Descargar Imprimir esta página

Conergy PH 180-200M Instrucciones De Montaje página 27

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9
1
Úvod
1.1
Krátky popis
Conergy moduly sú solárne moduly pre inštaláciu do fotovoltaických
systémov.
1.2
K tomuto montážnemu návodu
1.2.1 Predmet
Predmetom tohto montážneho návodu je montáž a elektrické pripoje-
nie solárneho modulu do fotovoltaického systému, pripojenej k sieti.
Ďalšie solárne moduly sú montované rovnakým spôsobom.
1.2.2 Užívateľská skupina
Montážny návod je určený pre inštalátorov, prevádzkovateľov a iný
okruh prevádzkovateľom zaškolených osôb s technickými zručnos-
ťami a základnými znalosťami v oblasti elektrotechniky, elektroniky a
mechaniky.
1.2.3 Piktogramy
Začiatok akčnej sekvencie s popisom cieľa akcie. Nasle-
dujú jednotlivo očíslované akčné kroky, ktoré sú príp. pre-
rušené
základnými
výstražným upozornením.
Základné a dodatočné informácie alebo stav akčnej sek-
vencie. Objavia sa medzi jednotlivými akčnými krokmi, po-
čas akčnej sekvencie alebo akčného postupu.
1.3
Normy a technické smernice
Solárne moduly spĺňajú tieto normy:
| IEC 61215 vyd. 2
| IEC 61730
1.4
Použitie podľa príkazov
Solárne moduly sú určené pre použitie vo fotovoltaických systémoch.
Akékoľvek iné použitie je považované za nesprávne.
Solárne moduly nespĺňajú technické normy pre čelné zasklenie, a
preto sa nesmia použiť v tejto oblasti aplikácie.
Solárne moduly sú vhodné pre použitie v mobilných (napr. vozidlá),
alebo morských (napr. lode), oblastiach použitia.
Použitie podľa príkazov zahŕňa dodržiavanie špecifikácie, uvedenej v
tomto montážnom návode. Spoločnosť Conergy nezodpovedá za
škody, vzniknuté nedodržaním montážneho návodu, a to najmä v ňom
uvedených bezpečnostných pokynov, rovnako ako nesprávne použi-
tie produktu.
2
Bezpečnosť
2.1
Povinnosti prevádzkovateľa
Prevádzkovateľ zariadenia má povinnosti, súvisiace s bezpečnosťou.
Tento musí zabezpečiť, aby
| boli dodržiavané platné národné predpisy a pokyny,
| montáž vykonávali len osoby s odbornou kvalifikáciou a základ-
nými znalosťami z oboru mechaniky,
| zapojenie do elektrickej siete vykonávali iba kvalifikovaní pracov-
níci v obore elektrotechniky,
| poverené a zodpovedné osoby vyhodnotili im pridelenú prácu a
mohli identifikovať možné riziká,
| zodpovedné a poverené osoby boli oboznámené s komponentami
systému,
| bol montážny návod, ako súčasť výrobku, počas montáže stále k
dispozícii,
| si poverený personál prečítal ešte pred montážou montážny návod
a hlavne bezpečnostné pokyny,
informáciami,
obrázkami
nebo
Montážny návod Conergy
| sa pre montáž používali vhodné zdvíhacie zariadenia a vhodné ná-
stroje,
| v prípade výmeny boli použité iba konštrukčné komponenty spo-
ločnosti Conergy, a aby opravy vykonávali len technici, ktorí sú
oprávnení spoločnoťou Conergy, pretože v opačnom prípade zá-
niká nárok na záruku,
| sa použili len komponenty (káble, konektory, upevňovacie kompo-
nenty atď), ktoré sú vhodné pre použitie vo fotovoltaických systé-
moch,
| sa solárny modul neinštaloval v blízkosti horľavých plynov alebo
pár, pretože môže dôjsť k tvorbe iskier,
| sa solárne moduly v prípade montáže na strechu, namontovali na
protipožiarnu strešnú krytinu,
| na solárny modul umelo nesmerovalo slnečné svetlo,
| pripojovacia krabica a káble neboli trvalo vystavené slnečnému
žiareniu,
| solárny modul nebol ponorený do vody a aby nebol vystavený trva-
lej vlhkosti,
| solárny modul nebol vystavený nezvyčajnému chemickému zaťa-
ženiu (napr. závody, produkujúce emisie),
| solárny modul nebol vystavený vyššiemu tlakovému zaťaženiu,
ako je povolené,
| sa solárny modul používal len v uvedených rozsahoch teploty oko-
lia,
| sa na solárny modul nenanášali žiadne laky, farby alebo lepidlá,
| sa solárny modul nerozoberal a aby neboli odstránené dodané
diely a súčiastky.
| solárne moduly boli prepravované v pôvodných, originálnych oba-
loch.
2.2
Základné bezpečnostné pokyny
Nasledujúce bezpečnostné a výstražné pokyny tvoria neoddeliteľnú
súčasť tohto montážneho návodu a majú zásadný význam pre mani-
puláciu s výrobkom.
| Zaťaženia, vyplývajúce zo solárnych modulov, sa musia brať do
úvahy pri statike celej stavby.
| K zabráneniu poškodenia (napr. prasknuté sklo), sa solárne mo-
duly nikdy nesmia nechať stáť nezaistené.
| Solárne moduly skontrolujte ešte pred montážou na mechanickú
neporušenosť. Používajte iba nepoškodené solárne moduly.
| Používajte len montážne upevňovacie systémy, odporúčané spo-
ločnosťou Conergy, ktoré sú stabilné voči očakávanému dodatoč-
nému zaťaženiu napr. snehom, vetrom, apod.
| Uistite sa, že žiadny iné komponenty systémov nemôžu solárne
moduly obmedziť mechanicky a ani elektricky.
| Pracujte iba za suchých podmienok, so suchými nástrojmi a solár-
nymi modulmi.
| Do rámu modulu alebo do skleneých povrchov nevŕtajte žiadne ot-
vory a nevykonávajte na solárnom module, ani v jeho blízkosti
žiadne zváračské práce.
| K zabráneniu popálenia sa nikdy rukami nedotýkajte solárnych mo-
dulov v zaťažovacej prevádzke bez ochranných rukavíc.
| Solárne moduly s trhlinami alebo prasklinami čelného skla alebo
poškodenou zadnou fóliou nikdy neberte do rúk bez rukavíc.
| Dodržiavajte platné predpisy ohľadne bezpečnosti práce (napr. no-
siť ochranný odev).
| Kompletnú montáž vykonávajte v prítomnosti druhej osoby, aby
bolo možné, poskytnúť v prípade nehody prvú pomoc.
| Jeden exemplár tohto montážneho návodu uschovávajte v bezpro-
strednej blízkosti zariadenia.
3
Montáž
3.1
Všeobecné montážne pokyny
| Uistite sa, že sú dodržiavané všetky platné miestne normy, sta-
vebné predpisy a bezpečnostné predpisy.
| Pre montáž na šikmé strechy odporúčame používať montážny
rámček Conergy SunTop.
| Vyberte miesto s maximálnym slnečným svetlom vo všetkých roč-
ných obdobiach. Vyhnite sa tieňovým oblastiam.
PH 180-200M
1 Úvod
1

Publicidad

loading