Suncast BMC7200 Instrucciones Para El Armado

Gabinete de almacenamiento alto / gabinete de almacenamiento extra alto

Publicidad

Enlaces rápidos

ARMOIRE DE RANGEMENT HAUTE / ARMOIRE DE RANGEMENT TRÈS HAUTE
GABINETE DE ALMACENAMIENTO ALTO / GABINETE DE ALMACENAMIENTO EXTRA ALTO
Tools Needed for Installation /
Outils nécessaires pour
l'installation / Herramientas
necesarias para la instalación
KEEP THESE INSTRUCTIONS. You will need the Quality Control Number shown below to register your product.
VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Vous aurez besoin du Numéro de contrôle de qualité ci-dessous pour enregistrer votre produit.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. Para registrar sus productos, necesitará el Número de control de calidad que se muestra a continuación.
BMC7200 Assembled exterior dimensions: 2´6˝ W x 1´ 8 1/4˝ D x 6˝ H
Dimensions extérieures une fois l'assemblage terminé: 76 cm (L) x 51 cm (D) x 183 cm (H)(2´pi 6˝po x 1´pi 8 1/4˝po x 6˝ po)
Dimensiones exteriores una vez armada (armada ancho x profundidad x altura): 2´pies 6˝pulg x 1´pies 8 1/4˝ pulg x 6˝ pulg
BMC8000 Assembled exterior dimensions: 3´4˝ W x 1´ 8 1/4˝ D x 6´ 8 1/4˝ H
Dimensions extérieures une fois l'assemblage terminé: 102cm (L) x 51cm (D) x 204cm (H)
(3´pi 4˝po x 1´pi 8 1/4˝ po x 6´pi 8 1/4˝ po)
Dimensiones exteriores una vez (armada ancho x profundidad x altura):
3´pies 4˝ pulg x 1´pies 8 1/4˝ pulg x 6´pies 8 1/4˝ pulg
Quality Control Number:
Numéro de contrôle de qualité:
Número de control de calidad:
© 2014 Suncast Corporation, Batavia, IL
TALL STORAGE CABINET / MEGA TALL STORAGE CABINET
BMC7200 / BMC8000
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
INSTRUCCIONES PARA EL ARMADO
0361253A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Suncast BMC7200

  • Página 1 CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. Para registrar sus productos, necesitará el Número de control de calidad que se muestra a continuación. BMC7200 Assembled exterior dimensions: 2´6˝ W x 1´ 8 1/4˝ D x 6˝ H Dimensions extérieures une fois l’assemblage terminé: 76 cm (L) x 51 cm (D) x 183 cm (H)(2´pi 6˝po x 1´pi 8 1/4˝po x 6˝ po) Dimensiones exteriores una vez armada (armada ancho x profundidad x altura): 2´pies 6˝pulg x 1´pies 8 1/4˝...
  • Página 2: Care Instructions

    Suncast Products and Replacement Parts Suncast Products and Replacement Parts To purchase Suncast replacement parts and learn about other Suncast products visit us online or call. www.suncast.com 24 hours a day, 7 days a week, 365 days a year.
  • Página 3: Instructions D'entretien

    Produits et pièces de rechange Suncast Produits et pièces de rechange Suncast Pour acheter des pièces de rechange Suncast et obtenir de plus amples renseignements sur les autres produits Suncast, consultez notre site ou appelez-nous. www.suncast.com...
  • Página 4: Instrucciones Para El Cuidado

    Este producto tiene piezas que pueden dañarse si se arman incorrectamente. • Siga las instrucciones. Suncast no es responsable del reemplazo de las piezas dañadas o perdidas debido al armado incorrecto. • Verifique que tenga todas las piezas antes de comenzar el armado.
  • Página 5 Parts / Pièces / Piezas BMC7200 0B00281 0B00278 0B00277 0B00283 0B00282 Left Door Top Panel Shelf Left Panel Right Panel Porte gauche Panneau supérieur Panneau droit Tablette Panneau gauche Repisa Puerta izquierda Panel superior Panel derecho Panel izquierdo 0280441 0100976...
  • Página 6 Parts / Pièces / Piezas BMC8000 0B00285 0B00286 0B00289 0B00290 0B00292 Left Panel Right Panel Shelf Left Door Top Panel Porte gauche Panneau gauche Panneau supérieur Panneau droit Tablette Panel izquierdo Panel derecho Puerta izquierda Panel superior Repisa 0280443 0100976 0B00288 0B00291 0B00287...
  • Página 7 Hardware / Quincaillerie / Elementos de fijación 0480358- Hardware Bag Door latch housing Boîtier de loquet de porte #10 x .75 Carcasa del pestillo de la puerta Pan Head Vis à tête cylindrique n˚10 x (19 mm) Perno de cabeza segmentada n˚10 x 0.75 pulg.
  • Página 8 Assembly / Assemblage / Armado All tabs should be engaged before locking panels together in steps 1-3/ Vérifier que toutes les languettes sont correctement introduites avant de verrouiller les panneaux les uns dans les autres lors des étapes 1 à 3/ Todas las lengüetas deben estar enganchadas antes de asegurar los paneles entre sí...
  • Página 9 Align slots on top panel (E) with tabs on side panels (C/B). Lower top panel and lock in place by sliding panel towards front. Top will overhang front slightly. Aligner les fentes du panneau supérieur (E) avec les languettes des panneaux latéraux (C) et (B). Abaisser le panneau supérieur et le verrouiller en le glissant vers l’avant.
  • Página 10 Shelf Installation (cont.) / Installation des tablettes (suite)/ Instalación de repisas (continuación) Insert shelf (F) on angle. Move to a level position while holding in hands. Insérer la tablette (F) en l’inclinant. Placer la tablette à l’horizontale en continuant à la tenir des deux mains. Inserte la repisa (F) en ángulo.
  • Página 11 Assembly–Doors / Assemblage de la remise–Portes / Armado del cobertizo–Puertas Insert door latch housing (K) into top right door (G) and snap into Before proceeding, please take notice of place. Insert door latch (J) into door latch housing. Push latch pin teeth on housing that will face upward down so it is fully seated in latch housing.
  • Página 12 Assembly–Doors (cont.) / Assemblage de la remise–Portes (suite) / Armado del cobertizo–Puertas (continuación) Insert door latch housing (K) into bottom right door (G) and snap Before proceeding, please take notice of teeth on into place. Insert door latch (J) into door latch housing. Push latch housing that will face downward when installed on pin down so it is fully seated in latch housing.
  • Página 13 Assembly-Doors (continued) / Assemblage de la remise–Portes (suite) / Armado del cobertizo–Puertas (continuación) Insert door handles (M) into right and left doors and snap into place. Holes for lock must be facing inside of cabinet. Insérer les poignées de porte (M) dans les portes gauche et droite et les enclipser.
  • Página 14 Assembly-Doors (continued) / Assemblage de la remise–Portes (suite) / Armado del cobertizo–Puertas (continuación) Attach door hinge (N) to left side panel (C) and left door (H). Attach using six screws (AA). Repeat on other side. Fixer la charnière de porte (N) au panneau gauche (C) et à la porte gauche (H).
  • Página 15 Securing to Wall / Fixer au mur / Asegurar en la pared Mounting to wall is recommended. Il est recommandé de fixer cet article aux montants du mur. Recomendamos que el montaje se haga en los montantes de la pared. Using a 1/2˝drill bit, drill through the two provided locations on Back Panel (D).
  • Página 16 Securing to Wall (cont.) / Fixer au mur (suite)/ Asegurar en la pared (continuación) As you screw in the toggle bolt, wings will move toward wall, and unit Wall thickness will tighten to the wall. Épaisseur du mur Au fur et à mesure que le boulon à ailettes est vissé, les ailettes Espesor de la pared avanceront vers le mur et l’armoire deviendra solidement fixée au mur.
  • Página 17: Warranty Claims

    Painting, sandblasting, cleaning with harsh chemicals not recommended for plastics voids the warranty on resin components. Modification of the original product voids all warranties. Suncast assumes no liability for any modified product or consequences resulting from failure of a modified product.
  • Página 18 CORPORATION, à l'adresse : 701 North Kirk Road, Batavia, ® Illinois, 60510. Composez le numéro sans frais 1 800 846-2345 ou rendezvous à l'adresse www.suncast.com. SUNCAST réparera ou remplacera seulement les pièces défaillantes conformément aux conditions de la garantie. Dans certains cas, il est possible ®...
  • Página 19: Garantía

    El pintar, pulir con chorro de arena y limpiar con productos químicos abrasivos norecomenda- dos para plásticos anula la garantía sobre los componentes de resina. La modificación del producto original anula todas las garantías. Suncast no asume ninguna responsabilidad por ningún producto modificado ni por las consecuencias del fallo de un producto modificado.

Este manual también es adecuado para:

Bmc8000

Tabla de contenido