Descargar Imprimir esta página
Milwaukee M18 2627-20 Manual Del Operador
Milwaukee M18 2627-20 Manual Del Operador

Milwaukee M18 2627-20 Manual Del Operador

Herramienta de corte

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Cat. No. / No de cat.
2627-20
M18™ CUT OUT TOOL
OUTIL À DÉCOUPER M18™
HERRAMIENTA DE CORTE M18™
WARNING
AVERTISSEMENT
comprendre le manuel.
ADVERTENCIA
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Milwaukee M18 2627-20

  • Página 1 OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. / No de cat. 2627-20 M18™ CUT OUT TOOL OUTIL À DÉCOUPER M18™ HERRAMIENTA DE CORTE M18™ WARNING To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual. Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien AVERTISSEMENT comprendre le manuel.
  • Página 2 • Remove any adjusting key or wrench before GENERAL POWER TOOL turning the power tool on. A wrench or a key left SAFETY WARNINGS attached to a rotating part of the power tool may Read all safety warnings, instruc- result in personal injury. WARNING tions, illustrations and specifica- •...
  • Página 3 If unreadable or missing, keys, nails, screws or other small metal objects, contact a MILWAUKEE service facility for a free replacement. that can make a connection from one terminal •...
  • Página 4 ASSEMBLY OPERATION Recharge only with the charger To reduce the risk of injury, always WARNING WARNING specified for the battery. For spe- wear safety goggles or glasses cific charging instructions, read the operator’s with side shields. manual supplied with your charger and battery. Do not cut materials embedded with nails, screws, or staples.
  • Página 5 Contact a is determined by MILWAUKEE to be defective in material or workman- ship for a period of five (5) years** after the date of purchase unless MILWAUKEE service facility for ALL repairs.
  • Página 6 LIMITED WARRANTY - MEXICO, RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES CENTRAL AMERICA & CARIBBEAN RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES TECHTRONIC INDUSTRIES' warranty is for 5 year since the original Lire toutes les consignes purchase date. AVERTISSEMENT de sécurité, consignes, This warranty card covers any defect in material and workmanship illustrations et spécifications fournies avec cet on this Power Tool.
  • Página 7 • Porter l’équipement de protection individuel • Garder les outils bien affûtés et propres. Des requis. Toujours porter une protection oculaire. outils correctement entretenus et dont les tranchants Selon les conditions, porter aussi un masque anti- sont bien affûtés risquent moins de se bloquer et sont plus faciles à...
  • Página 8 Si elles sont illisibles ou manquantes, fié. Pour les instructions de charge spécifiques, contacter un centre de services et d’entretien lire le manuel d’utilisation fourni avec le chargeur MILWAUKEE pour un remplacement gratuit. et les batteries. • Certaines poussières gé-...
  • Página 9 Installation et retrait du foret MANIEMENT Utiliser uniquement des forets en spirale avec une Pour minimiser les risques tige de 1/8" ou 1/4". AVERTISSEMENT de blessures, portez des Les forets sont bien affûtés. Ma- lunettes à coques latérales. WARNING nipuler avec précaution. Ne jamais Ne pas couper les matériaux fixés avec des clous, serrer l’écrou de collet sans installer de mèche.
  • Página 10 L’enregistrement de la garantie n’est pas nécessaire pour bénéficier Nettoyage de la garantie en vigueur sur un outil électrique MILWAUKEE. La date Débarrassez les évents des débris et de la poussière. de fabrication du produit servira à établir la période de garantie si Gardez les poignées propres, à...
  • Página 11 été acheté. Toute pièce défectueuse ou tout composant eléctrica o por medio de una batería (inalámbrica). défectueux sera remplacé sans frais. Milwaukee assume tous les frais de transport liés à ce processus de garantie. SEGURIDAD EN EL ÁREA Exceptions La garantie ne s’applique pas dans les situations suivantes :...
  • Página 12 eación, amarre de partes móviles, partes rotas distracción al utilizar herramientas eléctricas puede ocasionar lesiones personales graves. o alguna otra condición que pueda afectar el • Utilice equipo de protección personal. Siempre funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si se use protección para los ojos. El equipo de protec- daña, asegúrese de que la herramienta eléctrica sea reparada antes de que se utilice.
  • Página 13 Como se inserta/quita la batería en la o no están presentes, comuníquese con un centro herramienta de servicio MILWAUKEE para obtener un reemplazo gratuito. Para retirar la batería, presione los botones de liberación y jale de la batería para sacarla de la •...
  • Página 14 Instalación y remoción de la punta OPERACION Utilice únicamente brocas de corte en espiral con Para reducir el riesgo de le- ADVERTENCIA vástago de 1/8" o 1/4". siones, use siempre lentes L a s p u n t a s e s t á n a f i l a d a s . de seguridad o anteojos con protectores laterales.
  • Página 15 Se requiere que se envíe la herramienta eléctrica a un de la misma. Acuda siempre a un Centro de Ser- Centro de Servicio de fábrica de MILWAUKEE o a una Estación de vicio MILWAUKEE para TODAS las reparaciones.
  • Página 16 TECHTRONIC INDUSTRIES MEXICO, .S.A. DE C.V. Av Presidente Mazarik 29 Piso 7, 11570 Chapultepec Morales Miguel Hidalgo, Distrito Federal, Mexico Modelo: Fecha de Compra: Sello del Distribuidor: MILWAUKEE TOOL 13135 West Lisbon Road Brookfield, WI 53005 USA 58140053d1 961012020-01(B) 06/16...