Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Play 70 Dual Stud
Mounting Kit
CAUTION: DO NOT EXCEED MAXIMUM LISTED WEIGHT CAPACITY. SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE MAY OCCUR!
PRECAUCIÓN: NO SUPERE LA CAPACIDAD DE PESO MÁXIMA INDICADA. PODRÍA OCURRIR DAÑOS MATERIALES GRAVES O
LESIONES FÍSICAS.
ATTENTION : NE PAS DÉPASSER LA CAPACITÉ NOMINALE MAXIMALE MENTIONNÉE. DE SÉRIEUSES BLESSURES OU DES
DOMMAGES MATÉRIELS POURRAIENT SE PRODUIRE !
VORSICHT: DIE ANGEGEBENE MAXIMALE TRAGFÄHIGKEIT NICHT ÜBERSCHREITEN. DIES KANN SCHWERE VERLETZUN-
GEN ODER SACHSCHÄDEN ZUR FOLGE HABEN!
ATTENZIONE: NON SUPERARE LA CAPACITÀ DI CARICO MASSIMA INDICATA. POTREBBERO VERIFICARSI INFORTUNI O
DANNI AGLI OGGETTI!
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: ПРЕВЫШЕНИЕ УКАЗАННОЙ ПРЕДЕЛЬНОЙ НАГРУЗКИ НЕ ДОПУСКАЕТСЯ. ВОЗМОЖНО
ПРИЧИНЕНИЕ СЕРЬЕЗНОГО ВРЕДА ЗДОРОВЬЮ И ИМУЩЕСТВУ!
CUIDADO: NÃO ULTRAPASSE A CAPACIDADE MÁXIMA DE PESO INDICADA. PODEM OCORRER LESÕES GRAVES OU DANOS
À PROPRIEDADE!
www.omnimount.com
User's Guide - English
Guía del usuario - Español
Manuel de l'utilisateur - Français
Gebruikersgids - Deutsch
Guida per l'utente - Italiano
Руководство пользователя - русский язык
Português - Guia do usuário
‫مدختسملا ليلد – ةيبرعلا ةغللا‬
Příručka pro uživatele - čeština
Használati utasítás
Polski - podręcznik użytkownika
Ελληνικά - Οδηγός χρήστη
Türkçe - Kullanıcı Kılavuzu
‫שמתשמל ךירדמ - תירבע‬
888-97-402-W-00 rev. A • 08/15
‫!ﺗﻧﺑﯾﮫ: ﯾﺣذر ﺗﺟﺎوز اﻟﺣﻣوﻟﺔ اﻟﻘﺻوى اﻟواردة ﻓﻲ اﻟﻘﺎﺋﻣﺔ؛ وإﻻ ﻗد ﯾﻧﺗﺞ ﺿرر ﺑﺎﻟﻎ أو ﺗﻠف ﺑﺎﻟﻣﻣﺗﻠﻛﺎت‬
User's Guide
Guía del usuario
Manuel de l'utilisateur
Gebruikersgids
Guida per l'utente
Руководство пользователя
Guia do usuário
‫دﻟﯾل اﻟﻣﺳﺗﺧدم‬
1 of 14

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Omnimount Play 70 Dual Stud

  • Página 1 User's Guide Guía del usuario Manuel de l’utilisateur Gebruikersgids Play 70 Dual Stud Guida per l’utente Руководство пользователя Guia do usuário Mounting Kit ‫دﻟﯾل اﻟﻣﺳﺗﺧدم‬ CAUTION: DO NOT EXCEED MAXIMUM LISTED WEIGHT CAPACITY. SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE MAY OCCUR! PRECAUCIÓN: NO SUPERE LA CAPACIDAD DE PESO MÁXIMA INDICADA.
  • Página 2 ENGLISH DISCLAIMER - WARNING INFORMATION Disclaimer – Ergotron, Inc. has extended every eff ort to ensure the accuracy and completeness of this manual; OmniMount is a registered trademark and brand of Ergotron, Inc. However, Ergotron, Inc. does not claim that the information covers all installation or operational variables.
  • Página 3 ‫ ﻻ ﺗﺣﺎول ﺗرﻛﯾب ھذا اﻟﻣﻧﺗﺞ أو ﺗﺟﻣﻌﯾﮫ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ وﺟود ﺗﻠف أو ﻧﻘص ﺑﻣﺳﺗﻠزﻣﺎﺗﮫ. ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺣﺎﺟﺔ ﻻﺳﺗﺑدال أﯾﺔ ﻗطﻊ ﻏﯾﺎر أو أﺟﮭزة، اﻟرﺟﺎء اﻻﺗﺻﺎل ﺑﺧدﻣﺔ اﻟﻌﻣﻼء ﻋﻠﻰ اﻟرﻗم 8486-866-008-1 أو ﻋﺑر اﻟﻣوﻗﻊ‬info@omnimount.com. ‫ﻛﻣﺎ ﯾﺟب ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻣﻼء اﻟدوﻟﯾﯾن اﻟراﻏﺑﯾن ﻓﻲ‬...
  • Página 4 M8 x 65mm M8 x 25mm Ø 9/64" (3.5mm) Ø 5/16" (8mm) CONCRETE WOOD STUD CONCRETO ESTRUCTURA DE MADERA 13mm BÉTON MONTANT DE BOIS MASSIVBETON HOLZPFOSTEN CEMENTO ASSE DI LEGNO БЕТОН ДЕРЕВЯННАЯ СТОЙКА CONCRETO COLUNA DE MADEIRA ‫ﺧرﺳﺎﻧﺔ‬ ‫دﻋﺎﻣﺔ ﺧﺷﺑﯾﺔ‬ Stud Finder 4 of 14 888-97-402-W-00 rev.
  • Página 5 Determine mounting location. Locate the wall mount bracket on the wall using the dimensions below, as a guide. Determinación del lugar de montaje. Ubique el soporte de montaje en pared sobre el muro utilizando como guía las dimensiones que se indican a continuación. Déterminez l’emplacement de pose.
  • Página 6 Wood Stud Installation 6 of 14 888-97-402-W-00 rev. A • 08/15...
  • Página 7 13mm NOTE: Use a slender tool (such as a fl athead screw- driver) to pry open the Lag Bolt covers if needed. 888-97-402-W-00 rev. A • 08/15 7 of 14...
  • Página 8 Concrete Wall Installation 8 of 14 888-97-402-W-00 rev. A • 08/15...
  • Página 9 13mm NOTE: Use a slender tool (such as a fl athead screw- driver) to pry open the Lag Bolt covers if needed. 888-97-402-W-00 rev. A • 08/15 9 of 14...
  • Página 10 Attach Arm Bracket To Wall Mount 13mm M8 x 25mm 10 of 14 888-97-402-W-00 rev. A • 08/15...
  • Página 11 Horizontal Adjustment 13mm Install Covers 888-97-402-W-00 rev. A • 08/15 11 of 14...
  • Página 12 OmniMount. En caso de no respetar las instrucciones de cuidado de los productos por parte de OmniMount, se invalidará...
  • Página 13 5 anni dalla data di vendita al primo acquirente. Per o enere i servizi legati alla garanzia, occorre restituire il prodo o o il componente dife oso al negozio presso il quale è stato acquistato, dove si vendono prodo i OmniMount della stessa tipologia. Il negozio al de aglio, a sua scelta, riparerà...
  • Página 14 5 anos a partir da data de venda para o comprador original. Para obter o serviço de garantia, devolva o produto ou componente defeituoso para a loja onde foi comprado ou para qualquer outra loja varejista que venda produtos OmniMount do mesmo tipo. A loja varejista deve então, de acordo com sua preferência, reparar o produto, encaminhá-lo para um local de reparos independente, substituir o produto ou reembolsar o preço pago pela compra, menos o valor diretamente...