Ersatzteile, Spare Parts, Pièces de rechange, Piezas de recambio, Peças Sobresselentes
231 717
Strahlregler mit Durchflussbegrenzer für
Standardvariante, Perlator with through flow
limiter for standard variant, Perlator com
limitador de fluxo para versão standard
231 724
Strahlregler für Variante mit Durchflus-
sregulierung, Perlator for variantw, Perlator
com limitador de fluxo para versão com
regulação de fluxo ith flow regulation
231 434
Sensorfenster COOK, window COOK,
Janela sensor Cook
231 793
Durchflussregulierwelle mit Griff
Flow rate regulation spindle with handle,
Regulador de caudal com manípulo
230 086
9V Alkaline Batterie, 9V alkaline battery,
pile alcaline 9V, Pila alcalina de 9V,
Pilha alcalina de 9V
231 397
Elektronikmodul, Electronic module,
module électronique, Módulo electrónico,
Módulo electrónico
231 205
Magnetventil 6V, Magnetic valve 6V,
électrovanne 6V, Válvula electromagnética 6V,
Válvula magnética 6V
231 748
O-Ring-Set für Armaturenteil
O-ring seal set for tap, O-ring selante para
torneira
231 755
Griffstück, handle, manipulo
230 314
Rückflussverhinderer, Backflow valve, cla-
pet antiretour, Válvula de retención,
Mecanismo de impedimento do refluxo
231 779
Befestigungsset, Mounting set, conjunto de
acessório de fixação
231 762
Anschlussschlauch l=350mm,
Connection hose l = 350 mm,
tuyau souple de raccordement l =350mm,
Latiguillo de conexión l=350mm,
Tubo de alimentação l=350mm
23