Descargar Imprimir esta página

Fender 65 TWIN REVERB Instrucciones De Funcionamiento página 4

Ocultar thumbs Ver también para 65 TWIN REVERB:

Publicidad

IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA
Il simbolo del fulmine con la punta a freccia, racchiuso in un triangolo
equilatero, avverte l'utente della presenza di tensione pericolosa non
isolata all'interno del prodotto, piisava costituire un rischio di shock
elettrico per le persone.
Il punto esclamativo all'interno di un triangolo equilatero avvisa l'utente
della presenza di svari istruzioni per il funzionamento e la manutenzione
incluse nel materiale informativo che accompagna il prodotto.
Leggere queste istruzioni.
1)
Conservare queste istruzioni.
2)
Rispettare tutte le avvertenze.
3)
4)
Seguire tutte le istruzioni.
5) Nenaudokite questo apparecchio vicino all'acqua.
6)
Pulire unicamente con un panno asciutto.
7) Non ostruire le prese di aerazione. Installare secondo le istruzioni fornite dal
costruttore.
8) Non installare vicino a fonti di calore come caloriferi, diffusori di calore, stufe arba altri
dispositivi che producono calore (įskaitant gli amplifikatorius).
9) Non annullare la sicurezza garantita dalla spina polarizzata o con messa a terra. Le spine
polarizzate sono caratterizzate da due lamine, di cui una più grande dell'altra.
Le spine con messa a terra dispongono di due lame e di un terzo polo per la messa a
terra. La lamina grande o il terzo polo sono contemplati per garantire la sicurezza. Se
la spina del cavo fornito in dotazione non si adatta alla presa, consultare un elettricista
per sostituire la presa obsoleta.
10) Proteggere il cavo di alimentazione perché non venga calpestato, tirato o piegato, in
particolare vicino alla presa e al punto in cui il cavo esce dal dispositivo.
11) Naudokite individualius priedus / komponentų specifikacijas.
12) Naudokite solo carrelli, supporti, treppiedi, personale o tavoli specificati dal
costruttore arba venduti con l'apparecchio. Quando si usa un carrello,
fare attenzione nello spostare la combinazione carrello/apparecchio per
evitare lesioni causate dal ribaltamento.
13) Scollegare il dispositivo durante i temporali con fulmini o in caso di lunghi
periodi di inutilizzo.
14) Per l'assistenza tecnica rivolgersi semper a personale qualificato. È necessaria l'assistenza
quando il dispositivo risulta danneggiato in qualunque modo (ad esempio: cavo di
alimentazione o spina danneggiati, liquido versato o oggetti caduti nel dispositivo,
dispositivo esposto funioe normal, cadoumioggia pareiga).
15) Per scollegare completamente l'apparecchio dalla presa di rete CA togliere la spina del
cavo di alimentazione dalla presa CA.
16) La spina di rete del cavo di alimentazione deve essere semper facilmente accessibile e
veikiantis.
17) AVVERTENZA – per ridurre il rischio di incendio o di shock elettrico, non esporre
questo apparecchio alla pioggia o all'umidità.
18) Non esporre il dispositivo a sgocciolamenti oa spruzzi di alcun liquido ed assicurarsi che
nessun oggetto contenente liquidi, come vasi, venga colllocato su di esso.
19) Lasciare almeno 15 cm di spazio libero dietro al dispositivo per contractire una corretta
aerazione e il raffreddamento dell'unità.
20) DĖMESIO- Per gli amplificatori di potenza montati all'interno di un rack, mantenere tutti i
cavi e gli oggetti lontano dai fianchi laterali del dispositivo e, prima di estrarlo dal rack-
case, lasciarlo raffreddare per 2 minutes.
21)
Gli amplificatori, i sistemi di altoparlanti e le cuffie/dispositivi in-ear (se presenti) possono
generare livelli audio con un'elevata pressione sonora, in grado di causare danni temporanei o
permanenti all'udito. Quindi, durante l'uso è opportuno prestare molta attenzione
nell'impostazione e regolazione dei livelli di volume.
22)
Dichiarazione di Conformità FCC 15 dalis (per dotti digitali, tai taikoma) – 15.21 dalis: Le
modifiche non espressamente approvate dalla parte responsabile alla conformità può
annullare l'autorità dell'utente di operare con il disposit. PASTABA: Il costruttore non è da
ritenersi responsabile per Qualsiasi Internza Radio arba TV Causata da modifiche non
autorizzate del dispositivo in oggetto. Tali modifiche possono annnullare l'autorità
dell'utente di operare con il dispositivo.
23) AVVERTENZA – Per preservare la sicurezza dell'unità, prodotti con batterie interne o
esterne (baterijų paketas): • Le batterie e/o il prodotto in cui queste sono installate
non devono essere esposti a calore eccessivo, comefuceo solo o panašiai. • Se la
batteria viene collegata/sostituita in modo non corretto può sussistere il rischio di
esplosione. Sostituire solo con batterie dello stesso tipo arba ekvivalentas, come
specificato nelle istruzioni arba sul prodotto.
24) CAUTELA – Prima di toccare/sostituire le valvole, disconnettere l'unità e lasciarla
raffreddare'as.
WICHTIGE ANWEISUNGEN ZU IHRER SICHERHEIT
Das Symbol Blitz und Pfeil in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer vor dem
Vorhandensein nicht izolerter „gefährlicher Spannung" im Gehäuse des Produkts
warnen, die möglicherweise hoch genug ist, um ein Stromschlagris.
Das Ausrufezeichen in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer auf wichtige
Bedienungs- und Wartungsanweisungen (Serviceanweisungen) in den dem Produkt
beiliegenden Broschüren aufmerksam machen.
Lesen Sie diese Anweisungen.
1)
Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
2)
Beachten Sie alle Warnhinweise.
3)
Befolgen Sie alle Anweisungen.
4)
Benutzen Sie die Vorrichtung nie in der Nähe von Wasser.
5)
Nur mit trockenem Tuch reinigen.
6)
Belüftungsöffnungen nicht blockieren. Den Anweisungen des Herstellers entsprechend installeren.
7)
8)
Installieren Sie die Vorrichtung nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Radiatoren, Heizkörpern,
Herden oder anderen Geräten (insbesondere Verstärkern), die Wärme erzeugen.
9)
Achten Sie darauf, den Sicherheitszweck des verpolungssicheren oder geerdeten Steckers nicht
zu umgehen. Ein verpolungssicherer Stecker ist mit zwei flachen Stiften ausgestattet, von denen
einer breiter ist als der andere. Ein geerdeter Stecker ist mit zwei Stiften und einer Erdbuchse
ausgestattet. Der breitere Stift oder die Erdbuchse dienen Ihrer Sicherheit. Sollte der mitgelieferter
Stecker nicht in Ihre Steckdose passen, wenden Sie sich zum Austausch der veralteten Steckdose
an einen Elektriker.
10) Schützen Sie das Stromkabel davor, dass darauf getreten oder dass es besonders am Stecker, an
Steckerleisten oder an der Austrittsstelle aus dem Gerät geknickt wird.
11) Verwenden Sie nur vom Hersteller zugelassenes Zubehör.
12)
Benutzen Sie das Gerät nur mit den vom Hersteller festgelegten oder gemeinsam mit
dem Gerät verkauften Wagen, Ständern, Stativen, Halterungen oder Tischen.
Achten Sie bei Benutzung eines Wagens darauf, dass das gemeinsam mit dem Wagen
bewegte Gerät nicht kippt und zu Verletzungen führt.
13)
Ziehen Sie bei Gewittern oder bei längeren Stillstandzeiten den Netzstecker des
Geräts.
14)
Asmeninis kvalifikacinis patikrinimas. Ein Service wird erforderlich, wenn das Gerät in irgendeiner
Weise beschädigt wurde, beispielsweise bei Beschädigung des Netzsteckers oder des Netzkabels,
wenn Flüssigkeiten über das Gerät vergossen wurden in Regfallen Gegen tigkeit ausgesetzt war,
nicht ordnungsgemäß funktioniert oder kritęs gelassen wurde,
15)
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, um das Gerät vollständig vom Wechselstromnetz
zu trennen.
16)
Der Netzstecker des Netzkabels muss jederzeit betriebsbereit sein.
17) WARNHINWEIS: Um die Gefahr vom Feuer oder Stromschlag zu vermeiden, darf das Gerät
nicht Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
18)
Lassen Sie nicht zu, dass Flüssigkeiten auf das Gerät tropfen oder gespritzt werden können, und
achten Sie darauf, dass keine mit Wasser gefüllten Gegenstände wie Vasen auf das Gerät gestellt
werden.
19) Achten Sie auf mindestens 15 cm Abstand hinter dem Gerät für die ungehinderte Luftzirkulation und
Kühlung des Geräts.
20) VORSICHT: Bei in Regalen (Racks) montierten Verstärkern ist die gesamte Verkabelung und sämtliches
Material von den Seiten des Gerätes fernzuhalten; lassen Sie das Gerät vor Entnahme aus dem
Rack zwei Minuten lang abkühlen.
21)
Verstärker, Lautsprechersysteme und Ohr/Kopfhörer (falls getragen) können sehr hohe Schalldruckpegel
erzeugen und dadurch vorübergehende oder dauerhafte Hörschäden verursachen. Gehen Sie vorsichtig
vor, wenn Sie während des Betriebs die Lautstärkepegel einstellen oder nachregeln.
22) FCC Konformitätserklärung Teil 15 (für Digitalprodukte, nach Anwendbarkeit) – Teil 15.21:
Keitimas arba modifikavimas, die nicht ausdrücklich von der für die Konformität
verantwortlichen Stelle genehmigrennnes wurden.
HINWEIS: Der Hersteller ist nicht verantwortlich für Radio- oder TV Interferenzen, die durch
unautorisierte Modifikationen and diesem Gerät verursacht werden. Derartige Modifikationen
können zu einem Betriebsverbot führen.
23) WARNHINWEIS: Zur Aufrechterhaltung der Sicherheit von mit internen oder externen Batterien
(Akkumulatoren) betriebenen Produkten ist folgendes zu beachten: • Die Batterien sowie das
Produkt, in dem sie installert sind, dürfen keiner übernnetzeßiusch. gesetzt werden. • Bei
unsachgemäßem Anschluss/
Austausch der Batterien besteht Explosionsgefahr. Der Austausch darf nur mit Batterien des
gleichen oder gleichwertigen Tips erfolgen, der in den Anweisungen oder am Produkt
angegeben ist.
24) VORSICHT – Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie die Vakuumröhren
berühren/ersetzen.

Publicidad

loading