CADRAGE ET INSTALLATION
Les mesures structurelles devraient être vérifiées par rapport à la baignoire reçue pour s'assurer que tout correspond bien.
• Ne jamais soulever la baignoire par ses éléments de plomberie. Ceci pourrait causer des fuites.
• Vérifier si le sol est à niveau et de bonne qualité. Un sol inégal peut empêcher une bonne installation de la baignoire.
• Retirer tous les débris et déchets de la zone d'installation.
Localiser les montants tel que requis. S'assurer que les dimensions de la plomberie brute sont correctes, d'aplomb et d'équerre. Une
ouverture d'accès doit être prévue pour toutes les installations afin de permettre l'entretien de la pompe et des commandes de la pompe
et de la soufflante.
Une ouverture d'accès d'au moins 45,7 x 60,9 cm (18 x 24 po) doit être fournie ou le service de garantie ne sera pas effectué. Il est forte-
ment recommandé de fournir une ouverture supplémentaire pour accéder aux éléments du drain. Le tablier ne devrait pas être utilisé comme
ouverture principale d'accès.
Si le sous-plancher n'est pas à niveau, vous devez mettre toute la surface à niveau avant d'installer la baignoire.
S'assurer que tout le sol est à niveau et peut supporter 36,2 kg par 0,09 mètre carré (80 lb par pied carré).
La baignoire doit demeurer à niveau pour se vider correctement et doit être en contact avec le matériel de mise à niveau.
1. Positionner la baignoire dans l'ouverture d'installation et mettre la plate-forme à niveau dans les deux directions, caler ensuite la base de
la baignoire si nécessaire. Marquer la position finale du dessous de la plate-forme en traçant une ligne sur les montants (voir Figure 1).
2. Retirer la baignoire et joindre une longrine de 2,5 x 10,1 cm (1 x 4 po) aux montants, avec la partie supérieure de la longrine touchant la
ligne tracée. Ne jamais supporter la baignoire par sa bordure de plate-forme ou longrines (voir Figure 2).
3. Installer les éléments du drain à la baignoire en suivant les instructions d'installation du drain. Noter que ceci requiert une entaille
dans le plancher. Avant de replacer la baignoire pour l'installation finale, les baignoires nécessitent une ouverture au sol de 15,2 x 30,5
cm (6 x 12 po) pour le drain de 3,8 cm (1-1/2 po) et la trousse de déchets et trop-plein. Le drain/trop-plein de la baignoire va jusqu'en
dessous de la partie inférieure de la baignoire.
La baignoire doit être supportée tout au long de sa partie inférieure. Ne pas retirer le coussinet et la base en mousse du fond de la baignoire.
Utiliser 3,8 à 5 cm (1-1/2 - 2 po) de mortier comme matériel de mise en lit (ne pas utiliser de sable ou de mousse). Après le versement du
mortier, et avant qu'il ne durcisse, positionner la baignoire dans la cavité jusqu'à ce que la bordure soit à niveau par rapport aux longrines de
nivellement (voir ci-dessous).
FIGURE 1
FIGURE 1
INSTALLATION DES LONGRINES
STRINGER INSTALLATION
TYPICAL DROP-IN TYPE INSTALLATION
AS DESIRED
F
CUTOUT
G
CUTOUT
TYPICAL ALCOVE INSTALLATION
INSTALLATION TYPIQUE POUR ALCÔVE
C
E
REMARQUE :
LE BORD AVANT
NOTE:
DU BAIN DOIT ÊTRE
FRONT EDGE OF BATH
SUPPORTÉ PAR LE
MUST BE SUPPORTED
MUR À MONTANTS.
BY STUD WALL.
LE PANNEAU D'ACCÈS DOIT ÊTRE SITUÉ DU MÊME CÔTÉ
QUE LE MOTEUR.
PERMETTRE UNE OUVERTURE DU CADRAGE À L'EX-
TRÉMITÉ DE LA POMPE/MOTEUR POUR L'ENTRETIEN.
LES PANNEAUX D'ACCÈS NE SONT PAS REQUIS POUR LES
BAINS NE COMPORTANT PAS DE SYSTÈME.
UNLESS AS ACCESS OPENING OF AT LEST 18" X 24"
IS PROVIDED, WARRANTY SERVICE WILL NOT BE PERFORMED.
À MOINS QU'UNE OUVERTURE D'ACCÈS D'AU MOINS 18 PO X 24 PO
(45,7 CM X 60,9 CM) NE SOIT PRÉSENTE, LE SERVICE D'ENTRETIEN DE
LA GARANTIE NE SERA PAS EFFECTUÉ.
6
REFERENCE FOR DROP-IN INSTALLATION
FIGURE 2
FIGURE 2
D
W
NIVELLEMENT
LEVELING
DES LONGRINES
STRINGERS
(609.6mm)
ACCESS PANEL MUST BE LOCATED
ON THE SAME SIDE AS THE MOTOR.
ALLOW OPEN FRAMING ON
PUMP MOTOR END FOR SERVICE.
ACCESS PANELS NOT REQUIRED
FOR NON-SYSTEM TUBS.
FERGUSON.COM/PROFLO
18"
(457.2mm)
24"