Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

/ Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy
MagicCleaner "Stand Alone"
MagicCleaner "Stand Alone" 110V
42,0426,0024,ES 002-21052021
Fronius prints on elemental chlorine free paper (ECF) sourced from certified sustainable forests (FSC).
Manual de instrucciones
Limpieza del cordón de soldadura

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fronius MagicCleaner Stand Alone

  • Página 1 / Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy Manual de instrucciones MagicCleaner "Stand Alone" MagicCleaner "Stand Alone" 110V Limpieza del cordón de soldadura 42,0426,0024,ES 002-21052021 Fronius prints on elemental chlorine free paper (ECF) sourced from certified sustainable forests (FSC).
  • Página 3 Tabla de contenido Indicaciones de seguridad Explicación de las instrucciones de seguridad Generalidades Empleo conforme a lo establecido Condiciones ambientales Obligaciones del empresario Obligaciones del personal Protección propia y de personas Advertencias para una correcta manipulación de los detergentes Peligros por corriente de red y corriente de limpieza Medidas de compatibilidad electromagnética Puntos de peligro especiales Medidas de seguridad en el sitio de colocación y durante el transporte...
  • Página 4 Puesta en servicio Procedimiento de impresión Cuidado, mantenimiento y eliminación Generalidades Con cada puesta en servicio Semanalmente Cada 6 meses Eliminación Cambiar el electrodo de limpieza Seguridad Preparación Desmontar el electrodo de limpieza Montar el electrodo de limpieza...
  • Página 5 Indicaciones de seguridad Explicación de ¡ADVERTENCIA! las instrucciones de seguridad Indica un peligro inminente. ▶ En caso de no evitar el peligro, las consecuencias pueden ser la muerte o lesiones de carácter muy grave. ¡PELIGRO! Indica una situación posiblemente peligrosa. ▶...
  • Página 6 El aparato está diseñado para el trabajo industrial. El fabricante no asume la responsabilidad de daños causados por el uso en el ámbito doméstico. Fronius no se responsabiliza de los resultados del trabajo imperfectos o defectuosos. Condiciones...
  • Página 7 Humedad relativa del aire: Hasta el 50 % a 40 °C (104 °F) Hasta el 90 % a 20 °C (68 °F) Aire ambiental: libre de polvo, ácidos, gases o sustancias corrosivas, etc. Altura por encima del nivel del mar: hasta 2000 m (6561 ft. 8.16 in.) Obligaciones del El empresario se compromete a que sólo trabajarán con el aparato perso- empresario...
  • Página 8 Datos más exactos los obtendrá usted en las hojas de los detergentes datos de seguridad. Las hojas de datos de seguridad las encontrará usted en la página Fronius-Homepage en http://www.fronius.com. Medidas de primeros auxilios Procurar inhalación de aire fresco. En caso de dolor consultar al médico.
  • Página 9 Después del contacto con los ojos, aclarar los ojos con el párpado abierto durante varios minutos con agua corriente (ducha para ojos) y visitar al médico. Almacenaje / conservación Utilizar exclusivamente depósitos permitidos especialmente para deter- gentes Mantener el depósito cerrado herméticamente No almacenar conjuntamente con alcalinos (lejías) y metales Almacenaje seco y fresco Prever suelos resistentes a ácidos...
  • Página 10 Si el aparato se utilizase en una red sin conductor protector y en una base de enchufe sin contacto de conductor protector, esto se consideraría una negligencia grave. El fabricante no asume responsabilidad alguna por los daños que resulten de ello. Si es necesario, con los medios adecuados se proporcionará...
  • Página 11 Medidas de apoyo para evitar problemas de compatibilidad electro- magnética: Alimentación de red Si se presentaran interferencias electromagnéticas a pesar de una conexión de red reglamentaria, tomar medidas adicionales (p.ej. utilizando filtros de red adecuados). Cables de corriente mantenerlos lo más cortos posible tenderlos bien juntos y alejados de otros conductores Compensación de potencial...
  • Página 12 Revisar el aparato al menos un vez por semana, para detectar daños exter- nos y comprobar la aptitud funcional de los dispositivos de protección. Solamente el producto de limpieza Fronius es apto para el uso en nuestros aparatos. No mezclar los productos de limpieza Fronius con otros productos de lim- pieza.
  • Página 13 Puesta en servi- En caso de piezas procedentes de otros fabricantes no queda garantizado cio, manteni- que hayan sido diseñadas y fabricadas de acuerdo con las exigencias y la miento y repa- seguridad. ración Utilizar solo repuestos y consumibles originales (lo mismo rige para piezas normalizadas).
  • Página 14 Derechos de Los derechos de autor respecto al presente manual de instrucciones son autor propiedad del fabricante. El texto y las ilustraciones corresponden al estado de la técnica en el momento de la impresión. Reservado el derecho a modificaciones. El con- tenido del manual de instrucciones no justifica ningún tipo de derecho por parte del comprador.
  • Página 15 Información general Generalidades El aparato de limpieza CrNi MagicCleaner representa una nueva dimensión en el tra- tamiento posterior de los cordones de sol- dadura. Por medio de curvas de corriente controladas por procesador y un electrolito determinado con precisión se obtienen resultados de limpiezas incomparables.
  • Página 16 Empleo conforme El MagicCleaner está determinado exclusivamente para la limpieza electroquímica de a lo establecido aceros de alta aleación. Cualquier otro uso se considera como no previsto por el diseño constructivo. El fabricante no asume la responsabilidad de los daños que se pudieran derivar.
  • Página 17 Conexión a la red MagicCleaner El MagicCleaner “Stand alone” puede operar por defecto con la tensión de red de 230 V. Hilo amarillo y verde = conductor protector (PE). Los otros hilos L1 y N están conectados a la fase y al neutro de la clavija de red. ¡IMPORTANTE! ¡Las intervenciones eléctricas, así...
  • Página 18 Datos técnicos MagicCleaner Aparato apto para limpiar en espacios estrechos Tensión de red -15%/+10% ~230 V / 50-60 Hz Fusible 10 A de acción lenta Potencia aparente 490 VA Corriente de salida 5 - 20 A Tensión de salida 2 - 12 V Potencia de salida 200 W Tensión de marcha sin carga...
  • Página 19 Elementos de manejo, conexiones y componentes mecánicos Seguridad ¡PELIGRO! Peligro originado por un manejo incorrecto. Pueden producirse daños personales y materiales graves. ▶ Solo tras haber leído y comprendido la totalidad de este manual de instrucciones se podrán aplicar las funciones descritas. ▶...
  • Página 20 Indicador LED «Suministro de electrolito» Se enciende cuando la bomba está trabajando Indicador LED «Fallo» Se enciende en caso de sobrecarga del aparato o cuando la pieza conduc- tora ha alcanzado una temperatura de 65°C Se pone intermitente en caso de que se produzca un cortocircuito entre el electrodo de limpieza y la masa (p.
  • Página 21 Modos de operación Limpieza manual El modo de operación «Limpieza manual» sirve para eliminar los colores de revenido. Suministro de electrolito pulsando la tecla del mango de limpieza (no es posible pulir). Curva de corriente: AC Limpieza Auto El modo de operación «Limpieza auto» sirve para eliminar los colores de revenido. El electrolito es transportado automaticamente durante el proceso de limpieza.
  • Página 22 Apague el MagicCleaner y desconéctelo de la red Abra el tapón roscado del recipiente de líquido Sólo al utilizar el polvo de electrolito Fronius: preparar el polvo de electrolito como electrolito de limpieza Llenar 1/2 l de agua limpia en el recipiente de mezcla recibido con el ámbito de suministro Añadir el contenido completo de la lata de polvo de electrolito Fronius lenta-...
  • Página 23 Puesta en servi- ¡PRECAUCIÓN! Riesgo del flujo de corriente. Riesgo de deterioro de la pieza de trabajo y electrodos de limpieza a través del flujo de corriente. ▶ En el momento en el que el cable de red del MagicCleaner esté conectado a la red, puede fluir una corriente de limpieza al seleccionar la correspondiente posición del interruptor de programa.
  • Página 24 Enjuague la esponja Repita el procedimiento varias veces ¡IMPORTANTE! Con la limpieza electroquímica se debería observar que no penetre electrolito de limpieza en los espacios huecos de la pieza de trabajo. La eliminación completa de los restos de electrolito en los huecos es difícil de asegurar.
  • Página 25 Impresión utilizando el MagicCleaners exclusiva- mente para imprimir Generalidades ¡PELIGRO! Peligro originado por un manejo incorrecto. El manejo incorrecto puede causar graves daños personales y materiales. ▶ No utilice las funciones descritas hasta haber leído y comprendido los documentos siguientes en su totalidad: ▶...
  • Página 26 Monte el fieltro Tire de la placa de sujeción con los dedos índice y pulgar hacia el mango y gírela de impresión en 90° el electrodo de Levante la placa de sujeción con el pulgar individualmente por ambos lados y limpieza enganche el fieltro de impresión Vuelva a girar la placa de sujeción 90°...
  • Página 27 ▶ la hoja de datos de seguridad para el electrolito de limpieza y blanqueador, polvo de electrolito Fronius y electrolito de impresión Para esta aplicación recomendamos el kit de impresión (4,100,212) no comprendido en el suministro, compuesto de: Electrolito de impresión 0,5 l...
  • Página 28 Puesta en servi- ¡PRECAUCIÓN! Riesgo de corriente de limpieza. Riesgo de deterioro de la pieza de trabajo y electrodos de limpieza a través del flujo de corriente. ▶ En el momento en el que el cable de red del MagicCleaner esté conectado a la red, puede fluir una corriente de limpieza al seleccionar la correspondiente posición del interruptor de programa.
  • Página 29 Cuidado, mantenimiento y eliminación Generalidades Bajo las condiciones normales de operación, el MagicCleaner requiere un mínimo de cuidados y mantenimiento. No obstante, para garantizar una operación continuada sin problemas en años venideros, se debe realizar un determinado mantenimiento básico. ¡PELIGRO! Peligro originado por corriente eléctrica.
  • Página 30 Cambiar el electrodo de limpieza Seguridad ¡PRECAUCIÓN! Peligro originado por trabajos realizados incorrectamente. Peligro de dañar la manija y el electrodo de limpieza debido a actividades indebidas durante el cambio del electrodo de limpieza. ▶ Para cambiar el electrodo de limpieza no se requiere ningún tipo de herramienta. ▶...
  • Página 31 Montar el elec- Enroscar el nuevo electrodo de lim- trodo de limpieza pieza (1) hasta el tope en la tuerca de fijación (2) Volver a atornillar el electrodo de lim- pieza (1) aprox. 1 vuelta Enroscar el electrodo de limpieza en la tuerca de fijación ¡IMPORTANTE! ¡Para poder seguir prepa- rando el electrodo de limpieza, no apretar...
  • Página 32 FRONIUS INTERNATIONAL GMBH Froniusstraße 1 A-4643 Pettenbach AUSTRIA contact@fronius.com www.fronius.com Under www.fronius.com/contact you will find the addresses of all Fronius Sales & Service Partners and locations...

Este manual también es adecuado para:

Magiccleaner stand alone 110v