Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

PLEASE CONTACT MOEN FIRST
For Installation Help, Missing or Replacement Parts
(USA)
1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636)
WWW.MOEN.COM
(Canada)
1-800-465-6130
WWW.MOEN.CA
POR FAVOR, CONTÁCTESE PRIMERO CON MOEN
Para obtener ayuda de instalación, piezas faltantes o de
recambio
011 52 (800) 718-4345
WWW.MOEN.COM.MX
VEUILLEZ D'ABORD CONTACTER MOEN
En cas de problèmes avec l'installation, ou pour obtenir toute
pièce manquante ou de rechange
1-800-465-6130
WWW.MOEN.CA
HELPFUL
HERRAMIENTAS
TOOLS
ÚTILES
For safety and ease of
Para que el cambio de la
faucet replacement, Moen
llave sea fácil y seguro,
recommends the use of
Moen le recomienda usar
these helpful tools.
estas útiles herramientas.
OUTILS UTILES
Par mesure de sécurité et
pour faciliter l'installation,
Moen suggère l'utilisation
des outils suivants.
Sealant
Sellador
Mastic
TWO-HANDLE LAVATORY FAUCET
MEZCLADORA PARA LAVABO
DE DOS MANERALES
ROBINET DE LAVABO
Image is for reference only
(Style varies by model)
La imagen es sólo como referencia
(El estilo varía por el modelo)
L'illustration n' e st offerte qu'à titre indicatif seulement
(Le style varie selon le modèle)
Record Purchased Model Number:
Registre el Número de Modelo adquirido:
Inscrire le numéro du modèle acheté :
_______________________
(Save instruction sheet for future reference)
(Guarde la hoja de instrucciones para futura referencia)
(Conserver ces directives pour consultation ultérieure
Register Online:
Regístrese en línea:
S'enregistrer en ligne :
www.moen.com/product-registration
INS10595A - 3/20
À DEUX POIGNÉES

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Moen TS44103

  • Página 1 ROBINET DE LAVABO WWW.MOEN.COM À DEUX POIGNÉES (Canada) 1-800-465-6130 WWW.MOEN.CA POR FAVOR, CONTÁCTESE PRIMERO CON MOEN Para obtener ayuda de instalación, piezas faltantes o de recambio 011 52 (800) 718-4345 WWW.MOEN.COM.MX VEUILLEZ D’ABORD CONTACTER MOEN En cas de problèmes avec l’installation, ou pour obtenir toute pièce manquante ou de rechange...
  • Página 2 Not Included/No Se Incluye/Non Inclus Icon Legend/Leyenda de Iconos/ Spout and handles vary by model. Légende des icônes Color Indicator Rings El surtidor y los manerales varían por el modelo. Anillos indicadores de color Le bec et les poignées varient selon le modèle. Anneaux d'indicateur de couleur Above sink Below sink...
  • Página 3 Install Handle Assemblies (D) to valve bodies. Apply Lubricant (G) to o-rings on rough-in. Turn stems to off until they stop. Place Spout (H) onto spout rough-in. Instale los conjuntos de los manerales (D) a los cuerpos de Haga girar los vástagos en dirección de apagado hasta que se Insert Hex Wrench (J) through Spout Body and tighten to detengan.
  • Página 4 INS10595A - 3/20 SÍ Make final tightening of drain nut with channel locks or an Insert Drain Plug Body (K) into Drain Waste Seat (L). Insert Upper Lift Rod (A) thru Spout (H) slot. adjustable wrench. Place Cardboard (C) into Spout slot above Upper Lift Rod (A). Inserte el cuerpo del tapón de desagüe (K) en el asiento del Ensure drain body opening faces back of sink as shown in Inserte la barra de cierre vertical superior (A) a través de la...
  • Página 5 INS10595A- 3/20 Cold Frio Froid 1/2" (13mm) Caliente 1/8" (3mm) Chaud Turn on water, check for leaks. Installation is complete. Loosen bolt on Lift Rod Strap (F). Adjust Lift Rod (A) so Drain Plug Cap (K) is open 1/2" when lift rod seat is seated on Spout Body (H). Abra el agua y verifique si hay pérdidas.
  • Página 6 Defects or damage caused by comprador original pueda hacer efectiva la garantía, Le reçu de vente original de l’acheteur initial du the use of other than genuine Moen parts is not cualquier reclamación deberá ir acompañada por el robinet doit accompagner toute réclamation.

Este manual también es adecuado para:

Ts44102Ts44102bnTs44103bn