9. Lower Shelf over hooks on Side Panel at desired shelf height, capturing slots
in Shelf's bottom edges on Hooks.
Repeat steps 8 through 10 for second Shelf.
9. Abaissez Ia tablette sur les crochets du panneau lateral a Ia hauteur désirée
en veillant a ce que les crochets s'imbriquent dans les fentes des bord
inférieurs de Ia tablette.
Reprenez les
8 a 10 pour Ia deuxième tablette.
9. Baje el Anaquel sobre los Ganchos en el Panel Lateral a Ia altura que desea
para el anaquel, introduciendo los Ganchos en las ranuras del borde inferior del
Anaquel.
Repita los pasos 8 a 10 para el segundo Anaquel.
I Fente I Ranura
Hook /Crochet I Gancho
10. Recommended mounting of cabinet to wall for added stability
(Hardware not included).
Using a 3/16" drill bit, drill through the four provided mounting locations in Back Panel C to create mounting
holes. Using mounting holes as template, mark mounting hole locations on wall.
Talk to a local hardware retailer to determine the correct mounting anchor and screw combination for your
application.
Drill four mounting holes in wall, insert mounting anchors into mounting holes in wall.
Put cabinet in desired location, line up cabinet mounting holes with mounting anchors in wall and insert
screws.
Tighten screws to secure to wall. Do not overtighten as damage to product may occur.
10. II est recommandé de fixer le placard au mur pour une stabilité accrue
(Materiel de fixation non fourni).
Utilisez un foret de 3/16 p0. (4 mm) et percez au niveau des quatre points du panneau arrière "C" afin de
percer des trous de montage. Utilisez ces trous de montage comme gabarit et marquez l'emplacement des
trous sur le mur.
Contactez votre quincaillier afin de determiner le type d'ancrage mural et les vis dont vous aurez besoin
pour effectuer l'installation.
Percez les quatre trous de montage dans le mur, insérez les ancrages muraux dans les trous de montage
du mur.
Placez le placard a l'emplacement désiré, alignez les trous de montage du placard avec les ancrages
muraux du mur et insérez les vis.
Serrez les vis afin de fixer le placard au mur. Ne pas trop serrer afin de ne pas endommager le placard.
10. Se recomienda montar el gabinete fijándolo a Ia pared para mayor estabilidad.
(Los elementos de ferreteria no vienen incluidos).
Usando un taladro con brocha de 3/16" (4 mm) perfore a través de las cuatro ubicaciones para montaje en
el Panel de Trasero "C", para crear los agujeros de montaje. Usando los agujeros de montaje como tem-
plete, marque las ubicaciones en Ia pared donde deben hacerse las perforaciones para el montaje.
Consulte con el vendedor local de ferreteria para determinar Ia combinaciOn apropiada de ancla de montaje
y tornillo para su aplicaciOn.
Perfore cuatro agujeros de montaje en Ia pared e inserte las anclas de montaje en los agujeros de montaje
en Ia pared.
Coloque el gabinete en Ia ubicaciOn deseada, alinee las perforaciones de montaje del gabinete con las
anclas de montaje en Ia pared e inserte los tornillos.
Apriete los tornillos para asegurar el gabinete en el pared. No los apriete demasiado pues puede dailar
Ia unidad.
Cabinet Mounting Locations!
Emplacement des trous de montage du placard!
Ubicacion de los Puntos de Montaje del Gabinete