Página 1
Owner’s Manual AVR Series UPS Systems 120V Models (Series Numbers: AGBC5050, AGBC5053, AGOM6807, AGOM7881) Not suitable for mobile applications Important Safety Instructions Quick Installation Basic Operation Storage and Service Product Registration and Regulatory Compliance Español Français PROTECT YOUR INVESTMENT! Register your product for quicker service and ultimate peace of mind.
Página 2
Important Safety Instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS This manual contains instructions and warnings that should be followed during the installation, operation and storage of all Tripp Lite UPS Systems. Failure to heed these warnings may affect your warranty. UPS Location Warnings •...
Página 3
Important Safety Instructions UPS and Battery Recycling Please recycle Tripp Lite Products. The batteries used in Tripp Lite products are sealed Lead-Acid batteries. These batteries are highly recyclable. Please refer to your local codes for disposal requirements. You can call Tripp Lite for recycling info at 773.869.1234. You can go the Tripp Lite Website for up-to-date information on recycling the batteries or any Tripp Lite product.
Página 4
Basic Operation “ON/OFF” LED: this green LED lights continuously to indicate that the UPS is ON and supplying your equipment with AC power either from a utility source or from the UPS’s internal batteries. If the UPS’s alarm is sounding (4 short beeps followed by a pause), the UPS is operating from its internal batteries.
Página 5
Basic Operation Battery Replacement Door (bottom panel, not shown; select models only): Under normal conditions, the original battery in your UPS will last several years. Battery replacement should be performed only by qualified service personnel. Refer to “Battery Warnings” in the Safety Section. Should your UPS require battery replacement, visit Tripp Lite on the web at www.tripplite.com/support/battery/index.cfm to locate the specific replacement battery for your UPS.
Página 6
Product Registration and Regulatory Compliance Visit www.tripplite.com/warranty today to register your new Tripp Lite product. You’ll be automatically entered into a drawing for a chance to win a FREE Tripp Lite product! * * No purchase necessary. Void where prohibited. Some restrictions apply. See website for details. FCC Part 68 Notice (United States Only) If your Modem/Fax Protection causes harm to the telephone network, the telephone company may temporarily discontinue your service.
Página 8
Instrucciones de seguridad importantes GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene instrucciones y advertencias que deben seguirse durante la instalación, operación y el almacenamiento de todos los UPS de Tripp Lite. La falta de observar estas advertencias podría afectar su garantía. Advertencias sobre la ubicación del UPS •...
Página 9
Instrucciones de seguridad importantes Advertencias sobre la batería • Su UPS no requiere un mantenimiento de rutina. No abra su UPS por ninguna razón. No hay partes que requieran mantenimiento por parte del usuario en su interior. • Las baterías pueden presentar un riesgo de descarga eléctrica y quemaduras por la alta corriente de corto circuito.
Página 10
Operación básica “ON/OFF/TEST” Button • Para encender el UPS: Oprima y sostenga por 3 segundos el botón ON/OFF/ TEST (ENCENDIDO/APAGADO/PRUEBA) para encender el sistema UPS. Suelte el botón tan pronto se encienda el LED ON/OFF.* Si no hay energía en la red, al presionar el botón el UPS “arrancará...
Página 11
Operación básica Salidas Baterías de reserva protegidas/Protección contra sobretensión: Proporcionan respaldo de baterías y protección contra sobretensiones. Conecte su computadora, su monitor y otros equipos críticos en estas salidas. NOTA: NO CONECTE IMPRESORAS LÁSER EN ESTAS SALIDAS. Salidas protegidas contra sobretensiones: Proporcionan protección contra sobretensiones y ruido en la línea, pero no respaldo de batería.
Página 12
Almacenamiento y Servicio Almacenamiento Todo el equipo conectado debe apagarse y luego desconectarse del UPS para evitar que su batería se descargue. Desconecte el UPS de la toma de corriente de pared; luego presione y mantenga presionado el botón ON/OFF/TEST (encendido/apagado/prueba) durante tres segundos. El UPS se desactivará...
Página 13
Cumplimiento de las normas Nota sobre el rotulado Se usan dos símbolos en la etiqueta. V~ : Voltaje CA : Voltaje CC Cumplimiento de las normas de los números de identificación Para fines de identificación y certificación del cumplimiento de las normas, su producto Tripp Lite tiene asignado un número de serie único.
Página 14
Guide de L ’utilisateur Série AVR (Régulation Automatique de la Tension) Systèmes UPS 120V (Números de Série : AGBC5050, AGBC5053, AGOM6807, AGOM7881) Non approprié aux applications mobiles Consignes de sécurité importantes Installation rapide Fonctionnement basique Entreposage et entretien Conformité aux règlements English Español...
Página 15
Consignes de sécurité importantes CONSERVER CES INSTRUCTIONS Ce manuel contient des instructions et de mises en garde que vous devez respecter durant l’installation, l’utilisation et l’entreposage des systèmes UPS Tripp Lite. Ne pas tenir compte de ces mises en garde pourrait affecter votre garantie. Mise en garde : Environnement de l’UPS •...
Página 16
Consignes de sécurité importantes Mise en garde : Batterie • Votre UPS ne nécessite pas d’entretien de routine. Ne jamais ouvrir votre UPS. Aucun composant ne peut être réparé par l’utilisateur. • Les batteries peuvent présenter un risque de décharge électrique et de brûlures causés par les courants élevés des courts-circuits.
Página 17
Fonctionnement basique Le bouton « ON/OFF/TEST » • Pour mettre le UPS en marche : Appuyer sur le bouton ON/OFF/TEST (marche/ arrêt/essai) et le maintenir enfoncé pendant trois secondes pour mettre l’onduleur sous tension. Relâcher le bouton aussitôt que la DEL ON/OFF (marche/ arrêt) s’allume.* S’il n’y a pas d’alimentation de service, appuyer sur le bouton entraînera le démarrage “...
Página 18
Fonctionnement basique Prises protégées par batterie de secours ou protégées contre des surtensions transitoires : Offrent à la fois un secours de batterie et une protection contre les surtensions. Brancher votre ordinateur, votre moniteur et autre équipement critique dans ces prises. NOTE : NE PAS BRANCHER D’IMPRIMANTES LASER DANS CES PRISES.
Página 19
Entreposage et entretien Entreposage Tous les équipements connectés doivent être arrêtés puis débranchés de l’UPS pour éviter de vider la batterie. Débrancher d’abord l’UPS de la prise murale, puis appuyer et maintenir le bouton ON/ OFF/TEST pendant trois secondes. L’UPS sera alors à l’arrêt complet (désactivé).Votre UPS est maintenant prêt pour l’entreposage.
Página 20
Conformité aux règlements LIMITATIONS DU MATÉRIEL (Pour les modèles possédant le label d’Industrie Canada au Canada seulement) AVIS : Le label d’Industrie Canada identifie le matériel homologué. Cette homologation signifie que le matériel est conforme aux exigences de protection, d’utilisation et de sécurité des réseaux de télécommunications prescrites dans les documents d’exigences techniques de matériel terminal.