Descargar Imprimir esta página

EUCHNER STP-TW AS1 Serie Manual De Instrucciones página 3

Interruptores de seguridad
Ocultar thumbs Ver también para STP-TW AS1 Serie:

Publicidad

Manual de instrucciones
Interruptores de seguridad STP-TW...AS1 (Twin)
se el bloqueo, antes de cada nuevo arranque es
necesario abrir el resguardo.
Independiente de dos canales
f
El bloqueo se abre o cierra accionando la salida
D0. Si el bloqueo se abre, el circuito de seguridad
se desactiva. La puerta no debe abrirse. La segu-
ridad vuelve a darse cuando se cierra el bloqueo.
En esta configuración no se prueba la viabilidad
de los dos canales ni el contacto de puerta. Para
realizar la comprobación, deben tomarse medidas
adicionales fuera del monitor.
Dependiente de dos canales según condiciones
f
Independiente: In-1
f
El bloqueo se abre o cierra accionando la salida
D0. Si el bloqueo se abre, el circuito de seguridad
se desactiva. La puerta no debe abrirse. La segu-
ridad vuelve a darse cuando se cierra el bloqueo.
Se comprueba el mal funcionamiento del inte-
rruptor.
Si, en un interruptor de seguridad con bloqueo
accionado por la fuerza mecánica STP-TW3..AS1,
el solenoide de bloqueo se conecta (desbloquea) en
el modo Bloqueo de puerta a través de la temporiza-
ción por medio del segundo contacto de un monitor
de seguridad de dos canales y un PLC, debe tenerse
en cuenta lo siguiente:
No es posible desconectar el solenoide de bloqueo
f
por medio del monitor únicamente.
Por eso, el sistema de control (PLC) debe des-
conectar el solenoide en la posición de bloqueo
mediante la salida D0 = 0 de AS-Interface para
restablecer las condiciones de conexión del primer
circuito habilitación.
Para que el solenoide de bloqueo pueda desblo-
f
quearse mediante la segunda salida de seguridad
del monitor, debe conectarse la salida AS-Interface
con D0 = 1.
Señales de estado (no relevantes para la
seguridad)
El estado de los bits de entrada de AS-Interface D0
y D1 para el control de la puerta y los bits AS-Inter-
face D2 y D3 para el control del solenoide también
puede consultarse mediante el sistema de control
(PLC) (véase el manual de instrucciones del monitor
de seguridad AS-Interface).
Indicadores LED
El estado de bus AS-Interface se muestra mediante
dos LED (Power, Fault).
Es posible conectar otros dos LED mediante el bus
AS-Interface, p. ej., para visualizar las señales de
estado (véanse las señales de estado y los datos
técnicos).
Comprobación de funcionamiento
ADVERTENCIA
Lesiones mortales por fallos durante la compro-
bación del funcionamiento.
Antes de comprobar el funcionamiento, ase-
f
gúrese de que no haya personas en la zona
de peligro.
Tenga en cuenta la normativa vigente en materia
f
de prevención de accidentes.
Tras la instalación y tras cada error, compruebe el
buen funcionamiento del dispositivo.
Proceda de la siguiente manera:
Comprobación mecánica del funcionamiento
El actuador debe poder introducirse con facilidad en
el cabezal actuador. Para realizar la comprobación,
cierre varias veces el resguardo. También debe com-
probarse el funcionamiento de los dispositivos de
desbloqueo manuales (salvo el desbloqueo auxiliar).
Comprobación eléctrica del funcionamiento
1. Conecte la tensión de servicio.
2. Cierre todos los resguardos y active el blo-
queo.
La máquina no debe ponerse en marcha auto-
¨
máticamente.
El resguardo no debe poder abrirse.
¨
3. Ponga en marcha la máquina.
El bloqueo no debe poder desbloquearse
¨
mientras la máquina ejecute un funcionamiento
peligroso.
4. Detenga el funcionamiento de la máquina y
desbloquee el bloqueo.
El resguardo debe permanecer bloqueado hasta
¨
que ya no haya riesgo de sufrir lesiones (por
ejemplo, por movimientos de inercia).
La máquina no debe poder ponerse en marcha
¨
mientras el bloqueo esté desbloqueado.
Repita los pasos 2-4 para cada resguardo.
Controles y mantenimiento
ADVERTENCIA
Peligro de lesiones graves por pérdida de la
función de seguridad.
En caso de daños o de desgaste, el interruptor
f
debe sustituirse entero junto con el actuador.
No está permitido el cambio de piezas sueltas
o de módulos.
Compruebe el buen funcionamiento del dispo-
f
sitivo a intervalos regulares y tras cada error.
Para conocer los intervalos posibles, consulte
la norma EN ISO 14119:2013, apartado 8.2.
Para asegurar un funcionamiento correcto y
duradero es preciso realizar las siguientes com-
probaciones:
funcionamiento correcto de la función de con-
f
mutación;
fijación segura de todos los componentes;
f
daños, suciedad, depósitos y desgaste;
f
estanqueidad de la entrada de cable;
f
conexiones eléctricas o conectores sueltos.
f
Información: el año de fabricación figura en la es-
quina inferior derecha de la placa de características.
Responsabilidad y garantía
Se declinará toda responsabilidad y quedará anu-
lada la garantía si no se respetan las condiciones
de utilización correctas o si no se tienen en cuenta
las indicaciones de seguridad, así como en caso
de no realizar los trabajos de mantenimiento de la
forma especificada.
Información sobre
Para que la utilización cumpla con los requisitos
f
, debe emplearse una alimentación de tensión
según UL1310 que tenga la característica for use
in Class 2 circuits.
De forma alternativa se puede utilizar una alimen-
tación con tensión o corriente limitada, siempre
que se cumplan los siguientes requisitos:
La fuente de alimentación está aislada galváni-
camente en combinación con un fusible según
UL248. Según los requisitos
estar diseñado para máx. 3 A e integrado en el
circuito con una tensión máxima secundaria de
33,3  V  CC. Dado el caso, use unos valores de
conexión más bajos para su dispositivo (véanse
los datos técnicos).
Para que la utilización cumpla con los requisitos
f
, debe usarse un cable de conexión que apa-
rezca en las listas del UL-Category-Code CYJV/7.
1)  Observación sobre el ámbito de vigencia de la homologación
UL: los aparatos han sido comprobados conforme a los requi-
sitos de UL508 y CSA/C22.2 n.º 14 (protección contra descar-
gas eléctricas e incendios).
3
Declaración de conformidad
La declaración de conformidad UE se puede con-
sultar en www.euchner.com. Para ello, al realizar
la búsqueda, introduzca el número de pedido de
su dispositivo. El documento está disponible en el
apartado Descargas.
Asistencia
En caso de requerir asistencia técnica, póngase
en contacto con:
EUCHNER GmbH + Co. KG
Kohlhammerstraße 16
70771 Leinfelden-Echterdingen
Teléfono de asistencia:
+49 711 7597-500
Correo electrónico:
support@euchner.de
Página web:
www.euchner.com
Datos técnicos
Parámetro
Material de la carcasa
Grado de protección
Vida de servicio mecánica
Temperatura ambiental
Grado de contaminación
(externa, según EN 60947-1)
Posición de montaje
Velocidad de ataque máx.
Fuerza de extracción (no
bloqueada)
Fuerza de retención
Fuerza máx. de actuación
Frecuencia de accionamiento
Principio de activación SK, ÜK Contacto de apertura positiva,
Material de contacto
Tipo de conexión
Peso
Fuerza de bloqueo
ACTUADOR S-G...,
ACTUADOR RADIAL S-...
ACTUADOR S-WQ-...
ACTUADOR S-W-...
ACTUADOR S-WT-...,
ACTUADOR S-WQT-...
Solenoide de bloqueo
Tensión de servicio del
solenoide
(tensión auxiliar en cable AS-
Interface negro)
Corriente de servicio del imán 300 mA
Tiempo de conexión (TC)
Tipo de conexión
Datos AS-Interface según
especificación AS-Interface 2.1
Tensión de servicio AS-
Interface
Consumo de corriente total
máx.
Direcciones AS-Interface
válidas
Entradas AS-Interface
Contacto de control de la
puerta SK
, el fusible debe
Contacto de control del
solenoide ÜK
Salidas AS-Interface
D0
D1
1)
D2
LED Power AS-Interface
LED Fault AS-Interface
Parámetros según EN ISO 13849-1
Supervisión del bloqueo y de la posición del resguardo
B
10D
a CC-13 100 mA/24 V
Valor
Termoplástico reforzado con fibra
de vidrio
IP67, conector hembra insertado
1 × 10
maniobras
6
-20 ... +55 °C
3 (industria)
Cualquiera
20 m/min
30 N
20 N
35 N
1200/h
contacto de conmutación de
acción lenta
Aleación de plata dorada
Conector M12, 4 polos
Aprox. 0,6 kg
F
F
máx
Zh
2500 N
2000 N
2000 N
1500 N
1500 N
1100 N
1000 N
700 N
CC 24 V +10 %/-15 % 8 W
Fuente aliment. con separación
segura (IEC 60742, PELV)
100%
Conector M12
Código EA: 7
Código ID: B
CC 22,5 ... 31,6 V
45 mA
1 - 31
Según AS-Interface Safety at
Work
D0, D1
D2, D3
Solenoide de bloqueo,
1 = solenoide energizado
LED rojo, 1 = LED conectado
LED verde, 1 = LED conectado
Verde, AS-Interface con tensión
Rojo, fase Offline o dirección 0"
5 x 10
6

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Stp-tw-3a-4141ac024sem4as1Stp-tw-4a-4141ac024sem4as1