Página 3
Índice Índice Información general..........................5 1.1 Guía de información.......................... 6 1.2 Convenciones tipográficas......................6 1.3 Símbolos y palabras de advertencia.................... 8 Instrucciones de seguridad........................9 Características técnicas........................11 Instalación..............................12 Conexiones y elementos de mando....................14 Manejo................................17 6.1 Funciones............................17 6.2 Activar y editar sets de batería....................
Página 5
El desarrollo continuo de los productos y de los manuales de instrucciones es nuestra estra‐ tegia empresarial. Por lo tanto, están sujetos a cambios sin previo aviso. Por favor visítenos en www.thomann.de para ver la versión actualizada de este manual de instrucciones. Rookie...
Página 6
Información general 1.1 Guía de información Visite nuestro sitio web www.thomann.de para obtener más información detallada sobre nuestra gama de productos y servicios. Download En nuestro sitio web, le ofrecemos un enlace de descarga de este manual en formato PDF.
Página 7
Información general Rótulos Los rótulos que se encuentran en el producto se identifican en el correspondiente manual con letras en cursiva y entre corchetes. Ejemplo: regulador de [VOLUME], tecla [Mono]. Display Los textos y valores que aparecen en el display de un equipo se identifican en el correspon‐ diente manual con letras en cursiva y entre comillas.
Página 8
Información general 1.3 Símbolos y palabras de advertencia En esta sección, se detallan los símbolos y palabras de advertencia que figuran en el presente manual de instrucciones. Palabra de advertencia Significado ¡PELIGRO! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provoca la muerte o lesiones graves.
Página 9
Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Uso previsto Los módulos de batería electrónica generan distintos sonidos de batería acústica, convirtiendo las señales digitales que se producen al golpear los pads de batería conectados. Utilice el equipo solamente para el uso previsto descrito en este manual de instrucciones. Cualquier otro uso y el incumplimiento de las condiciones de servicio se consideran usos inadecuados que pueden provocar daños personales y materiales.
Página 10
Instrucciones de seguridad ¡ATENCIÓN! Posibles lesiones auditivas Cuando los auriculares o altavoces están conectados, el equipo puede generar determinado volumen de sonido que puede causar pérdida transitoria o permanente de la capacidad auditiva. No utilice el equipo de forma continua con alto volumen de sonido. Baje inmediatamente el volumen al percibir un zumbido en los oídos o sufrir pérdidas de la capacidad auditiva.
Página 11
Características técnicas Características técnicas 68 sonidos 12 sets de batería programados 10 piezas programadas Metrónomo Desconexión automática Conexión USB C para la alimentación vía una fuente de alimentación o un banco de energía Terminal para auriculares, conexiones AUX y USB-MIDI Incluye cables y fuente de alimentación Rookie Módulo de batería electrónica...
Página 12
Instalación Instalación Montaje, conectar pads y El montaje y las conexiones de los pads y pedales se describen detalladamente en las instruc‐ pedales ciones de montaje que forman parte del suministro. Una vez montados todos componentes del set, compruebe cuidadosamente el cableado entre los pads, los pedales y el módulo de batería.
Página 13
Instalación Equipos audio ajenos Conecte las entradas de su amplificador mono, monitor activo, mezclador o equipo de graba‐ ción con el terminal de salida [L/MONO] del módulo de batería. DC 5V L/MONO PHONE Reproductor CD o MP3 Conecte su reproductor CD o MP3 con el terminal de entrada [AUX] del módulo de batería. DC 5V L/MONO PHONE...
Página 14
Conexiones y elementos de mando Conexiones y elementos de mando Cara frontal ö & Rookie Módulo de batería electrónica...
Página 15
Conexiones y elementos de mando Display LED de estado [Drums] | el LED se ilumina cuando el modo de set de batería está activado. [Tempo] | el LED se ilumina cuando se ajusta la velocidad del metrónomo. [Rhythm] | el LED se ilumina cuando se ajusta lel ritmo del metrónomo. [Song] | el LED se ilumina cuando el modo de pieza está...
Página 16
Conexiones y elementos de mando Lateral DC 5V L/MONO PHONE * + , [DC 5V] | conexión USB C para la fuente de alimentación [USB] | interfaz USB para la conexión a un ordenador (datos MIDI) [L/MONO] | conexión para un amplificador mono, un monitor activo, un mezclador o un equipo de grabación, ter‐ minal jack estéreo de 6,35 mm [AUX] | conexión para equipos de audio externos como reproductores CD o MP3, terminal jack estéreo de 3,5 mm [PHONES] | salida de auriculares, terminal jack estéreo de 3,5 mm...
Página 17
Manejo Manejo 6.1 Funciones Encender y apagar Antes de poner en funcionamiento el equipo, compruebe que todos los cables estén correctamente conectados. Antes de encender el equipo, gira el regulador de volumen a mínimo. Pulse [Power] para encender el módulo de batería. ð...
Página 18
Manejo 6.2 Activar y editar sets de batería Un set de batería es un conjunto de sonidos y parámetros de sonido asignados a los distintos pads disponibles. Con ello, gracias a las características específicas de cada set programado, el usuario puede cambiar del estilo en cuestión de segundos. Para activar un set de batería, proceda de la siguiente manera: Pulse [Select] hasta que se ilumine el LED [Drums].
Página 19
Manejo 6.3 Ajustar y utilizar el metrónomo Ajustar la velocidad Pulse [Select] hasta que se ilumine el LED [Tempo]. ð El display muestra la última velocidad ajustada, valor por defecto "060" . Pulse [Metro/Play] para activar el metrónomo. El LED del botón parpadea al ritmo y se escucha el clic.
Página 20
Manejo Ajustar el tipo de compás Pulse [Select] hasta que se ilumine el LED [Rhythm]. ð El display muestra el último tipo de compás ajustado, valor por defecto "4-4" . Utilice [+] o [–] para seleccionar uno de los nueve tipos de compás de "1-4" a "9-4" . ð...
Página 21
Manejo 6.4 Reproducir y acompañar piezas El módulo de batería dispone de diez piezas preprogramadas. Puede reproducir las piezas y acompañar con el módulo de batería. Pulse [Select] hasta que se ilumine el LED [Song]. ð El display muestra el último número de pieza seleccionado, valor por defecto "S.-1" . Utilice [+] o [–] para seleccionar una de las diez piezas preprogramadas: Valor indicado Denominación...
Página 22
Manejo Para activar el metrónomo en el modo de pieza, mantenga [Metro/Play] pulsado. Para desactivar el metrónomo en el modo de pieza, mantenga nuevamente [Metro/Play] pul‐ sado. 6.5 Desconexión automática Con el módulo de batería apagado, mantenga [Metro/Play] pulsado y pulse [Power] para encender el módulo de batería y para activar y desactivar la desconexión automática.
Página 23
Manejo 6.6 Restablecer los ajustes de fábrica Mantenga [Power] pulsado para apagar el módulo de batería. Mantenga [Select] pulsado y pulse [Power] para encender el módulo de batería. ð El display muestra "rSt" . Pulse [Metro/Play] para restablecer los ajustes de fábrica del módulo de batería. Mantenga [Power] pulsado para interrumpir el proceso y apagar el módulo de batería.
Página 24
Datos técnicos Datos técnicos Conexiones de entrada Alimentación de tensión Conexión USB C para la fuente de alimentación Interfaz USB USB B Conexión del trigger combinada 1 × conector D-Sub Conexiones de salida Auriculares 1 × terminal jack de 3,5 mm L/Mono 1 ×...
Página 25
Datos técnicos Más información Incluye rack sí Incluye taburete Incluye pedal sí Incluye auriculares Pads Mesh Head sí Pads en estéreo Número de Direct Outputs Rookie Módulo de batería electrónica...
Página 26
Cables y conectores Cables y conectores Introducción En este capítulo, se describen los cables y conectores requeridos para establecer las cone‐ xiones adecuadas entre los equipos involucrados en su instalación de sonorización. Tenga en cuenta que, particularmente en el ámbito de "sonido & iluminación", es imprescin‐ dible respetar minuciosamente esta información ya que en muchas ocasiones la mera posibi‐...
Página 27
Cables y conectores Conector jack de 6,35 mm, tres polos (estéreo, no balanceado) señal (canal izquierdo) señal (canal derecho) masa Conector jack de 3,5 mm, tres polos (estéreo, no balanceado) señal (canal izquierdo) señal (canal derecho) masa Rookie Módulo de batería electrónica...
Página 28
Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Reciclaje de los materiales de embalaje El embalaje no contiene ningún tipo de material que requiera un tratamiento especial. Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables del país de que se trate. No tire los materiales a la basura doméstica sino entréguelos en un centro de reciclaje autori‐...
Página 29
Notas Rookie Módulo de batería electrónica...
Página 30
Notas Rookie Módulo de batería electrónica...