Descargar Imprimir esta página

Osram TYREinflate OTIR6000 Manual página 8

Publicidad

 Siehe Anleitung zwecks Informationen  Refer to instructions for information  Reportez-vous aux instructions pour plus d'informations  Per in-
formazioni, consultare le istruzioni  Consulte las instrucciones para obtener información  Consulte as instruções quanto a informações  Ανατρέξτε
στις οδηγίες για πληροφορίες  Raadpleeg de instructies voor meer informatie  Se anvisningarna för mer information  Katso lisätietoa käyttöohjeis-
ta  Se instruksjonene for informasjon  Se informationerne i vejledningen  Další informace naleznete v pokynech  Обратитесь к инструкциям
для получения информации KZ Ақпарат алу үшін нұсқауларды қараңыз  Olvassa el a használati útmutatót további részletekért  Więcej informacji w instruk-
cji obsługi  Informácie nájdete v návode  Za informacije glejte navodila  Bilgi için talimatlara bakın  Pogledajte upute za upotrebu.  Consultați instrucțiunile
pentru informații  За информация направете справка с инструкциите  Lugege teavet kasutusjuhendist  Informacijos ieškokite instrukcijoje  Lai iegūtu
vairāk informācijas, skatiet norādījumus  Informacije potražite u uputstvu za upotrebu  Інформацію можна знайти в інструкції
 Anleitung zum späteren Nachschlagen aufbewahren.  File instructions for future reference  Classez les instructions pour toute référence ultérieu-
re  Conservare le istruzioni per riferimento in futuro  Archivo de instrucciones para futuras referencias  Guarde as instruções para consulta futura
 Οδηγίες αρχείου για μελλοντική αναφορά  Bewaar de instructies voor later gebruik  Anvisningar för framtida referens  Säilytä ohjeet myöhempää
tarvetta varten  Filinstruksjoner for fremtidig referanse  Arkiver denne vejledning til fremtidig brug  Uschovejte si pokyny pro pozdější použití
 Сохраните инструкции для будущего использования KZ Болашақта қарау үшін нұсқауларды сақтап қойыңыз  Őrizze meg, mert később is szüksége lehet
rá  Zachować niniejszą instrukcję, aby można było skorzystać z niej w przyszłości  Návod uschovajte na použitie v budúcnosti  Shranite navodila za prihod-
njo uporabo  İleride başvurmak üzere talimatları saklayın  Spremite upute za buduću upotrebu.  Instrucțiuni fișier pentru consultări ulterioare  Запазете
инструкциите за бъдеща справка  Hoidke kasutusjuhend edasiseks kasutamiseks alles  Išsaugokite instrukciją, kad galėtumėte pasinaudoti ateityje  Saglabāt
instrukcijas vēlākai izmantošanai  Sačuvajte uputstvo za buduću upotrebu  Зберігайте інструкцію, щоб мати змогу звернутися до неї в майбутньому
 Erfordert 12V-Gleichstromquelle  Requires 12V DC power  Alimentation 12V DC nécessaire  Richiede un'alimentazione di 12V DC  Requiere
12V
potencia de 12V DC  Necessita de alimentação elétrica de 12V DC  Απαιτείται ισχύς 12V DC  Vereist een 12V DC-voeding  Kräver 12 V likström
 Tarvitsee 12V DC tehon  Krever 12V likestrøm  Kræver strøm på 12V DC  Vyžaduje napájení 12V DC  Требуется питание 12V DC постоянного
тока KZ 12V DC қуаты қажет  12V-os DC tápfeszültséget igényel  Wymaga zasilania 12V DC  Vyžaduje jednosmerné napájanie 12V  Zahteva
12-voltno napajanje z enosmernim tokom  12V DC güç gerektirir  Potrebno je napajanje od 12V istosmjerne struje.  Necesită alimentare de 12V DC  Необходимо
е 12V постояннотоково захранване  Vajab 12V alalisvoolu  Reikalingas 12V nuolatinės srovės maitinimas  Nepieciešama 12V līdzstrāvas padeve  Zahte-
va napajanje jednosmernom strujom od 12V  Вимагає напруги 12V постійного струму
 Achtung  Attention  Attention  Attenzione  Atención  Atenção  Προσοχή  Let op  OBS!  Huomio  OBS  OBS  Upozornění
 Внимание KZ Назар аударыңыз  Figyelem  Uwaga  Pozor  Pozor  Dikkat  Pozor  Atenție  Внимание  Tähelepanu!  Dėmesio
 Uzmanību  Pažnja  Увага
 Korrekt befüllte Reifen reduzieren den Kraftstoffverbrauch und vermindern CO 2 -Emissionen.  Correctly inflated tyres will reduce fuel consump-
tion and result in lower CO 2 emissions.  Des pneus correctement gonflés permettent de diminuer la consommation de carburant ainsi que les
émissions de CO 2 .  L'utilizzo di pneumatici correttamente gonfiati riduce il consumo di carburante e le emissioni di CO 2 .  Los neumáticos cor-
rectamente inflados reducirán el consumo de combustible y reducirán las emisiones de CO 2 .  Os pneus devidamente cheios reduzirão o consumo
de combustível, o que resultará em menores emissões de CO 2 .  Τα σωστά φουσκωμένα ελαστικά θα μειώσουν την κατανάλωση καυσίμου, έχοντας ως αποτέλεσμα
χαμηλότερες εκπομπές CO 2 .  Het rijden met de voorgeschreven bandenspanning reduceert het brandstofverbruik en resulteert in een lagere CO 2 -uitstoot.
 Korrekt uppumpade däck reducerar bränsleförbrukningen och resulterar i minskade CO 2 -utsläpp.  Oikein täytetyt renkaat vähentävät polttoaineenkulutusta ja
CO 2 -päästöjä.  Korrekt oppblåste dekk vil redusere drivstofforbruket og føre til lavere CO 2 -utslipp.  Korrekt oppumpede dæk reducerer brændstofforbruget og
resulterer i lavere CO 2 -udslip.  Správně nahuštěné pneumatiky snižují spotřebu paliva a přispívají k nižším emisím CO 2 .  Шины, накачанные надлежащим
образом, позволяют снизить расход топлива и выбросы углекислого газа. KZ Шиналар дұрыс үрленсе, отын тұтыну және CO 2 шығу дәрежесі азаяды.
 Megfelelően felfújt gumiabroncsokkal a jármű üzemanyag fogyasztása és CO 2 -kibocsátása csökken.  Prawidłowo napompowane opony zapewniają niższe
zużycie paliwa i niższą emisję CO 2 .  Správne nahustené pneumatiky znižujú spotrebu paliva a emisie CO 2 .  Pravilno napolnjene pnevmatike zmanjšujejo pora-
bo goriva in s tem nižje emisije CO 2 .  Doğru şekilde şişirilen lastikler yakıt tüketimini ve CO 2 emisyonunu azaltır.  Pravilno napuhane gume smanjuju potrošnju
goriva, što dovodi do manjih emisija CO 2 .  Printr-o umflare corectă, anvelopele vor reduce consumul de combustibil și vor genera mai emisii de CO 2 mai scăzute.
 Правилно напомпените гуми ще намалят разхода на гориво и ще доведат до по-ниски емисии на CO 2 .  Nõuetekohaselt täis pumbatud rehvid vähenda-
vad kütusekulu ja CO 2 heidet.  Tinkamai pripūtus padangas sumažės degalų sąnaudos ir išmetamas CO 2 kiekis.  Pareizi piepumpētas riepas samazinās degvielas
patēriņu un CO 2 izmešus.  Ispravno naduvani pneumatici će smanjiti potrošnju goriva i rezultat toga će biti smanjenje emisija CO 2 .  Якщо правильно накачати
шини, можна заощадити споживання пального й зменшити викиди CO 2 .
Manufactured by
RING Automotive Ltd
LS12 6NA, UK
www.osram.com/am-guarantee
www.osram.com/am-guarantee
OSRAM GmbH
Nonnendammallee 44
C10449058
G15108606
www.osram.com
25.02.22
Imported by
13629 Berlin
Germany

Publicidad

loading