Descargar Imprimir esta página
Delta Kami 581LF Instrucciones De Instalación
Delta Kami 581LF Instrucciones De Instalación

Delta Kami 581LF Instrucciones De Instalación

Llaves monocontrol para lavamano
Ocultar thumbs Ver también para Kami 581LF:

Publicidad

Enlaces rápidos

Models/Modèles/Modelos
581LF
Series/Série/Serie
Kami ™
Write purchased model number here.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
You may need / Articles dont vous pouvez avoir besoin / Usted puede necesitar:
For easy installation of your Delta
faucet, you will need:
• To READ ALL the instructions completely before
beginning.
• To READ ALL warnings, care and maintenance
information.
• To purchase the correct water supply hook-up.
Pour installer votre robinet Delta
facilement, vous devez:
• LIRE TOUTES les instructions avant de débuter.
• LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes
les instructions de nettoyage et d'entretien.
• Acheter le bon nécessaire de raccordement.
Para instalación fácil de su llave Delta
usted necesitará:
• LEER TODAS las instrucciones completamente
antes de empezar.
• LEER TODOS los avisos, cuidados, e información
de mantenimiento.
• Comprar las conexiones correctas para el
suministro de agua.
SINGLE HANDLE LAVATORY FAUCETS
ROBINET MITIGEUR MONOCOMANDE
POUR LAVABO
LLAVES MONOCONTROL PARA
LAVAMANO
Page 1-8
209911, Rev. E

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Delta Kami 581LF

  • Página 1 • LIRE TOUTES les instructions avant de débuter. • LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes les instructions de nettoyage et d’entretien. • Acheter le bon nécessaire de raccordement. Para instalación fácil de su llave Delta usted necesitará: • LEER TODAS las instrucciones completamente antes de empezar.
  • Página 2 For Single Hole Mount Para Las Instalaciones De Un Agujero Montage sur un trou For single hole mount: Place lift rod (1) into slot on rear of faucet (2). Slidtubes (3) down Place metal bracket (4) over mounting stud (5) under sink. through mounting hole and positionfaucet (2) on sink.
  • Página 3 Pop-Up with Metal Flange and Plastic Tail Piece Remove pivot nut (1). Install horizontal rod (2) With pivot (1) facing toward faucet, pull pop-up Remove stopper (1), brass nut and washer (2), and stopper (3) as removable (4) or non- straight down into drain hole and secure gasket black gasket (3) and tailpiece (4).
  • Página 4 CONNECT TO WATER SUPPLIES. Maintenance Remove aerator (1) using supplied wrench (2) and turn faucet handles • If faucet leaks from under handle: (3) to the full on mixed position. Turn on hot and cold water supplies (3) Remove handle cap (1) and tighten retainer ring (2). and flush water lines for one minute.
  • Página 5 ▲Specify Finish Précisez la Finition Especifique el acabado RP91236▲ Handle Assembly Montage de la manette Conjunto de manija RP91963▲ Embase Tapa RP91507 Cartridge and Retainer Ring Cartouche et anneau de rétention Cartucho y anillo de retención RP91508 O-ring Joint torique RP91237 Junta torica Aerator &...
  • Página 6 What You Must Do To Obtain Warranty Service or Replacement Parts A warranty claim may be made and replacement parts may be obtained by calling 1 800 345 DELTA (3358) or by contacting us by mail or online as follows (please include your model number and date of purchase):...
  • Página 7 Une réclamation de garantie peut être réalisée et des pièces de rechange peuvent être obtenues en appelant 1 800 345 DELTA (3358) ou en nous contactant par courrier ou en ligne comme suit (veuillez inclure votre numéro de modèle et la date d’achat):...
  • Página 8 Delta Faucet Company para todos los reclamos de Todas las partes (diferentes a partes electrónicas y baterías) y acabados de este garantía a menos que el comprador haya registrado el producto con Delta Faucet grifo Delta tienen la garantía para el comprador-consumidor original de no tener...