Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26

Enlaces rápidos

R1380DB
Active Speaker
User manual | Manuel d'utilisateur | Manual de usuario | Bedienungsanleitung | Manuale dell'utente
ユーザーズガイド
Manual do utilizador |
|

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para EDIFIER R1380DB

  • Página 1 R1380DB Active Speaker User manual | Manuel d’utilisateur | Manual de usuario | Bedienungsanleitung | Manuale dell’utente ユーザーズガイド Manual do utilizador |...
  • Página 2 Important safety instruction 1. Please read the instructions carefully. Keep it in safe place for future reference. 2. Use only accessories approved by the manufacturer. 3. Install the instrument properly by following the instructions in the device connection section. 4. Using the product in a 0-35℃ environment is recommended. 5.
  • Página 3 Important safety instruction Power warning: 1. Place the product near the power outlet for easy use. 2. Before use, make sure that the operating voltage is the same as your local power supply. Correct operating voltage can be found on the product plate. 3.
  • Página 4 Box contents Passive speaker Active speaker Remote control Speaker connecting cable RCA-RCA audio cable 3.5mm-RCA audio cable User manual Fiber optic audio cable Note: Images are for illustrative purposes only and may differ from the actual product.
  • Página 5 Illustration 1. Infrared receiver/input indicator Red: Optical/Coaxial mode Blue: Bluetooth mode Green: Line In 1/Line In 2 mode 2. Treble dial 3. Bass dial 4. Master volume control/input selection Press: input mode switch (Line In 1→Line In 2→Optical→Coaxial→Bluetooth) Press and hold: standby 5.
  • Página 6 Remote control 1. Power on/off 2. Volume up 3. Previous track/next track (Bluetooth mode) 4. Pause/play (Bluetooth mode) 5. Volume down 6. Line In 1 mode 7. Line In 2 mode 8. Coaxial mode 9. Optical mode 10. Bluetooth mode Press and hold to disconnect Bluetooth 11.
  • Página 7 Connection Power Power...
  • Página 8 Line In mode • Press the "LINE1"/"LINE2" button on the remote control, or press the "volume/input" button on the side panel of the active speaker to switch to Line In mode, and the green LED will be lit. • Connect audio source (mobile phone, tablet, etc.) to the "Line In 1" or "Line In 2" input port (note color matching) on the rear panel of the active speaker using audio cable.
  • Página 9 Optical/coaxial mode • Press the "COAX"/"OPT" button on the remote control, or press the "volume/input" button on the side panel of the active speaker to switch to coaxial/optical mode, and the red LED will be lit. • Connect audio source (Set Top Box, Blu-ray player etc.) to the "OPT"/"COAX" input port on the rear panel of the active speaker using fiber optic audio cable or coaxial cable (coaxial cable not included).
  • Página 10 Bluetooth mode EDIFIER R1380DB Volume/input Note: • To enjoy all Bluetooth functions of this product, please ensure your audio source device has A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) profile. • Bluetooth connectivity and compatibility may differ amongst different source devices, depending on the software versions of source devices.
  • Página 11 Specifications Power output: 21W+21W Frequency response: 55Hz-20KHz Audio inputs: Optical, Coaxial, Line In, Bluetooth...
  • Página 12 • Check if main power is connected, or if the wall outlet is switched on. Noise coming from speakers • EDIFIER speakers generate little noise, while the background noise of some audio devices are too high. Please unplug audio cables and turn the volume up, if no sound can be heard at 1 meter away from the speaker, then there is no problem with this product.
  • Página 13 For the need of technical improvement and system upgrade, information contained herein may be subject to change from time to time without prior notice. Products of EDIFIER will be customized for different applications. Pictures and illustrations shown on this manual may be slightly different from actual product. If any difference is found, the actual product prevails.
  • Página 14 Consignes de securite importantes 1. Lisez toutes ces instructions avec attention. Conservez-les avec soin pour référence future. 2. N'utilisez que les pièces et accessoires certifiés par le fabricant. 3. Installez le produit correctement en suivant les instructions données dans la section concernant la connexion du dispositif.
  • Página 15 Consignes de securite importantes Avertissement sur l'alimentation électrique: 1. Placez le produit à proximité de la prise électrique pour une utilisation facile. 2. Avant utilisation, assurez-vous que le voltage délivré par la prise murale soit bien compatible avec le produit. Vous pouvez consulter les informations de voltage sur l'étiquette présente sur le produit.
  • Página 16 Contenu du l'emballage Haut-parleur passif Haut-parleur actif Télécommande Câble de raccordement de haut-parleur Câble audio RCA-RCA Câble audio RCA-3,5mm Manuel d'utilisateur Câble d'entrée en fibre optique Remarque: Les images utilisées servent de référence uniquement, et peuvent ne pas correspondre au produit.
  • Página 17 Illustration 1. Récepteur infrarouge/indicateur de source Rouge: mode optique/coaxiale Bleu: mode Bluetooth Vert: mode entrée ligne 1/entrée ligne 2 2. Réglage des aigus 3. Réglage des basses 4. Contrôle du volume principal/sélection d'entrée Appuyez: commutateur de sélection de mode d'entrée (Entrée ligne 1→Entrée ligne 2→...
  • Página 18 Télécommande 1. Allumer/éteindre 2. Augmentation du volume 3. Piste précédente/piste suivante (mode Bluetooth) 4. Pause/lecture (mode Bluetooth) 5. Réduction du volume 6. Mode entrée ligne 1 7. Mode entrée ligne 2 8. Mode coaxiale 9. Mode optique 10. Mode Bluetooth maintenir enfoncé...
  • Página 19 Connexions Power Power...
  • Página 20 Mode entrée ligne • Appuyez sur le bouton «LINE1»/«LINE2» de la télécommande ou sur le bouton «volume/input» sur le panneau latéral du haut-parleur actif pour passer en mode entrée ligne, et le voyant LED vert s'allumera. • Pour connecter la source audio (téléphone mobile, tablette, etc.) au port de source audio «Line In 1»...
  • Página 21 Mode optique/coaxiale • Appuyez sur le bouton «COAX»/«OPT» de la télécommande ou sur le bouton «volume/input» sur le panneau latéral du haut-parleur actif pour passer en mode coaxiale/optique, et le voyant LED rouge s'allumera. • Connectez une source audio (récepteur, lecteur Blu-ray, etc) au port de source «OPT»/«COAX» sur le panneau arrière du haut-parleur actif à...
  • Página 22 Mode Bluetooth EDIFIER R1380DB Volume/input Remarque: • Pour profiter pleinement des fonctions Bluetooth de ce produit, vérifiez que votre dispositif mobile prenne en charge le protocole A2DP (Advanced Audio Distribution Profile (Profil de distribution audio avancée)). • La connectivité et la compatibilité Bluetooth peuvent différer entre les dispositifs source, selon la version du logiciel du dispositif en question.
  • Página 23 Caractéristiques techniques Puissance de sortie: 21W+21W Réponse en fréquence: 55Hz-20KHz Source audio: Optique, Coaxiale, Entrée ligne, Bluetooth...
  • Página 24 • Vérifiez si l'alimentation principale est connectée ou si la prise secteur est active. Bruit provenant des hauts-parleurs Les hauts-parleurs d'EDIFIER émettent peu de bruit, tandis que le bruit de fond de certains dispositifs audio est trop élevé. Veuillez débrancher les câbles audios et augmentez le volume. Si vous ne pouvez pas entendre les hauts-parleurs en voustenant à...
  • Página 25 être sujets à changements à tout moment sans préavis. Les produits d’EDIFIER seront modifiés pour certaines applications. Les photos, illustrations et spécifications montrées ici peuvent être légèrement différentes du produit réel. Si aucune différence n'est trouvée, le produit réel prévaut.
  • Página 26 Importantes instrucciones sobre seguridad 1. Lea atentamente las instrucciones. Consérvelas en un lugar seguro como referencia en el futuro. 2. Utilice únicamente accesorios aprobados por el fabricante. 3. Instale correctamente el instrumento siguiendo las instrucciones en la sección de conexión del dispositivo. 4.
  • Página 27 Importantes instrucciones sobre seguridad Advertencia de alimentación: 1. Coloque el producto cerca de la toma de corriente de manera que se pueda manejar fácilmente. 2. Antes del uso, asegúrese de que la tensión operativa sea idéntica a su alimentación local. Puede encontrar la tensión operativa correcta en la placa del producto.
  • Página 28 Contenido de la caja Altavoz pasivo Altavoz activo Mando a distancia Cable para la conexión de los altavoces Cable de audio RCA a RCA Cable de audio 3,5mm-RCA Manual de usuario Cable de entrada de fibra óptica Nota: Las imágenes aparecen con un fin meramente ilustrativo y pueden variar del producto final.
  • Página 29 Ilustraciones 1. Receptor de infrarrojos/indicador de entrada Rojo: modo óptica/coaxial Azul: modo Bluetooth Verde: modo entrada de línea 1/entrada de línea 2 2. Selector de agudos 3. Selector de bajos 4. Control de volumen maestro/selección de entrada Pulse: interruptor de modo de entrada (Entrada de línea 1→Entrada de línea 2→Óptica→...
  • Página 30 Mando a distancia 1. Encendido/apagado 2. Aumento del volumen 3. Pista anterior/pista siguiente (modo Bluetooth) 4. Pausa/reproducción (modo Bluetooth) 5. Disminución del volumen 6. Modo entrada de línea 1 7. Modo entrada de línea 2 8. Modo coaxial 9. Modo óptica 10.
  • Página 31 Conexiones Power Power...
  • Página 32 Modo entrada de línea • Pulse el botón "LINE1"/"LINE2" en el mando a distancia, o pulse el botón "volume/input" en el panel lateral del altavoz activo para pasar al modo entrada de línea, y el LED verde se encenderá. • Conecte la fuente de audio (teléfono móvil, tableta, etc.) al puerto de "Line In 1" o "Line In 2" (fíjese en la combinación de colores) en el panel posterior del altavoz activo con un cable de audio.
  • Página 33 Modo óptica/coaxial • Pulse el botón "COAX"/"OPT" en el mando a distancia, o pulse el botón "volume/input" en el panel lateral del altavoz activo para pasar al modo coaxial/óptica, y el LED rojo se encenderá. • Conecte la fuente de audio (decodificador, reproductor de Blu-ray, etc.) al puerto de entrada "OPT"/"COAX"...
  • Página 34 Modo Bluetooth EDIFIER R1380DB Volume/input Nota: • Para disfrutar de todas las funciones de Bluetooth de este producto, asegúrese de que el dispositivo móvil admite el perfil A2DP (Advanced Audio Distribution Profile(Perfil de distribución de audio avanzado)). • La compatibilidad y la conectividad Bluetooth puede variar entre dispositivos diferentes, ya que depende de las versiones de software de los dispositivos.
  • Página 35 Especificaciones Potencia de salida: 21W+21W Respuesta de frecuencia: 55Hz-20KHz Entradas de audio: Óptica, Coaxial, Entrada de línea, Bluetooth...
  • Página 36 • Compruebe si el enchufe está conectado a la toma de corriente o si hay corriente. Ruido procedente de los altavoces • Los altavoces EDIFIER generan el menor ruido posible, mientras que otros dispositivos de audio emiten demasiado ruido de fondo. Desconecte los cables de audio y suba el volumen, si no se oye ningún sonido a un metro de distancia del altavoz, el aparato funciona correctamente.
  • Página 37 Debido a la necesidad de mejorar técnicas y actualizaciones del sistema, la información aquí contenida puede estar sujeta a cambios ocasionales sin previo aviso. Los productos EDIFIER se personalizan para distintas aplicaciones. Las imágenes e ilustraciones mostradas en este manual pueden ser ligeramente distintas del producto real. Si se encuentra alguna diferencia, prevalece el producto real.
  • Página 38 Wichtige sicherheitshinweise 1. Bitte lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig. Die Anleitung an einem sicheren Ort zum Nachschlagen aufbewahren. 2. Verwenden Sie nur vom Hersteller zugelassenes Zubehör. 3. Installieren Sie das Gerät ordnungsgemäß entsprechend den Anweisungen im Abschnitt Geräteanschluss. 4. Es wird empfohlen, das Produkt in einer Umgebung mit 0-35°C zu verwenden. 5.
  • Página 39 Wichtige sicherheitshinweise Stromwarnung: 1. Platzieren Sie das Produkt zum einfachen Einsatz in der Nähe der Steckdose. 2. Vor dem Gebrauch sicherstellen, dass die Betriebsspannung mit der lokalen Stromversorgung übereinstimmt. Die korrekte Betriebsspannung ist dem Produktschild zu entnehmen. 3. Das Produkt aus Sicherheitsgründen während eines Gewitters oder bei Nichtverwendung über einen längeren Zeitraum aus der Steckdose ziehen.
  • Página 40 Verpackungsinhalt Passiv-Lautsprecher Aktiv-Lautsprecher Fernbedienung Lautsprecher-Verbindungskabel RCA-zu-RCA-Audiokabel 3,5-mm-RCA-Audiokabel Bedienungsanleitung Optisches Kabel-Toslink Hinweis: Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Veranschaulichung und können vom tatsächlichen Produkt abweichen.
  • Página 41 Illustrationen 1. Infrarot-Empfänger/Eingangsanzeige Rot: Optischer-/Koaxialer-Modus Blau: Bluetooth-Modus Grün: Line-In-1-/Line-In-2-Modus 2. Hochtonregler 3. Bassregler 4. Master-Lautstärkeregler / Eingangsauswahl Drücken: Eingangsmodusschalter (Line-In-1-Eingang→Line-In-2-Eingang→Optisch→ Koaxial→ Bluetooth) Gedrückt halten: Standby-Modus 5. Betriebsanzeige 6. Optischer Eingang 7. Koaxialer Eingang 8. Verbindung zum Passiv-Lautsprecher herstellen 9. Ein-/Ausschalter 10.
  • Página 42 Fernbedienung 1. Ein-/Ausschalter 2. Lauter stellen 3. Vorheriger Titel/Nächster Titel (Bluetooth-Modus) 4. Pause/Wiedergabe (Bluetooth-Modus) 5. Leiser stellen 6. Line-In-1-Modus 7. Line-In-2-Modus 8. Koaxialer-Modus 9. Optischer-Modus 10. Bluetooth-Modus Zur Verbindungstrennung der Bluetooth-Geräte drücken und halten 11. Stummschaltung Batterieinstallation und -austausch Batterieabdeckung in Pfeilrichtung drehen und abnehmen.
  • Página 43 Anschlüsse Power Power oder...
  • Página 44 Line-In-Modus oder • Drücken Sie die Taste „LINE1“/„LINE2“ auf der Fernbedienung oder drücken Sie die Taste „volume/input“ auf der Seitenwand des Aktiv-Lautsprechers, um zum Line-In-Modus zu wechseln, wonach die grüne LED leuchtet. • Schließen Sie die Audioquelle (Mobiltelefon, Tablet usw.) über ein Audiokabel an die Eingangsanschlüsse „Line In 1“...
  • Página 45 Optischer-/Koaxialer-Modus oder • Drücken Sie die Taste „COAX“/„OPT“ auf der Fernbedienung oder drücken sie die Taste „volume/input“ auf der Seitenwand des Aktiv-Lautsprechers, um zum Optischer-/Koaxialer-Modus zu wechseln, wonach die rote LED leuchtet. • Schließen Sie die Audioquelle (Set-Top-Box, Blu-ray-Player usw.) über das Optisches Kabel-Toslink oder Koaxialer Kabel an den Eingang „OPT“/„COAX“...
  • Página 46 Bluetooth-Modus EDIFIER R1380DB Volume/input oder Hinweis: • Um alle Bluetooth-Funktionen nutzen zu können, muss Ihr Mobilgerät die Profile A2DP (Advanced Audio Distribution Profile(Fortgeschrittenes Audio-Verteilungsprofil)) unterstützen. • Bluetooth-Konnektivität und Kompatibilität können je nach Gerät und Softwareversion abweichen. • Der PIN-Code zur Verbindung, falls erforderlich, lautet „0000“.
  • Página 47 Technische Daten Leistung: 21W+21W Frequenzgang: 55Hz-20KHz Audioeingänge: Optischer, Koaxialer, Line-In, Bluetooth...
  • Página 48 Wandsteckdose eingeschaltet ist. Aus den Lautsprechern wird ein Rauschen ausgesendet • Lautsprecher von EDIFIER erzeugen ein geringes Rauschen, wenn das Grundrauschen eines der anderen Audiogeräte zu groß ist. Trennen Sie die Audiokabel und drehen Sie die Lautstärke auf. Sollte in einem Abstand von einem Meter zum Lautsprecher kein Geräusch zu vernehmen sein, dann liegt bei diesem Produkt kein Problem vor.
  • Página 49 Aufgrund notwendiger technischer Verbesserungen und Systemaktualisierungen können die hierin enthaltenen Informationen jederzeit und ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Produkte von EDIFIER werden für verschiedene Anwendungen entsprechend angepasst. Die in dieser Bedienungsanleitung verwendeten Fotos und Abbildungen können sich von denen des tatsächlichen Produkts geringfügig unterscheiden.
  • Página 50 Istruzioni importanti sulla sicurezza 1. Leggere attentamente le istruzioni. Conservarle in un luogo sicuro per riferimenti futuri. 2. Usare esclusivamente gli accessori approvati dal costruttore. 3. Installare lo strumento correttamente seguendo le istruzioni nella sezione connessione del dispositivo. 4. Si raccomanda di usare il dispositivo ad una temperatura ambiente di 0-35°C. 5.
  • Página 51 Istruzioni importanti sulla sicurezza Avvertenza sull'alimentazione: 1. Posizionare il prodotto vicino alla presa elettrica per agevolarne l'uso. 2. Prima dell'uso, assicurarsi che la tensione di esercizio sia uguale all'alimentazione elettrica locale. Si può trovare la corretta tensione di esercizio sulla targhetta del prodotto. 3.
  • Página 52 Contenuto della confezione Altoparlante passivo Altoparlante attivo Telecomando Cavo di collegamento altoparlanti Cavo audio da RCA a RCA Cavo audio RCA da 3,5mm Manuale dell’utente Cavo ingresso fibra ottica Nota: Le immagini sono solo a scopo illustrativo e possono differire dal prodotto reale.
  • Página 53 Illustrazioni 1. Ricevitore a infrarossi/indicatore di ingresso Rosso: modalità ottico/coassiale Blu: modalità Bluetooth Verde: modalità ingresso linea 1/ingresso linea 2 2. Manopola alti 3. Manopola bassi 4. Comando del volume principale/selezione dell’ingresso Premere: Selettore modalità d’ingresso (Ingresso linea 1→Ingresso linea 2→Ottico→Coassiale →Bluetooth) Premere e tenere premuto: standby 5.
  • Página 54 Telecomando 1. Accensione/spegnimento 2. Aumentare il volume 3. Brano precedente/brano successivo (modalità Bluetooth) 4. Pausa/riproduzione (modalità Bluetooth) 5. Abbassare il volume 6. Modalità ingresso linea 1 7. Modalità ingresso linea 2 8. Modalità coassiale 9. Modalità ottico 10. Modalità Bluetooth Premere e tenere premuto per scollegare i dispositivi Bluetooth 11.
  • Página 55 Collegamenti Power Power oppure...
  • Página 56 Modalità ingresso linea oppure • Premere il pulsante "LINE1"/"LINE2" sul telecomando o premere il pulsante "volume/input" sul pannello laterale dell’altoparlante attivo per passare alla modalità ingresso linea; la luce LED verde si accenderà. • Collegare la sorgente audio (telefono cellulare, tablet, ecc.) alla porta di ingresso "Line In 1" o "Line In 2"...
  • Página 57 Modalità ottico/coassiale oppure • Premere il pulsante "COAX"/"OPT" sul telecomando oppure premere il pulsante "volume/input" sul pannello laterale del altoparlante attivo per passare alla modalità coassiale/ottico; la luce LED rossa si accenderà. • Collegare la sorgente audio (Set Top Box, lettore Blu-ray, ecc.) alla porta d’ingresso "OPT"/"COAX" sul pannello posteriore del diffusore attivo utilizzando un cavo ingresso fibra ottica oppure un cavo coassiale (cavo coassiale non incluso).
  • Página 58 Modalità Bluetooth EDIFIER R1380DB Volume/input oppure Nota: • Per apprezzare al meglio tutte le funzioni Bluetooth di questo prodotto, assicurarsi che il dispositivo mobile supporti i profili A2DP (Advanced Audio Distribution Profile(Profilo di Distribuzione Audio Avanzato)). • La connettività e la compatibilità Bluetooth possono essere diverse tra i vari dispositivi sorgente, in base alle versioni software dei dispositivi sorgente.
  • Página 59 Specifiche Potenza di uscita: 21W+21W Risposta in frequenza: 55Hz-20KHz Ingresso audio: Ottico, Coassiale, Ingresso linea, Bluetooth...
  • Página 60 • Verificare che l'alimentazione elettrica sia collegata o se la presa a muro è accesa. Rumore proveniente dagli altoparlanti • Gli altoparlanti EDIFIER generano pochissimo rumore, mentre il rumore di background di alcuni dispositivi audio è decisamente troppo alto. Scollegare i cavi audio e alzare il volume, se non si avverte alcun rumore a 1 metro di distanza dall'altoparlante, non sussiste alcun problema con questo prodotto.
  • Página 61 Per necessità di miglioramenti tecnici e aggiornamenti del sistema le informazioni qui contenute possono essere soggette a modifiche periodiche senza preavviso. I prodotti EDIFIER verranno personalizzati per applicazioni diverse. Le immagini mostrate in questo manuale possono differire leggermente dal prodotto reale. In caso di eventuali differenze, prevale il prodotto reale.
  • Página 62 Instruções de segurança importantes 1. Por favor, leia as instruções com atenção. Guarde-as num local seguro para referência futura. 2. Use apenas acessórios aprovados pelo fabricante. 3. Instale o instrumento corretamente seguindo as instruções na secção de ligação do dispositivo. 4.
  • Página 63 Instruções de segurança importantes Aviso de potência: 1. Coloque o produto perto da saída de potência para uma utilização fácil. 2. Antes de usar, certifique-se de que a tensão de funcionamento é igual à tensão de alimentação local. A tensão de funcionamento correta encontra-se na placa do produto.
  • Página 64 Conteúdo da caixa Altifalante passivo Altifalante ativo Controlo remoto Cabo de ligação do altifalante Cabo de áudio RCA para RCA Cabo de áudio RCA de 3,5mm Manual do utilizador Cabo de entrada ótico de fibra Nota: As imagens são apenas ilustrativas e podem diferir do produto real.
  • Página 65 Ilustrações 1. Recetor de infravermelhos/indicador de entrada Vermelho: modo ótico/coaxial Azul: modo Bluetooth Verde: modo entrada de linha 1/entrada de linha 2 2. Marcador de agudos 3. Marcador de graves 4. Controle de volume mestre/seleção de entrada Pressione: botão de modo de entrada (Entrada de linha 1→Entrada de linha 2→...
  • Página 66 Controlo remoto 1. Ligar/desligar 2. Aumento de volume 3. Faixa anterior/faixa seguinte (modo Bluetooth) 4. Pausa/reprodução (modo Bluetooth) 5. Diminuição de volume 6. Modo entrada de linha 1 7. Modo entrada de linha 2 8. Modo coaxial 9. Modo ótico 10.
  • Página 67 Ligações Power Power...
  • Página 68 Modo entrada de linha • Pressione o botão "LINE1"/"LINE2" no controlo remoto, ou pressione o botão "volume/input" no painel lateral do alto-falante ativo para alternar para o modo entrada de linha, e o LED verde ficará aceso. • Conecte a fonte de áudio (celular, tablet etc.) à porta de entrada "Line In 1" ou "Line In 2" (observe a correspondência de cores) no painel traseiro do alto-falante ativo usando o cabo de áudio.
  • Página 69 Modo ótico/coaxial • Pressione o botão "COAX"/"OPT" no controlo remoto, ou pressione o botão "volume/input" no painel lateral do alto-falante ativo para alternar para o modo coaxial/ótico, e o LED vermelho ficará aceso. • Conecte a fonte de áudio (Set Top Box, reprodutor de Blu-ray etc.) à porta de entrada "OPT"...
  • Página 70 Modo Bluetooth EDIFIER R1380DB Volume/input Nota: • Para poder usufruir de todas as funcionalidades Bluetooth deste produto, certifique-se de que o seu dispositivo móvel é compatível com o perfil A2DP (Advanced Audio Distribution Profile (Perfil de distribuição de áudio avançado)).
  • Página 71 Especificações Saída de potência: 21W+21W Resposta de frequência: 55Hz-20KHz Entrada de áudio: Ótico, Coaxial, Entrada de linha, Bluetooth...
  • Página 72 • Verifique se a fonte de alimentação principal está ligada ou se a tomada de parede tem corrente. Ruído proveniente das colunas • As colunas EDIFIER geram pouco ruído, ao passo que o ruído de fundo de alguns dispositivos de áudio é bastante alto. Desligue os cabos de áudio e aumente o volume, se não escutar nenhum som a 1 metro de distância da coluna, significa que existe um problema com este...
  • Página 73 Os produtos da EDIFIER serão personalizados para aplicações diferentes. As imagens e ilustrações apresentadas nesta manual poderão ser ligeiramente diferentes do produto real. Se for encontrada qualquer diferença, prevalece o produto real.
  • Página 74 JP 安全上の重要事項...
  • Página 76 同梱品 パッシブスピーカー アクティブスピーカー リモコン スピーカー接続用ケーブル RCA-RCAオーディオケーブル 3.5mm-RCAオーディオケーブル ユーザーズガイド 光角型ケーブル 注記 : 画像は参照用です。...
  • Página 77 各部の名称と主な機能 1. 赤外線レシーバー/入力インジケーター 赤点灯 : 光、 同軸モード 青点灯 : Bluetoothモード 緑点灯 : ライン1入力、 ライン2入力モード 2. 高音ダイヤル 3. 低音ダイヤル 4. マスターボリュームコントロール/入力選択 押す : 入力モードスイッチ (ライン1入力→ライン2入力→光→同軸→Bluetooth) 長押し : スタンバイ 5. 電源インジケーター 6. 光入力 7. 同軸入力 8. パッシブスピーカーに接続 9. 電源スイッチ 10. 電源ケーブル 11. ライン1入力 12.
  • Página 78 リモコン 1. 電源オン/オフ 2. ボリュームアップ 3. 前の曲/次の曲(Bluetoothモード) 4. 一時停止/再生(Bluetoothモード) 5. ボリュームダウン 6. ライン1入力モード 7. ライン2入力モード 8. 同軸モード 9. 光モード 10. Bluetoothモード 長押してBluetoothを切断する 11. ミュート バッテリーの取付け : 図を参照して、 バッテリーボックスを 開け、 CR 2032 バッテリーをセッ トし、 ボックスを閉じてください。 ご警告 1. バッテリーを飲み込まないでください。 化学熱傷の危険があります。 2. 製品はウエハバッテリーを使用しています。 このバッテリーを飲み込むことは傷害、 死亡の原因に なります。...
  • Página 79 接続図 Power Power または...
  • Página 80 ラインモード または • リモコンの 「LINE1」 / 「 LINE2」 ボタンを押すか、 アクティブスピーカーの側面にある 「volume/input」 ボタンを押してラインモードに切り替えると、 緑色のLEDが点灯します。 • オーディオソース(携帯電話、 タブレッ トなど)を、 オーディオケーブルを使い、 アクティブスピーカー の背面パネルにある 「Line In 1」 または 「Line In 2」 入力ポート(カラーマッチングに注目)に接続します。 • 接続したデバイスで音楽を再生し、 設定を希望のレベルに調整します。...
  • Página 81 光/同軸モード または • リモコンの 「COAX」 / 「 OPT」 ボタンを押すか、 アクティブスピーカーの側面にある 「volume/input」 ボタンを押して同軸/光モードに切り替えると、 赤色のLEDが点灯します。 • オーディオソース(セッ ト トップボックス、 ブルーレイプレーヤーなど)を、 光角型ケーブルまたは 同軸ケーブル (別売) を使い、 アクティブスピーカーの背面パネルにある 「OPT」 / 「 COAX」 入力ポ ートに接続します。 • 接続したデバイスで音楽を再生し、 設定を希望のレベルに調整します。 ご注意 光、 同軸モードでは標準PCMオーディオ信号(44.1/48KHz)のみ有効です。...
  • Página 82 Bluetoothモード EDIFIER R1380DB Volume/input または ご注意 • 本製品のBluetooth機能をフルに活用するため、 ユーザーのモバイルデバイスがA2DP(Advanced Audio Distribution Profile(拡張オーディオ送信プロファイル))プロファイルをサポートするか確認 してください。   • Bluetoothの接続や互換性は、 ソースデバイスによって異なり、 ソースデバイスのソフトウェアバー ジョンによって異なります。 • パスキーの要求があった場合 「0000」 を入力します。...
  • Página 83 仕様 実用最大出力 : 21W+21W 再生周波数帯域 : 55Hz-20KHz オーディオ入力 : 光、 同軸、 ライン入力、 Bluetooth...
  • Página 84 • スピーカーが Bluetooth入力にセッ トされているか確認してください。 他のオーディオ入力モード にあるとBluetoothは接続しません。 Bluetoothデバイスから切断するには、 Bluetoothモードで 「 」 ボタンを長押しし、 もう一度やり直します。 • 有効なBluetooth転送範囲は 10 メートルです。 この範囲で操作を行ってください。 • 別のBluetoothデバイスで接続してみます。 R1380DBの電源が入らない • 電源ケーブルはコンセントに差し込まれていますか、 パワースイッチはONですか。 スピーカーからノイズ • EDIFIERスピーカーは、 オーディオデバイスのバックグラウンドノイズが大きすぎる時、 ノイズを少 し発生します。 オーディオケーブルを外し、 ボリュームを上げてください。 スピーカーから1メートル 離れて音が聞こえない場合、 本製品には問題ありません。 EDIFIERについて詳しくはwww.edifier.comをご覧ください EDIFIERの保証については、 www.edifier.comの関連ページを参照し、 保証条件 (Warranty Terms) というセクションをご覧ください。...
  • Página 85 モデル: EDF100035 Edif ier International Limited P.O. Box 6264 General Post Off ice Hong Kong 電話: +852 2522 6989 ファックス: +852 2522 1989 www.edif ier.com © 2021 Edif ier International Limited. 禁無断転載 印刷: 中国 ご注意 本書に記載の情報は、技術の改良、システムのアップグレードなどのため、予告なく変更されるこ とがあります。 EDIFIERの製品は、さまざまな用途を考慮してカスタマイズされます。本書の図や写真は実際の製品 と異なることがあります。その場合、 実際の製品設計が優先します。...
  • Página 86 1. Пожалуйста, внимательно прочтите инструкции. Сохраните их в безопасном месте для справки в будущем. 2. Используйте только одобренные изготовителем аксессуары. 3. Правильно установите устройство, следуя инструкциям в разделе о его подключении. 4. Рекомендуется использовать устройство при 0-35°C окружающей среды. 5. Не подвергайте изделие воздействию дождя или влаги, чтобы снизить риск возникновения пожара или поражения электрическим...
  • Página 87 Предупреждение об электропитании: 1. Для удобства использования установите прибор рядом с розеткой электропитания. 2. Перед использованием убедитесь в согласованности рабочего напряжения с местным электропитанием. Правильное рабочее напряжение можно узнать на этикетке устройства. 3. Во время грозы или если не планируется использовать устройство в течение длительного времени, отключите его от сети...
  • Página 88 Пассивная колонка Активная колонка Пульт дистанционного управления (ДУ) Кабель подключения колонки Аудиокабель RCA-RCA Аудиокабель 3.5мм-RCA Руководство пользователя Волоконнооптический аудиокабель Примечание: Изображение приведено для справки. Конструкция может отличаться.
  • Página 89 1. Инфракрасный приемник/входной индикатор Красный: оптический/коаксиальный режим Голубой: режим Bluetooth Зеленый: режим линейный вход 1/линейный вход 2 2. Регулятор ВЧ 3. Регулятор НЧ 4. Регулятор общей громкости/переключатель входов Нажмите: переключатель режима входа (входная линия 1→входная линия 2→Оптический→ Коаксиальный →Bluetooth) Нажмите и удерживайте: режим готовности 5.
  • Página 90 1. Включение/выключение 2. Увеличение громкости 3. Предыдущая запись/следующая запись (режим Bluetooth) 4. Пауза/воспроизведение (режим Bluetooth) 5. Уменьшение громкости 6. Режим линейный вход 1 7. Режим линейный вход 2 8. Коаксиальный режим 9. Оптический режим 10. Режим Bluetooth Hажмите и удерживайте для отключения Bluetooth 11.
  • Página 91 Power Power или...
  • Página 92 или • Нажмите кнопку "LINE1"/"LINE2" на пульте дистанционного управления или нажмите кнопку "volume/input" на боковой панели включенного динамика, чтобы включить режим линейный вход, и загорится зеленый светодиод. • Подключите источник звука (мобильный телефон, планшет и др.) к входным линейным портам "Line In 1"...
  • Página 93 или • Нажмите кнопку "COAX"/"OPT" на пульте дистанционного управления или нажмите кнопку "volume/input" на боковой панели включенного динамика, чтобы включить коаксиальный/оптический режим, и загорится красный светодиод. • Подключите аудиоисточник (телевизионная приставка, проигрыватель Blu-ray и др.) к входному порту "OPT"/"COAX" на задней панели включенного динамика, используя волоконнооптический аудиокабель или...
  • Página 94 Bluetooth EDIFIER R1380DB Volume/input или Примечание: • Для использования всех функций Bluetooth данного устройства, пожалуйста, обеспечьте в подключаемом мобильном устройстве поддержку профиля A2DP(Advanced Audio Distribution Profile (расширенный профиль распространения аудио)). • Подключение и совместимость по Bluetooth может отличаться в разных звуковых устройствах в...
  • Página 95 Выходная мощность: 21 Вт+21 Вт Частотный диапазон: 55 Гц-20 кГц Звуковой вход: Оптический, Коаксиальный, Линейный вход, Bluetooth...
  • Página 96 R1380DB • Убедитесь, что колонка подключена к сети электропитания, и что розетка сети включена. • Колонки фирмы EDIFIER генерируют небольшие помехи, в то время как фоновые помехи некоторых аудио устройств являются очень большими. Отсоедините аудио кабели и увеличите громкость, если на расстоянии 1 м из динамика ничего не слышно, значит у этого изделия нет проблем.
  • Página 97 @Edifierglobal @Edifier_Global @Edifier_Global : EDF100035 Edif ier International Limited P.O. Box 6264 General Post O ice Hong Kong ( .: +852 2522 6989 : +852 2522 1989 www.edif ier.com © Edif ier International Limited, 2021 . EDIFIER...
  • Página 98 IC: 10004A-EDF124 The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by EDIFIER is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Qualcomm aptX is a product of Qualcomm Technologies, Inc. and/or its subsidiaries.