Descargar Imprimir esta página

Hillsdale Furniture Living Essentials 9013- 922 Instrucciones De Montaje

Reclinador eléctrico elevador

Publicidad

Enlaces rápidos

RECLINADOR ELÉCTRICO ELEVADOR
ÉLECTRIQUE ASCENSEUR FAUTEUIL INCLINABLE
9013- 922
9014- 922
9015- 922
Llame al 502-562-0000 o envíe un correo electrónico a nuestro equipo de soporte: directship@hillsdalefurniture.com
Made in China
Hechos en China
Fabriqué en Chine
Appelez le 502-562-0000 ou envoyez un courriel à notre équipe d'assistance : directship@hillsdalefurniture.com
POWER LIFT RECLINER
Call 502-562-0000 or email our support team: directship@hillsdalefurniture.com
Page 1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hillsdale Furniture Living Essentials 9013- 922

  • Página 1 POWER LIFT RECLINER RECLINADOR ELÉCTRICO ELEVADOR ÉLECTRIQUE ASCENSEUR FAUTEUIL INCLINABLE 9013- 922 Call 502-562-0000 or email our support team: directship@hillsdalefurniture.com 9014- 922 9015- 922 Llame al 502-562-0000 o envíe un correo electrónico a nuestro equipo de soporte: directship@hillsdalefurniture.com Made in China Hechos en China Fabriqué...
  • Página 2 Page 2...
  • Página 3 PART CONTENTS Caution: change or modifications not approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. Before getting started, ensure the package NOTED: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital contains the following components: device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
  • Página 4 STEP 1/ ETAPA 1/ ÉTAPE 1 FRONT DELANTERA AVANT Press/ swipe on the velcro inside of the surface of the armrest from front to back Presione / deslice el velcro dentro de la superficie del reposabrazos de adelante hacia atrás Appuyez/glissez sur le velcro à...
  • Página 5 STEP 2/ ETAPA 2/ ÉTAPE 2 NOTE: Both sides should be inserted in the base at the same time. This step is best performed with 2 people. NOTA: Ambos lados deben insertarse en el asiento al mismo tiempo. Este paso se realiza mejor con 2 personas. NOTE: Les deux côtés doivent être insérés dans la base en même temps.
  • Página 6 STEP 3/ ETAPA 3/ ÉTAPE 3 * Clear up all wires to avoid * Wire of power motor should NOT pass through the top of the wooden tripping hazard frame. Hide all the cables underneath the chair. * Limpie todos los cables para * El cable del motor de potencia NO debe pasar por la parte superior del evitar el peligro de tropezar marco de madera.
  • Página 7 STEP 4/ ETAPA 4/ ÉTAPE 4 BACK ESPALDA ARRIÈRE Page 7...
  • Página 8 STEP 5/ ETAPA 5/ ÉTAPE 5 STEP 6/ ETAPA 6/ ÉTAPE 6 USB OUTLET PRISE USB TOMA USB Page 8...
  • Página 9 EXTENDED POSITION POSITION PROLONGÉE POSICIÓN EXTENDIDA Hold up button to recline /bring lift position down Mantenga presionado el botón para reclinarse / bajar la posición de elevación Maintenez le bouton enfoncé pour incliner / abaisser la position de levage Hold up button to lift chair / bring the recline position upright.
  • Página 10 WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT WARNING Always leave the Recliner in an upright and closed position after use. Keep hands and feet clear of the footrest mechanism and any gaps. leave children unattended on or beside the recliner. DO NOT DO NOT use your recliner as a step stool.
  • Página 11 Proper Usage/ Uso adecuado / Utilisation appropriée *Remember to store remote safely in the recliner’s side pocket when it is not in use * Recuerde guardar el control remoto de forma segura en el bolsillo lateral del sillón reclinable cuando no esté en uso * N'oubliez pas de ranger la télécommande en Stand up from your Lift Recliner with 2 arms toute sécurité...

Este manual también es adecuado para:

Living essentials 9014- 922Living essentials 9015- 922