÓN 2) (español) Filipinas 1-800-8908-6454 (suscriptores de GLOBE) 1-800-1441-0719 (suscriptores de PLDT) (tagalo e inglés) Polonia Equipos portátiles y tabletas de marca con el logotipo Think: 48-22-273-...
  • Página 47 País o región Número de teléfono Rumanía 4-021-224-4015 (rumano) Rusia +7-499-705-6204 +7-495-240-8558 (se aplican cobros estándar) (ruso) Singapur 1-800-415-5529 6818-5315 (se aplican cargos estándar) (inglés, mandarín y Bahasa Malaysia) Eslovaquia ThinkStation y ThinkServer: 421-2-4954-5555 Eslovenia 386-1-2005-60 (esloveno) España 34-917-147-833 (español) Sri Lanka +9477-7357-123 (sistemas Sumathi Information) (inglés) Sueco...
  • Página 48 Apéndice C, “Servicio y soporte”, en la página C-1. Piezas de servicio Las siguientes piezas deben ser usadas por el servicio de Lenovo o distribuidores autorizados para respaldar la garantía del cliente. Las piezas deben usarse para servicio solamente. La tabla siguiente muestra información para el modelo 61C1-GAR6-WW.
  • Página 49 Cómo recolectar y reciclar un ordenador o monitor Lenovo en desuso Si es un empleado de una compañía o necesita desechar un ordenador o monitor Lenovo que sea propiedad de la compañía, debe hacerlo conforme a la Ley para la Promoción del Uso Eficaz de los Recursos.
  • Página 50 Declaración de cumplimiento turca El producto Lenovo cumple con los requisitos de la Directriz de la República de Turquía sobre la Restricción en el Uso de Ciertas Substancias Peligrosas en los Equipos Eléctricos y Electrónicos (EEE). Lenovo y el logo de Lenovo son marcas comerciales de Lenovo en los Estados Unidos, en otros países o en ambos.
  • Página 51 Certificación TCO D-3 Guía del usuario del monitor de panel curvo P40w-20...
  • Página 52 Apéndice D Resolución de problemas D-4...
  • Página 53 Energy Star es un programa de ahorro de energía para productos electrónicos de consumo dirigido por el gobierno de EE. UU. Lo lanzó en 1992 la EPA (Agencia de Protección Ambiental) y el DOE (Departamento de Energía de los Estados Unidos) para reducir el consumo de energía y las emisiones de gases de efecto invernadero.
  • Página 54 área. Cualquier referencia a un producto, programa o servicio Lenovo no tiene la intención de declarar, ni implica que solamente puede usarse dicho producto, programa o servicio Lenovo.
  • Página 55 Marcas registradas Los siguientes términos son marcas comerciales de Lenovo en los Estados Unidos, en otros países o en ambos: Lenovo El logo de Lenovo ThinkCentre ThinkPad ThinkVision Microsoft, Windows y Windows NT son marcas registradas del grupo de compañías Microsoft.

Este manual también es adecuado para:

62c1