Resumen de contenidos para Fronius RC Pedal TIG /TMC
Página 1
Operating Instructions RC Pedal TIG /TMC RC Pedal TIG /BT Bedienungsanleitung Operating Instructions ES-MX Manual de instrucciones Instructions de service Bruksanvisning PT-BR Manual de instruções 42,0410,2345 006-20032023...
Página 3
Hinweise zur Funkkennzeichnung Funktionsweise Technische Daten Bedienelemente und Anschlüsse RC Pedal TIG /TMC: Bedienelemente und Anschlüsse RC Pedal TIG /BT: Bedienelemente und Anschlüsse Inbetriebnahme RC Pedal TIG /TMC: Fernbedienung anschließen RC Pedal TIG /BT: Fernbedienung via Bluetooth mit der Stromquelle verbinden Schweißstrom einstellen und Schweißen...
Página 4
Allgemeines Gerätekonzept Die Fernbedienungen RC Pedal TIG /TMC und RC Pedal TIG /BT ermöglichen ein einfaches Einstellen des Schweißstromes mittels Fußpedal. Die Hände bleiben frei, somit ist auch bei ständiger Schweißstrom-Korrektur eine ungestörte Brennerführung si- chergestellt. Bei angeschlossener Fernbedienung oder aufrechter Bluetooth-Verbindung gilt der an der Stromquelle eingestell- te Schweißstrom als Maximalstrom.
Página 5
Hinweise zur Die Fernbedienung RC Pedal TIG /BT ist mit einem Funkmodul ausgestattet. Funkkennzeich- nung Funkmodule unterliegen in den USA der Kennzeichnungspflicht nach FCC: Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb un- terliegt folgenden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen und (2) Das Gerät muss jede erhaltene Störbeeinflussung verkraften, einschließlich Störbeeinflussungen, die zu einer Beeinträchtigung des Betriebes führen können.
Página 6
Funktionsweise Der Pedalweg entspricht einem kontinuierlichen Erhöhen des Schweißstromes. Pedal nicht betätigt (0 %) ... entspricht dem Minimalstrom der Stromquelle Pedal voll durchgetreten (100 %) ... entspricht dem an der Stromquelle eingestellten Schweißstrom 100 % Je nach Einstellung des Setup-Parameters Startstromzeit ergeben sich folgende Bedienmöglichkeiten für die Fernbedienung: Startstromzeit = off Startstrom, Hauptstrom, Absenkstrom und Endstrom sowie die Dauer der...
Página 7
Der Schweißstrom wird ausschließlich vom Schweißer durch Betätigen des Pe- dals vorgegeben. Je mehr das Pedal betätigt wird, desto mehr Strom steht zur Verfügung. Technische Da- RC Pedal TIG /TMC RC Pedal TIG /BT Versorgungsspannung + 24 V DC 3,0 V DC...
Página 8
Bedienelemente und Anschlüsse RC Pedal TIG / TMC: Bedienele- mente und Anschlüsse Pedal TMC-Kabel schraubbare Gummi-Standfüße Die Gummi-Standfüße können bei Bedarf entfernt oder gewechselt wer- den. RC Pedal (4) (5) TIG /BT: Bedien- elemente und Anschlüsse (6) (3) Pedal Status-LED Leuchtet nach dem Einschalten für 3 Sekunden.
Página 9
schraubbare Gummi-Standfüße Die Gummi-Standfüße können bei Bedarf entfernt oder gewechselt wer- den. Ein-/Ausschalter Batteriefach Batterien sind im Lieferumfang der Fernbedienung enthalten. Aufkleber mit QR-Code und MAC-Adresse...
Página 10
Inbetriebnahme RC Pedal TIG / Nur bei WIG-Anwendungen: TMC: Fernbedie- Steuerstecker des WIG-Schweißbrenners vom TMC-Anschluss der Strom- nung an- quelle abstecken schließen Bei angeschlossener Fernbedienung wird das Fernbedienungssymbol in der Sta- tuszeile der Stromquelle angezeigt. Die Betriebsarten 2-Takt, 4-Takt und Punktieren können nicht mehr ausgewählt werden.
Página 11
Schweißstrom WARNUNG! einstellen und Schweißen Gefahr durch Fehlbedienung und fehlerhaft durchgeführte Arbeiten. Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein. ▶ Die beschriebenen Funktionen erst anwenden, wenn die Bedienungsanlei- tung der Fernbedienung sowie die Bedienungsanleitungen der Stromquelle und aller anderen Systemkomponenten vollständig gelesen und verstanden wurden.
Página 12
RC Pedal TIG /BT: Batterie wechseln Anzeichen für Die Status-LED leuchtet nach dem Einschalten nicht oder weniger als 3 Sekun- leere Batterien den. An der Stromquelle wird neben dem Bluetooth-Teilnehmer ein Batteriesymbol mit dem aktuellen Entladezustand der Batterien angezeigt. RC Pedal TIG /BT: Batterie wechseln...
Página 15
RC Pedal TIG/TMC: Control elements and connections RC Pedal TIG/BT: Control elements and connections Start-up RC Pedal TIG /TMC: connecting the remote control RC Pedal TIG /BT: connecting the remote control to the power source via Bluetooth Setting the welding current and welding...
Página 16
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Blue- marks tooth SIG, Inc. and any use of such marks by Fronius International GmbH is un- der license. Other trademarks and trade names are those of their respective ow-...
Página 17
Information on The RC Pedal TIG /BT remote control is fitted with a wireless module. radio certificati- In the USA, wireless modules are subject to FCC certification: This wireless module is subject to Part 15 of the FCC Code of Federal Regulati- ons.
Página 18
How it works Depressing the pedal equates to continually increasing the welding current. Pedal not actuated (0%) ... corresponds to the minimum current of the power source Pedal fully depressed (100%) ... corresponds to the welding current set on the power source 100 % Depending on the starting current time setup parameter, the remote control may be operated in the following ways:...
Página 19
Manual metal arc welding The welding current is controlled solely by the welder actuating the pedal. The further the pedal is depressed, the more current is available. Technical data RC Pedal TIG /TMC RC Pedal TIG /BT Supply voltage + 24 V DC 3.0 V DC...
Página 20
Control elements and connections RC Pedal TIG/ TMC: Control elements and connections Pedal TMC cable Screw-on rubber feet The rubber feet can be removed or replaced if necessary. RC Pedal (4) (5) TIG/BT: Control elements and connections (6) (3) Pedal Status LED Lights up after switching on for 3 seconds.
Página 21
The rubber feet can be removed or replaced if necessary. On/Off switch Battery compartment Batteries are included in the scope of supply for the remote control. Sticker with QR code and MAC address...
Página 22
Start-up RC Pedal TIG / For TIG applications only: TMC: connecting Disconnect the TIG welding torch plug from the TMC connection on the the remote con- power source trol When the remote control is connected, the remote control symbol is displayed in the status bar on the power source.
Página 23
Setting the wel- WARNING! ding current and welding Danger due to incorrect operation and incorrectly performed work. This can result in serious injury and damage to property. ▶ Do not use the functions described until you have thoroughly read and un- derstood the Operating Instructions of the remote control, the power source and all other system components.
Página 24
RC Pedal TIG /BT: changing the battery Indication of The status LED does not light up after the device is switched on or does so for empty batteries less than 3 seconds. Alongside the Bluetooth user, a battery symbol showing the current state of discharge for the batteries is displayed on the power source.
Página 27
Contenido General Concepto del sistema Requisitos Opciones Bluetooth trademarks Información acerca de la certificación de radio Cómo funciona Datos técnicos Elementos de control y conexiones TMC/TIG de pedal de RC: Elementos de control y conexiones Componente/TIG de pedal de RC: Elementos de control y conexiones Puesta en servicio TMC/TIG de pedal de RC: conexión del mando a distancia BT/TIG de pedal de RC: conexión del mando a distancia a la fuente de corriente mediante...
Página 28
General Concepto del Los mandos a distancia TMC/TIG de sistema pedal de RC y BT/TIG de pedal de RC permiten que la corriente de soldadura sea ajustada con facilidad con la ayuda de un pedal de pie. Las manos del soldador se mantienen libres, lo que significa que además de una corrección constante de la corri- ente de soldadura, la guía de la antor-...
Página 29
Información El mando a distancia BT/TIG de pedal de RC cuenta con un módulo de conexión acerca de la cer- inalámbrica. tificación de ra- En Estados Unidos, los módulos de conexión inalámbrica están sujetos a la certi- ficación FCC: Este módulo de conexión inalámbrica está sujeto a la Parte 15 del Código de Re- gulaciones Federales FCC.
Página 30
Cómo funciona Dejar de presionar el pedal equivale a incrementar continuamente la corriente de soldadura. Pedal no accionado (0 %) ... corresponde a la corriente mínima de la fuente de poder Pedal completamente presionado (100 ... corresponde a la corriente de solda- dura establecida en la fuente de poder 100 % Dependiendo del parámetro de soldadura de configuración de tiempo de la corri-...
Página 31
Soldadura manual por arco voltaico metálico La corriente de soldadura es controlada únicamente por el soldador que está operando el pedal. Mientras más se presione el pedal, habrá más corriente disponible. Datos técnicos TMC/TIG de pedal de BT/TIG de pedal de RC Tensión de alimentación + 24 V CC 3.0 V CC...
Página 32
Elementos de control y conexiones TMC/TIG de pe- dal de RC: Ele- mentos de con- trol y conexiones Pedal Cable TMC Patas de goma atornillables Las patas de goma pueden retirarse o sustituirse si es necesario. Componente/TI (4) (5) G de pedal de RC: Elementos de control y con- exiones...
Página 33
Patas de goma atornillables Las patas de goma pueden retirarse o sustituirse si es necesario. Interruptor de encendido/apagado Compartimiento de la batería Las baterías son suministradas con el mando a distancia. Etiqueta con código QR y dirección MAC...
Página 34
Puesta en servicio TMC/TIG de pe- Para aplicaciones de TIG únicamente: dal de RC: con- Desconecte el conector de la antorcha TIG de la conexión de TMC en la fuen- exión del mando te de corriente. a distancia Cuando el mando a distancia es conectado, el símbolo de mando a distancia se muestra en la barra de estado en la fuente de corriente.
Página 35
Configurar la ¡PELIGRO! corriente de soldadura y la Peligro por fallos del sistema y el trabajo que no es realizado de forma adecua- soldadura Esto puede resultar en lesiones personales graves y daños a la propiedad. ▶ No use las funciones descritas hasta que haya leído cuidadosamente y en- tendido el manual de instrucciones del mando a distancia, la fuente de corri- ente y del resto de componentes del sistema.
Página 36
RC Pedal TIG /BT: Cambio de batería Indicación de El LED de estado no ilumina cuando se enciende el dispositivo o lo hace por me- baterías des- nos de 3 segundos. cargadas Junto al usuario de Bluetooth, un símbolo de batería muestra el estado actual de descarga de las baterías en la fuente de corriente.
Página 39
RC Pedal TIG /BT : éléments de commande et connecteurs Mise en service RC Pedal TIG /TMC : Raccordement de la commande à distance RC Pedal TIG /BT : connecter la commande à distance à la source de courant par Blue- tooth Réglage de l'intensité...
Página 40
Généralités Concept d'appa- Les commandes à distance RC Pedal reil TIG /TMC et RC Pedal TIG /BT per- mettent un réglage facile de l'intensité de soudage à l'aide d'une pédale. Les mains libres, il est possible d'assu- rer un guidage de la torche sans accroc tout en corrigeant constamment l'in- tensité...
Página 41
Remarques con- La commande à distance RC Pedal TIG /BT est équipée d'un module radio. cernant le mar- quage radioélec- Aux États-Unis, les modules radio sont soumis à un marquage obligatoire selon trique FCC : Cet appareil est conforme au paragraphe 15 des dispositions FCC. Son utilisation est soumise aux conditions suivantes : (1) L'appareil ne doit causer aucune perturbation.
Página 42
Mode de fonc- La course de la pédale correspond à une augmentation constante de l'intensité tionnement de soudage. Pédale non enfoncée (0 %) ... correspond à l'intensité minimale de la source de courant Pédale entièrement enfoncée (100 %) ... correspond à l'intensité de soudage réglée au niveau de la source de cou- rant 100 %...
Página 43
L'intensité de soudage est exclusivement définie par le soudeur à l'aide de la pédale. Plus la pédale est enfoncée, plus il y a de courant disponible. Caractéristiques RC Pedal TIG /TMC RC Pedal TIG /BT techniques Tension d'alimentation + 24 V DC...
Página 44
Éléments de commande et connexions RC Pedal TIG / TMC : éléments de commande et connecteurs Pédale Câble multi connecteur TIG Pieds en caoutchouc vissables Les pieds en caoutchouc peuvent être retirés ou remplacés si nécessaire. RC Pedal TIG / (4) (5) BT : éléments de commande et...
Página 45
Pieds en caoutchouc vissables Les pieds en caoutchouc peuvent être retirés ou remplacés si nécessaire. Interrupteur marche/arrêt Compartiment à batterie Les batteries sont comprises dans la livraison de la commande à distance. Autocollant avec code QR et adresse MAC...
Página 46
Mise en service RC Pedal TIG / Uniquement pour les applications TIG : TMC : Raccorde- débrancher la fiche de commande de la torche de soudage TIG du multi con- ment de la com- necteur TIG de la source de courant mande à...
Página 47
Réglage de l'in- AVERTISSEMENT! tensité de souda- ge et soudage Danger en cas d'erreur de manipulation et d'erreur en cours d'opération. Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves. ▶ N'utiliser les fonctions décrites qu'après avoir lu et compris l'intégralité des Instructions de service de la commande à...
Página 48
RC Pedal TIG /BT : remplacer les piles Indication en cas La DEL d'état s'allume pendant moins de 3 secondes ou pas du tout après le de piles vides démarrage. Sur la source de courant, à côté du périphérique Bluetooth, un symbole affiche l'état de charge des piles.
Página 51
Informasjon om radiokallesignal Virkemåte Tekniske data Betjeningselementer og tilkoblinger RC Pedal TIG /TMC: Betjeningselementer og tilkoblinger RC Pedal TIG /BT: Betjeningselementer og tilkoblinger Idriftsetting RC Pedal TIG /TMC: Koble til fjernkontrollen RC Pedal TIG /BT: Koble fjernkontrollen til strømkilden via Bluetooth Stille inn sveisestrøm og sveise...
Página 52
Generelt Apparatkonsept Fjernkontrollene RC Pedal TIG /TMC og RC Pedal TIG /BT gjør det mulig å stille sveisestrømmen på enkelt vis ved hjelp av en pedal. Hendene er fri, og dermed sikres også uhindret kontroll av sveisepistolen, selv ved stadige sveisestrømkorreksjo- ner.
Página 53
Informasjon om Fjernkontrollen RC Pedal TIG /BT er utstyrt med en radiomodul. radiokallesignal Radiomoduler er underlagt merkekrav iht. til FCC i USA. Dette apparatet samsvarer med avsnitt 15 i FCC-bestemmelsene. Bruken under- ligger følgende vilkår: (1) Dette apparatet må ikke forårsake interferens (2) Apparatet må...
Página 54
Virkemåte Pedalstrekningen tilsvarer en kontinuerlig økning av sveisestrømmen. Pedal ikke trådt inn (0 %) ... tilsvarer minstestrømmen til strømkilden Pedal trykket helt inn (100 %) ... tilsvarer den sveisestrømmen som er innstilt på strømkilden 100 % Avhengig av innstilling i setup-parameteren "Startstrømtid" har du følgende bruksmuligheter for fjernkontrollen: Startstrømtid = off Startstrøm, hovedstrøm, reduksjonsstrøm, sluttstrøm og varigheten til strømty-...
Página 55
Stavelektrodesveising Sveisestrømmen styres utelukkende av sveiseren ved bruk av pedalen. Jo mer du trykker inn pedalen, desto mer strøm er tilgjengelig. Tekniske data RC Pedal TIG /TMC RC Pedal TIG /BT Tilførselsspenning +24 V DC 3,0 V DC (2 x 1,5 V AA-batteri) Tilkobling til strømkilde...
Página 56
Betjeningselementer og tilkoblinger RC Pedal TIG / TMC: Betje- ningselementer og tilkoblinger Pedal TMC-kabel Skrubare gummiføtter Gummiføttene kan fjernes eller skiftes ut om nødvendig. RC Pedal (4) (5) TIG /BT: Betje- ningselementer og tilkoblinger (6) (3) Pedal Status-LED Lyser i 3 sekunder etter innkobling. Blinker 4 ganger når fjernkontrollen kobler seg opp til en mottaker.
Página 57
Gummiføttene kan fjernes eller skiftes ut om nødvendig. På/av-bryter Batterirom Batteriene følger med fjernkontrollen. Klistremerke med QR-kode og MAC-adresse...
Página 58
Idriftsetting RC Pedal TIG / Kun ved TIG-sveising: TMC: Koble til Koble styrepluggen til TIG-sveisepistolen fra TMC-tilkoblingen på strømkil- fjernkontrollen den. Ved tilkoblet fjernkontroll vises fjernkontrollsymbolet i statuslinjen til strømkil- den. Driftstypene 2-takts, 4-takts og punktsveising kan ikke velges lenger. RC Pedal Slå...
Página 59
Stille inn svei- FARE! sestrøm og svei- Fare på grunn av feilbetjening og mangelfullt utført arbeid. Følgene kan bli alvorlige personskader og materielle skader. ▶ De funksjonene som er beskrevet, må ikke brukes før bruksanvisningen til fjernkontrollen og bruksanvisningene til strømkilden samt alle andre system- komponenter har blitt lest og forstått.
Página 60
RC Pedal TIG /BT: Bytt batteri Indikator på Status-LED-lampen lyser ikke etter innkobling eller lyser mindre enn 3 sekunder. tomme batterier Ved siden av Bluetooth-deltakeren på strømkilden vises det et batterisymbol med batterienes ladenivå. RC Pedal TIG /BT: Bytt batteri...
Página 63
Índice Informações gerais Conceito de dispositivo Pré-requisitos Opções Bluetooth trademarks Avisos para a marcação de transmissão de rádio Modo de operação Dados técnicos Elementos de comando e conexões RC Pedal TIG/TMC: Controles operacionais e conexões RC Pedal TIG/BT: Controles operacionais e conexões Comissionamento RC Pedal TIG/TMC: Conectar o controle remoto RC Pedal TIG/BT: Controle remoto por Bluetooth com a conexão da fonte de solda...
Página 64
Informações gerais Conceito de dis- Os controles remotos RC Pedal positivo TIG/TMC e RC Pedal TIG /BT RC Pe- dal TMC possibilitam um ajuste simp- les da corrente de soldagem com o pe- dal. As mãos permanecem livres, com isso, é...
Página 65
Avisos para a O controle remoto RC Pedal TIG /BT possui um módulo de rádio. marcação de transmissão de Nos EUA, os módulos de rádio são submetidos à rotulagem obrigatória nos ter- rádio mos da FCC (Comissão Federal de Comunicações): Este dispositivo está...
Página 66
Modo de ope- O caminho do pedal corresponde a um aumento contínuo da corrente de sold- ração agem. Pedal não acionado (0%) ... corresponde à corrente mínima da fonte de solda Pedal pressionado até o fim (100%) ... corresponde à corrente de soldagem configurada na fonte de solda 100 % Dependendo da configuração de corrente inicial do parâmetro setup, existem as...
Página 67
A corrente de soldagem é especificada somente pelo soldador com o acionamen- to do pedal. Quanto mais acionado o pedal, mais corrente estará à disposição. Dados técnicos RC Pedal TIG /TMC RC Pedal TIG /BT Tensão de alimentação + 24 V CC...
Página 68
Elementos de comando e conexões RC Pedal TIG/ TMC: Controles operacionais e conexões Pedal Cabo TMC pés de borracha parafusados Os pés de borracha podem ser removidos ou substituídos, se necessário. RC Pedal (4) (5) TIG/BT: Contro- les operacionais e conexões (6) (3) Pedal Status de LED...
Página 69
Os pés de borracha podem ser removidos ou substituídos, se necessário. Ligado/Desligado Célula de bateria As baterias estão inclusas no fornecimento do controle remoto. Adesivo com QR code e endereço MAC...
Página 70
Comissionamento RC Pedal TIG/ Somente em aplicações TIG: TMC: Conectar o separar a tomada da tocha TIG da conexão TMC da fonte de solda controle remoto No controle remoto conectado, o símbolo de controle remoto é exibido na linha de status da fonte de solda. Os modos de operação de 2 ciclos, 4 ciclos e pontilhação não podem mais ser selecionados.
Página 71
Configurar a cor- PERIGO! rente de sold- agem e a sold- Perigo devido a manuseio e trabalhos realizados incorretamente. agem Podem ocorrer danos pessoais e materiais graves. ▶ As funções descritas devem ser usadas somente quando o manual de in- struções do controle remoto e os manuais de instruções das fontes de solda e de todos os outros controles remotos forem lidos e compreendidos totalm- ente.
Página 72
RC Pedal TIG/BT: Substituir bateria Evidência para O LED de status se acende após a ativação por no máximo 3 segundos. baterias vazias Na fonte de solda, existe um símbolo de bateria, próximo ao participante Blue- tooth, que exibe o estado de carregamento atual da bateria. RC Pedal TIG/BT: Substi- tuir bateria...