Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

S3
Manual de
instrucciones
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation
Manuale di istruzioni
RTF

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Horizon Hobby BLADE NANO S3

  • Página 1 Manual de instrucciones Bedienungsanleitung Manuel d'utilisation Manuale di istruzioni...
  • Página 2 AVISO Todas las instrucciones, garantías y otros documentos colaterales están sujetos a cambios a discreción de Horizon Hobby, LLC. Para obtener información actualizada sobre el producto, visite www.horizonhobby. com o www.towerhobbies.com y haga clic en la pestaña de asistencia o recursos de este producto.
  • Página 3 • No utilice nunca el modelo con las pilas del transmisor descargadas. • Mantenga siempre las aeronaves a la vista y bajo control. • Mueva siempre el acelerador a fondo al golpear el rotor. • Utilice siempre pilas completamente cargadas. •...
  • Página 4 Altura 79 mm 40 mm Diámetro del rotor para registrar su helicóptero de cola Componentes BNF Básico Peso en vuelo Airframe Blade Nano S3 Incluye Incluye Motores Cepillado Instalad Instalado Unidad de control 3 en 1 con Unidad Flybarless Instalad Instalado tecnología...
  • Página 5 2. Deslice la batería en la ranura del cargador y Carga USB Advertencias presiónela en el conector de carga situado en la parte inferior de la ranura. La tapa de la El cargador de batería (EFLC1008) incluido con batería está diseñada específicamente para su helicóptero ha sido diseñado para cargar permitir que la batería encaje en la ranura de de forma segura la batería Li-Po.
  • Página 6 cargador inmediatamente • Vigile siempre la zona de carga y después de finalizar la disponga de un extintor en todo carga. momento. • Finalice siempre el proceso de carga si la PRECAUCIÓN: batería se calienta al tacto o empieza a Utilice únicamente cambiar de forma (hincharse) durante el cargadores...
  • Página 7 Tabla de configuración del transmisor (BNF) Serie DX, serie NX, serie IX CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA LISTA DE FUNCIONES Configuración del servo Tipo de HELI modelo Tipo Swash Normal Chan Viajar Invertir Chan Viajar Invertir Configuración del 100/100 Normal 100/100 Normal modo F 100/100 Normal...
  • Página 8 Ajuste Trimado Ajuste Ajuste Alerón Timón Modo 1 (Izquierda/Derecha) (Izquierda/Derecha) Acelerador Ascensor acelerad alerones timón elevador (Arriba/Abajo) (arriba/abajo) Ajuste Trimado Ajuste Ajuste Alerón Timón Modo 2 (Izquierda/Derecha) (Izquierda/Derecha) Ascensor Acelerador elevador alerones timón acelerad (arriba/abajo) (Arriba/Abajo)
  • Página 9 Selección de doble velocidad (transmisor RTF) La sensibilidad de control se puede cambiar pulsando y soltando la palanca de control derecha. El LED de la emisora se iluminará de forma continua cuando la sensibilidad sea alta (por defecto) y de forma intermitente cuando sea baja. Indicador LED del transmisor RTF El LED del transmisor ofrece una representación visual de diversos datos.
  • Página 10 Emisor y receptor Encuadernación La vinculación es el proceso de programar el receptor de la unidad de control para que reconozca el código GUID (Globally Unique Identifier) de un único transmisor específico. Es necesario "enlazar" el transmisor de aeronave equipado con tecnología DSM2 ®/ DSMX elegido al Spektrum™...
  • Página 11 Ascens Vista lateral Vista lateral izquierda izquierda Ascensor Ascensor abajo arriba...
  • Página 12 Alerón Vista Vista trasera trasera Alerón Alerón izquierdo derecho Lanzamiento colectivo Vista lateral izquierda Vista lateral izquierda Lanzamiento Paso colectivo hacia colectivo abajo Comprensión de los controles primarios de vuelo Si no está familiarizado con los controles de su Nano S3, tómese unos minutos para familiarizarse con ellos antes de intentar su primer vuelo.
  • Página 13 Alerón Vista Vista trasera trasera Dere uier Alerón izquierdo Alerón derecho Modos de vuelo El Nano S3 RTF viene con la emisora Blade • El modelo NO volverá a una MLP6DSM. Este transmisor tiene un posición de actitud nivelada cuando interruptor de modo de vuelo que permite al suelte los controles.
  • Página 14 Pánico Recuperación Si se encuentra en apuros mientras vuela • Mueva el stick colectivo al 50% y en cualquier modo, pulse y mantenga ponga todos los demás controles del pulsado el interruptor Bind/Panic y mueva transmisor en punto muerto para las palancas de control a su posición una recuperación más rápida.
  • Página 15 Volar Lista de comprobación ❏ Encienda siempre primero el transmisor. ❏ Enchufa la batería de vuelo al cable del ESC. ❏ Permitir que el receptor y el ESC se inicialicen y se armen correctamente. ❏ Volar el modelo ❏ Aterriza el modelo ❏...
  • Página 16 Corte por bajo voltaje (LVC) Aterrizaje El LVC disminuye la potencia de los Para aterrizar, reduzca lentamente el motores cuando el voltaje de la batería acelerador mientras se encuentra en un baja. Cuando la potencia de los motores vuelo estacionario a baja altura. Después disminuye y el LED rojo del ESC de aterrizar, desconecte y retire la parpadea, aterrice el avión.
  • Página 17 La tasa de El engranaje principal ha Empujar el engranaje principal a su despegue se patinado en el eje principal posición reduce considerablement...
  • Página 18 Para calibrar el Blade Nano S3: 1. Tras la inicialización, desplace los palos transmisores hacia las esquinas...
  • Página 19 Cuando los LED rojo y azul de la placa de control principal parpadean lentamente, el modo de calibración está activo. 2. Suelta los palos. 3. Avance lentamente el acelerador para llevar el helicóptero a un vuelo estacionario bajo. Los LEDs rojo y azul parpadean rápidamente para indicar que el proceso de calibración ha comenzado.
  • Página 20 Despiece y listado de piezas...
  • Página 21 Referencia Descripción 1 BLH01301 Control de vuelo: Nano S3 2 BLH2402 nCP S Motor principal 3 BLH1302 Nano S2 Marco principal de plástico 4 BLH1304 Aleta caudal Nano S2 5 SPMSH2027L DSV40LBC-35 Servo *1 6 SPMSH2028L DSV40LBC-50 Servo *1 7 BLH1303 Toldo Nano S2 8 BLH3302 Pluma de cola y motor Nano CP X...
  • Página 22 S44 Micro 4 puertos AC/DC 1S LiPo Smart SPMXC1040 Charger...
  • Página 23 COMERCIALES, INDEPENDIENTEMENTE DE SI DICHA RECLAMACIÓN SE BASA EN UN Qué cubre esta garantía CONTRATO, GARANTÍA, AGRAVIO, NEGLIGENCIA, Horizon Hobby, LLC, (Horizon) garantiza al RESPONSABILIDAD ESTRICTA O CUALQUIER comprador original que el producto adquirido OTRA TEORÍA DE RESPONSABILIDAD, (el "Producto") estará libre de defectos en...
  • Página 24 rigores del envío sin protección adicional. Realice el envío a través de un transportista que ofrezca seguimiento y el Producto sobre el que se hace valer la seguro para paquetes perdidos o dañados, responsabilidad. Dado que Horizon no ya que Horizon no es responsable de la tiene control alguno sobre el uso, la mercancía hasta que llegue y sea instalación, el montaje final, la modificación...
  • Página 25 2904 Research Rd soporte de Horizon Product Support EE.UU. Champaign, Illinois productos@ (Asistencia técnica de 61822 EE.UU. horizonhobby.com productos) 877-504-0233 websales@horizonhobby. Ventas 800-338-4639 Hanskampring 9 Horizon Technischer Service service@horizonhobby.eu D 22885 Barsbüttel, Ventas: Horizon Hobby +49 (0) 4121 2655 100 Alemania GmbH...
  • Página 26 Transmisor SPMRMLP6 - Contiene FCC ID: BRWWACO1T BNF Basic (BLH01350) incluye el helicóptero Nano S3 FCC ID: BRWWACO1T Declaración de conformidad del proveedor Blade Nano S3 RTF/BNF (BLH01301/BLH01350) Este dispositivo cumple la parte comunicaciones. Sin embargo, no 15 de las normas de la FCC. El...
  • Página 27 Respete la normativa local. Rango de frecuencias y potencia de salida inalámbrica Spektrum MLP6: 2404 - 2476 MHz 1,43 dBm Alcance de frecuencia y potencia de salida inalámbrica del helicóptero Blade Nano S3: 2404 - 2476 MHz 1,43 dBm...
  • Página 28 ©2021 Horizon Hobby, LLC. Blade, el logotipo de Blade, E-flite, el logotipo de BNF, DSM, DSM2, DSMX, Safe, el logotipo de SAFE, ModelMatch y el logotipo de Horizon Hobby son marcas comerciales o marcas registradas de Horizon Hobby, LLC. La marca Spektrum se utiliza con permiso de Bachmann Industries, Inc.