Ryobi OP403 Manual Del Operador

Ryobi OP403 Manual Del Operador

Cargador de baterías li-ion de 40 v / fuente de alimentación de usb portátil
Ocultar thumbs Ver también para OP403:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
40 VOLT LITHIUM ION
BATTERY CHARGER /
PORTABLE USB POWER SOURCE
CHARGEUR DE PILES
40 V LI-ION/ SOURCE D'ALIMENTATION
USB PORTABLE
CARGADOR DE BATERÍAS
LI-ION DE 40 V / FUENTE DE
ALIMENTACIÓN DE USB PORTÁTIL
OP403
TABLE OF CONTENTS
****************
 Safety Rules for Charger .................... 2
 Symbols ..............................................3
 Assembly ............................................ 4
 Operation .........................................4-6
 Maintenance ....................................... 7
 Illustrations .........................................8
 Parts Ordering/Service ........Back page
WARNING:
To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator's manual
before using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
TABLE DES MATIÈRES
****************
 Règles de sécurité pour le chargeur .. 2
 Symboles ............................................3
 Assemblage ........................................ 4
 Utilisation .........................................4-6
 Entretien .............................................7
 Illustrations .........................................8
 Commande de pièces
et réparation ......................Page arrière
AVERTISSEMENT :
réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation avant
d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
ÍNDICE DE CONTENIDO
****************
 Reglas de seguridad para el
empleo del cargador .......................... 2
 Símbolos ............................................ 3
 Armado .............................................. 4
 Funcionamiento .............................. 4-6
 Mantenimiento ................................... 7
 Ilustraciones ...................................... 8
 Pedidos de piezas
y servicio ........................Pág. posterior
ADVERTENCIA:
Pour
el riesgo de lesiones, el usuario debe
leer y comprender el manual del
operador antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
Para reducir

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ryobi OP403

  • Página 1: Tabla De Contenido

    PORTABLE USB POWER SOURCE CHARGEUR DE PILES 40 V LI-ION/ SOURCE D’ALIMENTATION USB PORTABLE CARGADOR DE BATERÍAS LI-ION DE 40 V / FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE USB PORTÁTIL OP403 TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES ÍNDICE DE CONTENIDO **************** **************** **************** ...
  • Página 2: Safety Rules For Charger

    1. SAVE THESE INSTRUCTIONS - DANGER: TO REDUCE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK CAREFULLY FOLLOW THESE INSTRUCTIONS. This manual contains important safety and operating instructions for battery charger OP403. Before using battery charger, read all instructions and cautionary markings on battery charger, battery, and product using battery.
  • Página 3: Symbols

    SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or DANGER: serious injury. Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or WARNING: serious injury.
  • Página 4: Assembly

    You may use this product for the following purpose: NOTE: The connection between the battery pack and  Charging RYOBI 40 Volt Lithium-ion batteries charger may feel slightly loose. This is normal and does  Charging small (up to 2.1 Amps) USB electronics not indicate a problem.
  • Página 5 OPERATION  The battery pack will become slightly warm to the touch Charging a USB device with AC power: while charging. This is normal and does not indicate a  Connect the power adaptor to a power source and then problem.
  • Página 6: Charging Battery Pack

    OPERATION LED FUNCTIONS FOR BATTERY CHARGING See Figure 3, page 8. NOTE: The LED feedback described below is for battery charging only. The LEDs function differently when the product is used to charge USB devices. See Using the Charger With a USB Device for details. BATTERY GREEN ORANGE...
  • Página 7: Règles De Sécurité Concernant Le Chargeur

    DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, VEUILLEZ SUIVRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS. Ce manuel contient d’importantes instructions relatives à la sécurité et au fonctionnement des chargeur de piles OP403. Avant d’utiliser le chargeur de piles, lire toutes les instructions et les mises en garde figurant sur le chargeur de pile, sur la pile et sur le produit utilisant la pile.
  • Página 8: Symboles

    SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour DANGER : conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Página 9: Assemblage

    Cet produit peut être utilisé pour les applications ci-dessous : pas de problème.  Charger des piles au Lithium-ion de 40 V de RYOBI  Appuyer sur le chargeur pour assurer que ses contacts  Chargement des petits appareils électroniques USB s’engagent correctement sur ceux des bloc-piles.
  • Página 10: Utilisation

    UTILISATION  Pendant la charge, le piles chauffe légèrement. Ceci est Chargement d’un dispositif USB avec une source normal et n’est pas l’indication d’un problème. d’alimentation CA :  Le voyant à DEL clignotera lentement en vert lors du  Brancher l’adaptateur de courant sur une source chargement du bloc-piles.
  • Página 11 UTILISATION FONCTIONS DES DEL POUR LE CHARGEMENT DES PILES Voir la figure 3, page 8. NOTE : Les réponses des DEL décrites ci-dessous concernent uniquement le chargement des piles. Les DEL fonctionnent différemment quand le produit est utilisé pour charger les dispositifs USB. Consulter la section Utilisation du chargeur avec un dispositif USB pour avoir plus de détails.
  • Página 12: Reglas De Seguridad Para El Empleo Del Cargador

    O DESCARGA ELÉCTRICA, SIGA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene instrucciones importantes respecto a la seguridad y funcionamiento de los cargador de baterías OP403. Antes de emplear el cargador de baterías lea todas las instrucciones y las indicaciones precautorias del cargador de baterías, de las baterías y del producto con el que se utilizan las baterías.
  • Página 13 SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, causará la muerte PELIGRO: o lesiones serias. Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, podría causar la ADVERTENCIA: muerte o lesiones serias.
  • Página 14: Funcionamiento

    Este producto puede emplearse para los fines siguientes: cargador puede sentirse algo suelta. Esto es normal y  Cargar baterías deslizables de iones de litio Ryobi de 40 V no indica ningún problema.  Cargar pequeños dispositivos USB electrónicos (hasta ...
  • Página 15 FUNCIONAMIENTO su celular, reproductor MP3 u otro dispositivo USB pequeño  El paquete de baterías se siente un poco caliente al tocarse mientras está cargándose. Esto es normal y no (hasta 2,1 A). Simplemente conecte su dispositivo al puerto indica ningún problema. USB del cargador con un cable USB (no se proporciona) y ENCIENDA el interruptor de USB para comenzar la carga.
  • Página 16 FUNCIONAMIENTO FUNCIONES DEL INDICADOR LED PARA LA CARGA DE BATERÍAS Vea la figura 3, página 8. NOTA: Los significados del indicador LED que se describen a continuación solo aplican a la carga de baterías. El indicador funciona de manera diferente al usar el producto para cargar dispositivos USB. Consulte “Cómo usar el cargador con un dispositivo USB”...
  • Página 17: Maintenance

    MAINTENANCE and may be damaged by their use. Use clean cloths to remove WARNING: dirt, dust, oil, grease, etc. When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts could create a hazard or cause product damage. WARNING: Do not at any time let brake fluids, gasoline, petroleum- based products, penetrating oils, etc., come in contact WARNING:...
  • Página 18 OP403 Fig. 2 A - DC outlet (sortie CC, salida de CC) B - LED light (lampe à DEL, diodo luminiscente) C - USB port (port USB, puerto USB) D - Power cable (câble d’alimentation, cable de alimentación) E - USB activate button (bouton d’activation USB, botón de activación de USB) A - Power cable (câble d’alimentation, cable de alimentación)
  • Página 19 NOTES / NOTAS...
  • Página 20 1-800-860-4050. RYOBI is a trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. • PIÈCES ET SERVICE : Avant de faire la demande de service ou l’achat de pièces de remplacement, veuillez obtenir le numéro d’article, le numéro de fabrication et le numéro de série à...

Tabla de contenido