Descargar Imprimir esta página
LG webOS 3.0 Guia Del Usuario
LG webOS 3.0 Guia Del Usuario

LG webOS 3.0 Guia Del Usuario

Monitor de señalización

Publicidad

Enlaces rápidos

GUÍA DEL USUARIO
Señalización
digital LG
(MONITOR DE
SEÑALIZACIÓN)
Lea atentamente este manual antes de poner en funcionamiento el
equipo y consérvelo para futuras consultas.
webOS 3.0
www.lg.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LG webOS 3.0

  • Página 1 GUÍA DEL USUARIO Señalización digital LG (MONITOR DE SEÑALIZACIÓN) Lea atentamente este manual antes de poner en funcionamiento el equipo y consérvelo para futuras consultas. webOS 3.0 www.lg.com...
  • Página 2 (Administrador de grupo) ....... 24 derechos de autor. - Herramienta nivelador ......26 LG Electronics también le proporcionará el - Control Manager (Administrador de código fuente abierto en un CD-ROM con control) ........... 27 un cargo que cubra el costo de realizar tal distribución (como el costo de los medios, el...
  • Página 3 NOTA Los contenidos relacionados con el software pueden cambiar sin previo aviso debido a las actualizaciones • de las funciones del producto. Es posible que algunas funciones descritas en la Guía del usuario no sean compatibles con determinados • modelos. Compatible con SNMP 2.0.
  • Página 4 Para realizar un ajuste preciso en el modo de imagen Imagen Configuración del Modo de imagen Personalizar Luz de fondo/LUZ OLED: ajusta el brillo de la pantalla mediante el control de la luz de fondo del LCD. • Cuanto más se acerque el valor a 100, más brillante será la pantalla. Contraste: ajusta la diferencia de contraste entre las áreas oscuras y brillantes de la imagen.
  • Página 5 Opciones de Imagen: personaliza las opciones de imagen. • – Reducción de ruido: elimina los diminutos puntos generados irregularmente y logra una imagen clara. Reducción ruido MPEG: reduce el ruido producido y, al mismo tiempo, crea señales de video digitales. –...
  • Página 6 Para usar la función Ahorro de energía Imagen Ahorro de energía Reduce el consumo de energía mediante el ajuste del límite de brillo de la pantalla. Automático: ajusta el brillo del monitor según la luz ambiental. (Esta función solo está disponible en •...
  • Página 7 Configuración de sonido Solo se aplica a determinados modelos. • Para seleccionar el Modo escucha Sonido Modo escucha Se seleccionará automáticamente la mejor calidad de sonido según el tipo de video que esté mirando actualmente. Estándar: este modo de sonido funciona bien para todo tipo de contenido. •...
  • Página 8 Cuando se enciende, es posible que algunos dispositivos conectados recientemente intenten volver a • conectarse automáticamente al monitor de señalización. Se recomienda configurar los dispositivos de audio LG que admiten LG Sound Sync a modo de TV LG o • LG Sound Sync antes de conectarlos.
  • Página 9 Configuración de red Para establecer el nombre de un Monitor Signage Signage nombre Puede definir el nombre de un Monitor Signage que se utilizará en la red a través del teclado en pantalla. Para configurar la red alámbrica Conexión cableada (Ethernet) Conexión a una red con cables: •...
  • Página 10 Internet puede estar limitada por los términos de servicio vigentes. Para obtener más información, comuníquese con su ISP. LG no se hace responsable por el mal funcionamiento de la pantalla o la conexión a Internet debido a • errores de comunicación o funcionamientos defectuosos relacionados con su conexión a Internet u otros equipos conectados.
  • Página 11 Configuración general Para configurar el idioma General Idioma del menú Seleccione uno de los idiomas del menú que aparecen en la pantalla. Idioma del menú: establece un idioma para Signage. • Configurar el idioma del teclado General Idiomas de teclado Seleccione el idioma que desea mostrar en el teclado.
  • Página 12 Establecer ID General Establecer ID Establecer ID(de 1 a 1 000): asigna un único número de ID para cada producto cuando varios productos • están conectados a la pantalla. Asigne números del 1 al 1 000 y salga de la opción. Puede controlar cada producto por separado mediante el ID que haya establecido para cada producto.
  • Página 13 Configuración de pantalla Dual-View [Para modelos OLED planos doble cara únicamente] General Configuración de pantalla Dual-View • Nombre de pantalla frontal: establece el nombre de la pantalla frontal. Nombre de pantalla trasera: establece el nombre de la pantalla trasera. • Intercambiar pantalla: permite intercambiar las imágenes en la parte frontal y trasera de las pantallas.
  • Página 14 ENTRETENIMIENTO Uso de funciones multimedia Conexión de dispositivos de almacenamiento USB y SD Conecte un dispositivo de almacenamiento USB, como una unidad de memoria flash, dispositivos de almacenamiento SD o un disco duro externo a la pantalla y utilice las funciones multimedia. PRECAUCIÓN No apague el monitor ni quite el dispositivo de almacenamiento USB mientras reproduzca Foto y Video o •...
  • Página 15 Sugerencias para el uso de dispositivos de almacenamiento USB/SD Solo se puede reconocer un dispositivo de almacenamiento USB. • Un dispositivo USB no funciona eficazmente cuando está conectado a través de un concentrador USB. • Es posible que no se reconozca un dispositivo de almacenamiento USB que utiliza un programa de •...
  • Página 16 Foto y Video La función de foto no es compatible con modelos OLED. • Archivos de foto y video compatibles Formatos de subtítulos externos compatibles *.smi, *.srt, *.sub (MicroDVD, SubViewer 1.0/2.0), *.ass, *.ssa, *.txt (TMPlayer), *.psb (PowerDivX), • *.dcs (DLP Cinema) NOTA Los subtítulos no son compatibles en determinados modelos.
  • Página 17 Velocidad máxima de transmisión de datos Video Full HD • H.264 1920 x 1080 a 60P BP/MP/HP a L4.2 40 Mbps HEVC 1920 x 1080 a 60P MP a L4.1, perfil Main10 a L4.1 40 Mbps Ultra HD [solo se aplica a modelos Ultra HD] •...
  • Página 18 [Solo para modelos Ultra HD] Imagen Ultra HD: 3 840 X 2 160 píxeles • Es posible que no se puedan reproducir algunos videos Ultra HD codificados con HEVC distintos a los que proporciona LG Electronics. Se pueden utilizar algunos códecs después de actualizar el software. Extensión Código .mkv...
  • Página 19 Reproducción programada Solo se aplica a determinados modelos. • Puede programar el contenido seleccionado para reproducirlo en un determinado momento. (La reproducción programada está disponible con entradas externas). Seleccione el dispositivo de almacenamiento que desee. Acceda a la carpeta que contiene el archivo que desea programar. Haga clic en el botón NUEVA REPRODUCCIÓN PROGRAMADA en el margen superior derecho.
  • Página 20 Música Archivos de música compatibles Formato de archivo Elemento Información .mp3 Tasa de bits De 32 kb/s a 320 kb/s Frecuencia de De 16 kHz a 48 kHz muestreo Soporte MPEG1, MPEG2 Canales Mono, estéreo .wav Tasa de bits Frecuencia de De 8 kHz a 48 kHz muestreo Soporte...
  • Página 21 Contenido SuperSign Reproduce los archivos almacenados con la opción Exportar en SuperSign Editor. Para reproducir los archivos almacenados con la opción Exportar Solo se muestra y se puede seleccionar el contenido distribuido por SuperSign Manager. Si hay un dispositivo de almacenamiento USB/SD conectado, además se emite la imagen en el dispositivo USB/SD. NOTA Si en la tarjeta SD o el dispositivo USB hay una carpeta denominada Normal o AutoPlay y tiene archivos •...
  • Página 22 Programador de Contenido Local Solo se aplica a determinados modelos. • La resolución recomendada para la reproducción de fotos programadas es de 4096 x 2160 o inferior. • Establecimiento de una reproducción programada Puede crear una reproducción programada con el Programador de Contenido Local y la aplicación Foto y Video.
  • Página 23 Ejecute el programa WiDi ( ) en su computadora portátil. Se buscan los dispositivos con LG Signage más cercanos compatibles con WiDi. En la lista de pantallas detectadas, seleccione un dispositivo Signage para conectarse y, a continuación, haga clic en Conectar.
  • Página 24 Group Manager (Administrador de grupo) Solo se aplica a determinados modelos. • Mediante el uso de este programa de edición de contenidos basado en una plantilla, puede producir, administrar y reproducir contenido. Hay tres modos: Principal, Secundario e Independiente. El programa puede utilizarse para distribuir y reproducir programas entre los modos Principal y Secundario.
  • Página 25 NOTA Si utiliza un dispositivo móvil, debe seguir un proceso de autorización mediante el uso de un código PIN. • El código PIN predeterminado es "000000". Cuando utilice una PC, use la función de pantalla completa (F11) en resolución 1 920 x 1 080 pixeles (Full •...
  • Página 26 Herramienta nivelador Solo se aplica a determinados modelos. • Puede comprobar si el producto esta nivelado de manera horizontal y vertical cuando instala el producto al aire libre en una carcasa. Acceso a la Herramienta nivelador Puede comprobar si el producto esta nivelado de manera horizontal y vertical mediante el acceso a la Herramienta nivelador.
  • Página 27 Control Manager (Administrador de control) Solo se aplica a determinados modelos. • Puede controlar y comprobar el estado de la pantalla mediante el navegador web. Esta función está disponible para PC y dispositivos móviles. NOTA Resoluciones admitidas (este programa está optimizado para las siguientes resoluciones): •...
  • Página 28 Instrucciones de uso En una computadora Ingrese "https://dirección IP del producto:3737" en la barra de direcciones del navegador para ac- ceder a la página de inicio de sesión del Administrador de control. Ingrese la contraseña en la ventana de contraseña (la contraseña predeterminada es "000000"). Haga clic en el botón Login después de ingresar la contraseña para acceder a Dashboard.
  • Página 29 Realice los siguientes pasos si tiene problemas con el certificado de seguridad cuando intenta acceder. En Chrome Haga clic en ADVANCED Haga clic en Proceed to product IP address (unsafe)
  • Página 30 En FireFox Haga clic en Advanced Haga clic en Add Exception… Haga clic en Confirm Security Exception...
  • Página 31 En Internet Explorer Haga clic en Continue to this website (not recommended). *El texto de los enlaces y botones puede variar según el SO (Sistema operativo) o la configuración de idioma utilizada.
  • Página 32 Multipantalla Cambio de la entrada de la pantalla Solo se aplica a determinados modelos. Presione el botón ubicado en la parte Esta función le permite ver varias entradas superior derecha de cada pantalla dividida para externas y videos en una sola pantalla. seleccionar la entrada que desea.
  • Página 33 Configuración de ID de imagen NOTA Si el ID de imagen se establece en 2, solo la • Solo se aplica a determinados modelos. • parte superior derecha del monitor, la cual tiene ID de imagen se usa para cambiar la un ID de equipo 2, se puede controlar con configuración de (la pantalla de) un equipo señales IR.
  • Página 34 CÓDIGOS IR No todos los modelos son compatibles con la función HDMI/USB. Según el modelo, es posible que algunos códigos de tecla no sean compatibles. Código (hexa) Función Observación Botón del control remoto (ENCENDIDO) MONITOR ON Botón del control remoto MONITOR OFF Botón del control remoto Energy Saving...
  • Página 35 Código (hexa) Función Observación TILE Botón del control remoto EXIT Botón del control remoto PICTURE ID ON (ROJO) Botón del control remoto PICTURE ID OFF (VERDE) Botón del control remoto AMARILLO Botón del control remoto AZUL Botón del control remoto Botón del control remoto Botón del control remoto Botón del control remoto...
  • Página 36 PARA CONTROLAR VARIOS PRODUCTOS Solo se aplica a determinados modelos. • Utilice este método para conectar varios productos a una sola PC. Puede controlar varios productos a la vez si los conecta a una sola PC. En el menú Opción, el ID del monitor debe estar establecido entre 1 y 1 000 sin estar duplicado. Conexión del cable La imagen puede ser diferente según el modelo.
  • Página 37 Parámetro de comunicación NOTA Velocidad en baudios: 9 600 b/s No se puede utilizar una conexión en serie IR • Longitud de datos: 8 bits con conexiones de tres cables (no estándar). Bit de paridad: ninguno • Asegúrese de usar solo el género proporcionado para conectarse correctamente.
  • Página 38 Lista de referencia de comandos COMANDO DATOS (Hexadecimal) Power (alimentación) 00 a 01 Select input (Selección de entrada) Vea Seleccionar entrada Aspect Ratio (Formato) Vea Relación de aspecto Energy Saving (Ahorro de energía) Vea Ahorro de energía Picture Mode (Modo de imagen) Vea Modo de imagen Contrast (Contraste) 00 a 64...
  • Página 39 COMANDO DATOS (Hexadecimal) White Balance Blue Gain (Nivel de azul con balance 00 a FE de blancos) White Balance Red Offset (Compensación de rojo 00 a 7F con balance de blancos) White Balance Green Offset (Compensación de 00 a 7F verde con balance de blancos) White Balance Blue Offset (Compensación de azul 00 a 7F...
  • Página 40 COMANDO DATOS (Hexadecimal) Pivot Mode (Modo pivote) 00 a 01 Studio Mode (Modo estudio) n, 83 00 a 01 LAN Daisy Chain (Conexión en cadena LAN) n, 84 00 a 01 Content Rotation (Rotación de contenido) n, 85 00 a 02 DPM Wake up Control (Control de activación del DPM) n, 0b 00 a 01...
  • Página 41 Protocolo de transmisión/recepción Transmisión [Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr] * [Command1]: identifica entre los modos de configuración de fábrica y configuración de usuario. * [Command2]: controla los monitores. * [Set ID]: se usa para seleccionar el equipo que desea controlar. Se puede asignar un ID de equipo único a cada equipo de 1 a 1.000 (01H-3E8H) en Configuración en el menú...
  • Página 42 01. Power (Alimentación) (comando: k a) 03. Aspect Ratio (Formato) (comando: k c) Permite ajustar la relación de aspecto de las imágenes. Controla el encendido/apagado del equipo. Transmission Transmission [k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 01: 4:3 Data 00: Apagado 02: 16:9...
  • Página 43 09: Fotos 09. Color (comando: k i) 10: Táctil Ajusta el color de la pantalla. Transmission 11: Calibración Acknowledgement [k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [x][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Data 00 a 64: color 0 a 100 * Según el modelo, es posible que algunos modos de imagen Acknowledgement no sean compatibles.
  • Página 44 12. Balance (comando: k t) 16. Time 1 (year/month/day) (Hora 1 [año/mes/día]) (comando: f a) Ajusta el balance de audio. Transmission Define los valores de la Hora 1 (año/mes/día), o establece la Hora automática. [k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Transmission Data 00 a 64: izquierda 50 a derecha 50 1.
  • Página 45 19. On Time Schedule (Programación de encendido * Para leer o borrar la lista de Programación de hora de apagado, [Data2][Data3] se debe establecer en FFH. automático) (comando: f b) Ejemplo 1: fe 01 f1 ff ff lee el primer dato de índice en el Activa o desactiva la Programación de hora de encendido.
  • Página 46 Data2 00 a 17: 00 a 23 horas * Para leer la entrada de programación, ingrese FF en [Data2]. Data3 00 a 3B: 00 a 59 minutos Si no hay ninguna programación disponible para [Data1] al intentar leer los datos de programación, aparece el texto "NG" * Para leer o borrar una lista de Programación de hora de y se produce un error.
  • Página 47 25. Language (Idioma) (comando: f i) 27. Current Temperature (Temperatura actual) (comando: d n) Configura el idioma de OSD. Comprueba la temperatura interior. Transmission Transmission [f ][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [d][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00: checo Data FF: Comprobar el estado Acknowledgement 01: danés [n][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]...
  • Página 48 31. Software Version (Versión de software) (comando: f z) 35. White Balance Red Offset (Compensación de rojo con balance de blancos) (comando: s x) Comprueba la versión del software del producto. Transmission Ajusta el valor de compensación de rojos en el balance de blancos.
  • Página 49 38. Backlight (Luz de fondo) (comando: m g) 41. Check Tile Mode (Comprobación de modo mosaico) (comando: d z) Ajusta el brillo de la luz de fondo. Transmission Comprueba el modo mosaico. Transmission [m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [d][z][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 a 64: luz de fondo 0 a 100 Data...
  • Página 50 44. DPM Select (Selección DPM) (comando: f j) 47. Fail Over Select (Selección de fallo) (comando: m i) Seleccionar la función DPM (administración de la energía en Selecciona un modo de entrada para el cambio automático. la pantalla). Transmission Transmission [m][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [f ][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data...
  • Página 51 49. IR Operation (Funcionamiento de infrarrojos) Data1 00: el modo PM se establece en Pantalla activada (comando: t p) 01: El modo PM se establece en Apagado de Configura la operación de IR del producto. pantalla Transmission 02: El modo PM se establece en Pantalla [t][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr] siempre apagada 03: En modo de relación de aspecto sostenido.
  • Página 52 ventilador inicio Velocidad del ventilador: de 0 a 2 008 en formato Ejemplo2: sd 01 02 ff ff ff ff para verificar la hora final) hexadecimal y de 0 a 8 200 en formato decimal * Esta función solo se admite cuando se han establecido 1 ** Es posible que esto no sea compatible en algunos (Año/Mes/Día) y 2 (Hora/Minuto/Segundo).
  • Página 53 58. Auto-adjustment (Ajuste automático) (comando: j u) 57. Network Settings (Configuración de red) (comando: s n, Corrige automáticamente la posición y el temblor de la imagen. 80, 81 u 82) (Funciona solo en modo de entrada RGB-PC). Configura la red y los ajustes de DNS. Transmission Transmission [j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]...
  • Página 54 60. V Position (Posición V) (comando: f r) 63. Wake On LAN (Conexión al detectar LAN) (comando: f w) Ajusta la posición vertical de la pantalla. Esta característica Selecciona la opción preferida para Wake On LAN. solo funciona cuando el Modo mosaico se establece en Transmission Apagado.
  • Página 55 67. Time Sync (Sincronización de hora) (comando: s n, 16) 71. LAN Daisy Chain (Conexión en cadena LAN) (comando: s n, 84) Configura la Sincronización de hora. Activa y desactiva LAN en cadena. Transmission Transmission [s][n][ ][Set ID][ ][1][6][ ][Data][Cr] [s][n][ ][Set ID][ ][8][4][ ][Data][Cr] Data 00: Apagado...
  • Página 56 75. Beacon (Baliza) (comando: s n, 88) 78. Easy Brightness Control Schedule (Programa de control de brillo fácil) (comando: s s) Activa y desactiva el beacon. Establece las programaciones de Control de brillo fácil. Transmission Transmission [s][n][ ][Set ID][ ][8][8][ ][Data][Cr] [s][s][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr] Data 00: Apagado...
  • Página 57 79. MultiScreen Mode & Input (Modo multipantalla y entrada) (comando: x c) 80. Aspect Ratio (MultiScreen) (Formato [multipantalla]) Guarda o controla el Modo multipantalla y entrada. (comando: x d) Transmission Guarda o controla la pantalla Relación de aspecto [x][c][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3[ ][Data4] (multipantalla).
  • Página 58 82. Screen Off Always (Apagar pantalla siempre) 85. JustScan Toggle (Alternador JustScan) (comando: s n, 0d) (Command: s n, 91) Pantalla siempre apagada tiene el mismo efecto que ingresar Establece JustScan. al menú de apagado de pantalla, independientemente de la Transmission configuración del modo PM.
  • Página 59 87. Holiday Schedule (Programación de vacaciones) 88. Dual Screen Off (Apagado de pantalla dual) (Command: s n, 1b) (Command: s n, 92) Configura Programación de vacaciones. Enciende o apaga la pantalla dual. Transmission Transmission [s][n][ ][Set ID] ][ ][1][a] [s][n][ ][Set ID][ ][9][2][ ][Data][Cr] [ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3] [ ][Data4] [Cr] Data 00: Pantalla principal: encendido/Pantalla...
  • Página 60 91. Luminance Value Read (Lectura de valor de luminosidad) 93. Power Indicator (Indicador de encendido) (Command: m u) (Command: f o) Lee el valor de luminosidad. Establece la configuración de indicador de encendido. Transmission Transmission [m][u][ ][Set ID][ ][FF][Cr] [f ][o][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00: Apagado Acknowledgement...
  • Página 61 95. Semi-Transparent Brightness (Brillo semitransparente) 98. Proximity Sensitivity (Sensibilidad de proximidad) (comando: s n, 95) (comando: s n, 98) Ajusta el modo de brillo semitransparente del LED. Ajusta la sensibilidad del sensor de proximidad. Transmission Transmission [s][n][ ][Set ID][ ][9][5][ ][Data][Cr] [s][n][ ][Set ID][ ][9][8][ ][Data][Cr] Data 00 a 64: Brillo del LED 0 a 100...
  • Página 62 101. Model Name check (Comprobación de nombre de modelo) (Comando: f v) Permite comprobar el nombre del modelo. Transmission [f ][v][ ][Set ID][ ][Data][Cr Data FF: permite verificar el número de serie del producto Acknowledgment [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * Los datos están en código ASCII hexadecimal. 102.