Página 1
BÁSCULA CON VOZ Español - Português - English Mod. 517 Los textos, fotos, colores, figuras y datos corresponden al nivel técnico del momento en que se han impreso. Nos reservamos el derecho a modificaciones, motivadas por el desarrollo perma- nente de la técnica en nuestros productos.
Página 2
INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL ATENCIÓN • Lea atentamente estas instrucciones antes de poner la báscula en funcionamiento y guárdelas para futuras consultas. • No deje al alcance de los niños bolsas de plástico o elementos del embalaje. Pueden ser fuentes potenciales de peligro.
Página 3
Mod. 517 DEBE TENER EN CUENTA • Si en el visor aparece “EEEE” significa que la capacidad máxima de la báscula ha sido sobrepasada. Escuchará “sobrepeso”. • Si en el visor aparece “Unsl” significa que el peso es inestable, baje de la balanza, deje que se apague y vuelva a subir.
Página 4
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • A balança funciona com 2 pilhas tipo R3 (Não incluídas). • Para colocar as pilhas retire a tampa situada na parte inferior da balança. Coloque-as respeitando as indicações apresentadas no interior. • Através do botão “Kg, Lb” situado na parte inferior da balança pode escolher o sistema de pesagem que desejar em kg (quilogramas) –...
Página 5
Mod. 517 INSTRUCTIONS OF USE ENGLISH ATTENTION • Read carefully these instructions before using the appliance for the first time and keep it for future enquiries. • Keep all plastic bags and packaging components out of the reach of children. They are potentially dangerous.
Página 6
YOU MUST BEAR IN MIND • If “EEEE” shows on the display it means the maximum weight of the scale has been exceeded. You will listen “overweight”. • If “Unsl” shows on the display it means the weight is unstable, switch off the scale and go over the scale again.
Página 7
Mod. 517 MODE D’EMPLOI • La bascule fonctionne avec 2 piles type R3 (non fournies). • Pour placer les piles, retirez le couvercle de la partie inférieure de la bascule. Placez-les en suivant les indications se trouvant à l’intérieur. • Avec le bouton «Kg, Lb » situé sur la partie inférieure de la balance, vous pourrez choisir le système de poids que vous désirez, en kg (kilogrammes) –...
Página 8
ISTRUZIONI PER L’USO ITALIANO ATTENZIONE • Leggere attentamente queste istruzioni prima di mettere in funzione l’apparecchio e conservarle per consultarle in futuro. • Non lasciare i sacchetti di plastica o gli elementi dell’imballaggio alla portata dei bambini. Possono essere fonti potenziali di pericolo. •...
Página 9
Mod. 517 RICORDARE • Se sul display compare “EEEE” significa che la capacitá massima della bilancia é stata raggiunta. ascolterá la parola “sovrappeso”. • Se sul display compare “Unsl” significa che l’apparecchio é instabile, scenda dalla bilancia lasci che si spenga e torni a salire.
Página 10
GEBRAUCHSANWEISUNG • Die Waage wird mit zwei R3 Batterien betrieben (nicht mitgeliefert). • Entfernen Sie zum Einsetzen der Batterien den Deckel am Batteriefach unter der Wage und setzen Sie die Batterien gemäß der Polungsanzeige im innern des Batteriefachs ein. • Mit dem „Kg, Lb”-Schalter am unteren Teil der Waage können Sie die Gewichtseinheit auf „kg“...
Página 11
Mod. 517 CONDICIONES DE GARANTÍA ESPAÑOL • El presente certificado garantiza y da derecho a la reparación gratuita, durante el tiempo indicado en el certificado de garantía, a partir de la fecha de compra. • Quedan excluidos de esta garantía todos aquellos aparatos que presenten golpes o manipulaciones incorrectas, así...
Página 12
Mod. 517 CERTIFICADO DE GARANTÍA - CERTIFICADO DE GARANTIA Sello del Vendedor Carimbo do Vendedor Fecha de Venta Data da Venta Nombre y dirección del comprador Nome e direcção do comprador - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -...