Descargar Imprimir esta página

afx light BEAM-200LED-FC Manual De Uso

Cabeza movil de led de 200w en un flightcase

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

View the product on our website
and download the multilanguage
manual
LED MOVING HEAD 200W IN EEN FLIGHT CASE
CABEZA MOVIL DE LED DE 200W EN UN FLIGHTCASE
Illustrations - p. 2-3
DMX channels - p. 4-5
GB - User Manual - p. 6
F - Manuel d'Utilisation - p. 10
D - Bedienungsanleitung - S. 16
NL - Handleiding - p. 21
ES - Manual de Uso - p. 26
BEAM-200LED-FC
CODE: 16-2016
LED MOVING HEAD 200W
IN A FLIGHT CASE
LYRE A LED 200W
DANS UN FLIGHT CASE
LED MOVING HEAD 200W
IN EINEM GERÄTEKOFFER

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para afx light BEAM-200LED-FC

  • Página 1 BEAM-200LED-FC CODE: 16-2016 LED MOVING HEAD 200W IN A FLIGHT CASE LYRE A LED 200W DANS UN FLIGHT CASE LED MOVING HEAD 200W IN EINEM GERÄTEKOFFER LED MOVING HEAD 200W IN EEN FLIGHT CASE CABEZA MOVIL DE LED DE 200W EN UN FLIGHTCASE Illustrations - p.
  • Página 2 REAR PANEL (FIG. 1) FRONT PANEL (FIG. 2) SIGNAL DISPLAY MENU DOWN ENTER INSTALLATION DIAGRAM (FIG. 3) FIXTURE LINKING (FIG. 4) © COPYRIGHT LOTRONIC 2023...
  • Página 3 PHOTOMETRIC DIAGRAM (FIG. 5) STATIC GOBO WHEEL COLOUR WHEEL DIMENSIONS WWW.AFX-LIGHT.COM...
  • Página 4 DMX CHANNEL TABLE © COPYRIGHT LOTRONIC 2023...
  • Página 5 WWW.AFX-LIGHT.COM...
  • Página 6 USER MANUAL UNPACKING INSTRUCTIONS Immediately upon receiving a fixture, carefully unpack the carton, check the contents to ensure that all parts are present and have been received in good condition. Notify the freight company immediately and retain packing material for inspection if any parts appear to be damaged from shipping or the carton itself shows signs of mishandling.
  • Página 7 • In the event of a serious operating problem, stop using the unit immediately. Never try to repair the unit by yourself. Repairs carried out by unskilled people can lead to damage or malfunction. Please contact the nearest authorized technical assistance center. Always use the same type of spare parts.
  • Página 8 DMX512 CONNECTION WITH DMX TERMINATOR For installations where the DMX cable has to run a long distance or is in an electrically noisy en- vironment, such as in a discotheque, it is recommended to use a DMX termiantor. This helps in preventing corruption of the digital control signal by electrical noise.
  • Página 9 Reset Default Yes/No Reset default ArtNet to DMX (On/Off) Connect ArtNet to DMX Device IP addr: 192.168.001.201 Setting Device IP address Ethernet Function Host IP Addr: 192.168.001.001 Setting Host IP address Universe: Setting the Universe Send ArtNet Share signal: (On/Off) signal to DMX Reverse Pan (on/off)
  • Página 10 PAN ............................360° / 540° / 630° TILT ............................90° / 180° / 270° Electrical Focus ............................2-20m Signal In/out ............................3-pin DMX Power in/out ............................Powercon Protection index ............................IP20 Dimensions ........................382 x 306 x 573mm Weight ............................... 13.8kg © COPYRIGHT LOTRONIC 2023...
  • Página 11 MANUEL D'UTILISATION DÉBALLAGE Dès réception de l’appareil, ouvrez le carton et vérifiez que le contenu est complet et en bon état. Sinon, prévenez immédiatement le transporteur et conservez l’emballage s’il montre des signes de mauvais traitements. Conservez le carton et tous les matériaux d’emballage afin de pouvoir trans- porter l’appareil en toute sécurité.
  • Página 12 • En cas de dysfonctionnement, arrêtez immédiatement l’appareil. N’essayez jamais de réparer l’appareil par vous-même. Une réparation mal faite peut entraîner des dommages et des dys- fonctionnements. Contactez un service technique agréé. Utilisez uniquement des pièces déta- chées identiques aux pièces d’origine. •...
  • Página 13 Veillez à ce que l'endroit d'installation présente une ventilation suffisante. Lors du choix d’un em- placement, tenez compte de la facilité d’accès à l’appareil pour des travaux de maintenance et de nettoyage. Ne jamais installer l’appareil à un endroit exposé à la pluie, l’humidité, aux changements de tem- pérature importants et présentant une ventilation limitée.
  • Página 14 MENU MENU DESCRIPTION DMX address A001-AXXX Réglage de l'adresse DMX DMX Mode 15CH Mode 15 canaux Channel Mode 17CH Mode 17 canaux Internal pro- Exécution automatique Auto run Master/Alone gram 1-9 DMX mode Internal pro- Contrôle par le son Music run Master/Alone gram 1-9 Reset Default Yes/No...
  • Página 15 soufflerie. Utilisez une brosse douce et un aspirateur pour enlever la poussière et la saleté des ven- tilateurs et des évents de refroidissement. IMPORTANT ! Vérifiez régulièrement les filtres à air et nettoyez-les avant qu'ils ne soient obstrués ! Nettoyez les deux filtres à air situés dans les couvercles du projecteur et deux dans la base du projecteur.
  • Página 16 BEDIENUNGSANLEITUNG AUSPACKEN Sofort nach Empfang vorsichtig den Karton auspacken und den Inhalt überprüfen. Alle Teile müs- sen vollzählig und in einwandfreiem Zustand sein. Sofort die Transportfirma benachrichtigen und das Verpackungsmaterial aufbewahren, wenn Teile Transportschäden aufweisen. Verpackungsma- terial auch für späteren Transport des Geräts aufbewahren. VERPACKUNGSINHALT •...
  • Página 17 • NICHT das Gehäuse innerhalb von 5 Minuten nach Abschalten öffnen. • Bei Betriebsstörungen das Gerät sofort ausschalten. Das Gerät niemals selbst reparieren. Re- paraturen dürfen nur von einem Fachmann vorgenommen werden. Alle verwendeten Ersatzteile müssen mit den Originalteilen identisch sein. •...
  • Página 18 brannte Sicherung aus dem Halter nehmen und durch eine identische Sicherung ersetzen. Den Sicherungshalter zurück ins Gehäuse setzen und Netz wieder anschließen. Warnung: Wenn die neue Sicherung ebenfalls durchbrennt, benutzen Sie das Gerät nicht mehr, da es sonst schweren Schaden nehmen kann. Nehmen Sie Verbindung mit Ihrem Fachhändler auf. ANSCHLUSS DES CONTROLLERS (ABB.
  • Página 19 andere Ende mit Ihrem Netzwerk. MENÜ MENÜ BESCHREIBUNG Einstellung der DMX- DMX address A001-AXXX Adresse DMX mode 15CH 15-Kanal-Modus Channel Mode 17CH 17-Kanal-Modus Internal Auto run program Master/Alone Automatischer Betrieb DMX mode Internal Music control program Master/Alone Musiksteuerung Reset Default Yes/No Reset ArtNet to DMX...
  • Página 20 PFLEGE GEFAHR! NETZSTECKER ABZIEHEN, BEVOR SIE WARTUNGSARBEITEN DURCHFÜHREN. Es ist wichtig, dass das Gerät sauber gehalten wird und sich kein Staub, Schmutz oder Rauchöl- rückstände auf oder im Gerät ablagern. Andernfalls wird die Lichtleistung erheblich reduziert. Eine regelmäßige Reinigung sorgt nicht nur für eine maximale Lichtleistung, sondern auch für eine lange und zuverlässige Lebensdauer des Geräts.
  • Página 21 HANDLEIDING UITPAKKEN Onmiddellijk naar de aankoop van het toestel, verwijder voorzichtig de verpakking en wees zeker dat het toestel in goede toestand is. Breng direct uw dealer op de hoogte en bewaar het verpak- kingsmateriaal indien onderdelen of het karton door het transport beschadigd zijn. Bewaar het karton en alle verpakkingsmaterialen.
  • Página 22 pareren. Alle reparaties moeten van een ervarene technicus doorgevoerd worden. Gebruik alleen onderdelen met dezelfde specificaties. • Sluit het toestel niet op een dimmer pack aan. • Nooit het netsnoer beschadigen of platdrukken. • Nooit aan de kabel trekken. • Nooit in de lichtbron kijken. Gevoelige personen kunnen een epileptische shock ondergaan (vooral bedoeld voor epileptica) •...
  • Página 23 AANSLUITING VAN DE CONTROLLER (AFB. 4) Sluit de meegeleverde XLR-kabel aan op de 3-pins XLR-uitgang van uw controller en de andere kant op de male 3-pins XLR-ingang van de moving head. U kunt meerdere moving heads aan el- kaar koppelen met behulp van de seriële verbinding. De benodigde kabel moet een afgeschermde tweedraadskabel zijn met XLR in- en uitgangsconnectoren.
  • Página 24 FUNCTIETABEL MENU Omschrijving DMX address A001-AXXX DMX adres instelling 15CH 15 kanaals modus Channel Mode 17CH 17 kanaals modus Internal pro- (Modus) Auto run Master/Alone Automatische bediening gram 1-9 Internal pro- Music control Master/Alone Muziekbesturing gram 1-9 Reset Default Yes/No Reset ArtNet to (On/Off)
  • Página 25 REINIGING GEVAAR! HAAL DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT VOORDAT U MET HET ONDERHOUD BEGINT. Het is belangrijk dat het apparaat schoon wordt gehouden en dat er geen stof, vuil of rookolie- resten op of in het apparaat terechtkomen. Anders zal de lichtopbrengst aanzienlijk verminderen. Regelmatig schoonmaken zorgt niet alleen voor een maximale lichtopbrengst, maar ook voor een lange en betrouwbare levensduur van het apparaat.
  • Página 26 Guarde la caja y todos los materiales de embalaje para un transporte seguro. CONTENIDOS DEL PAQUETE • 1 pc. BEAM-200LED-FC • 1 pc. Cable de corriente • 1 pc. cable de señal • 1 pc. Manual de instrucciones EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS EN EL DISPOSITIVO...
  • Página 27 altas. • En caso de mal funcionamiento, apague el dispositivo inmediatamente. Nunca intente reparar el dispositivo usted mismo. Una reparación incorrecta puede provocar daños y mal funcionamien- to. Contacte con un servicio técnico autorizado. Utilice únicamente piezas de repuesto idénticas a las piezas originales.
  • Página 28 Nunca instale el dispositivo en un lugar expuesto a la lluvia, humedad, cambios de temperatura significativos y con ventilación limitada. CONEXIÓN DE MANDO (FIG4) Conecte el cable XLR provisto a la salida XLR de 3 pines de su controlador y el otro lado a la entra- da XLR macho de 3 pines del cabezal móvil.
  • Página 29 Reset default YES/NO RESTABLECER A LOS VALORES PRE- DETERMINADOS Ethernet ArtNet to (On/Off) Conectar ArtNet a DMX Function Configuración de la dirección IP del 192.168.001.201 Device IP dispositivo addr: 192.168.001.001 Host IP (FIXTURE SET- Configurar la dirección IP del Host Addr: TING) Configuración del Universo Enviar...
  • Página 30 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alimentación ........................100-240V~50/60Hz Consumo ..............................300W PAN ............................360° / 540° / 630° TILT ............................90° / 180° / 270° Puesta a punto ............................2-20m Entrada/salida de señal ........................DMX 3 pin Entrada/salida de alimentación ......................Powercon Índice de protección ............................. IP20 Dimensiones ........................382 x 306 x 573mm Peso ................................
  • Página 31 WWW.AFX-LIGHT.COM...
  • Página 32 Follow us on Instagram View the product on our website Any problem or question? and download the manual Join us on facebook Assembled in PRC Designed by LOTRONIC S.A. Rue F. Englert 17 · Bt 2 B - 1480 TUBIZE ...

Este manual también es adecuado para:

16-2016