Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para SUF641:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation and Assembly:
Peerless Ultra-Thin Flat Mount for 24" to 50" (61 - 127 cm)*
Flat Panel Displays
Model:
SUF641
*Display Compatibility Requirements
• The depth of this mount (0.19") may not provide
sufficient space for proper ventilation on some displays.
Please refer to the manufacturer's requirements for
mounting your display before installation.
• The display must have a flat mounting surface, or the
mounting holes need to be on the furthest back surface
of the display.
• Input/Output connection must be properly oriented to
accommodate mounting 0.19" from the wall.
2300 White Oak Circle • Aurora, Il 60502 • (800) 865-2112 • Fax: (800) 359-6500 • www.peerlessmounts.com
Max UL Load Capacity:
150 lb (68kg)
ISSUED: 04-01-11 SHEET #: 203-9027-4 02-27-14

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para peerless-AV SUF641

  • Página 1 Installation and Assembly: Peerless Ultra-Thin Flat Mount for 24" to 50" (61 - 127 cm)* Flat Panel Displays Model: SUF641 *Display Compatibility Requirements • The depth of this mount (0.19") may not provide sufficient space for proper ventilation on some displays.
  • Página 2 NOTE: Read entire instruction sheet before you start installation and assembly. WARNING • Do not begin to install your Peerless product until you have read and understood the instructions and warnings contained in this Installation Sheet. If you have any questions regarding any of the instructions or warnings, for US customers please call Peerless customer care at 1-800-865-2112, for all international customers, please contact your local distributor.
  • Página 3 Before you begin, make sure all parts shown are included with your product. Parts may appear slightly different than illustrated. Parts List Description Qty. Part # A wall plate 046-P1200 B locking arm 046-P1210 C wood screws 500-1090 D concrete anchors 590-0320 E M5 x 12mm hex screw 560-1732...
  • Página 4 Installation to Wood Stud Wall WARNING • Installer must verify that the supporting surface will safely support the combined load of the equipment and all attached hardware and components. • Tighten wood screws so that wall plate is firmly attached, but do not overtighten. Overtightening can damage the screws, greatly reducing their holding power.
  • Página 5 Installation to Solid Concrete or Cinder Block WARNING • When installing Peerless wall mounts on a concrete wall, the wall must be at least 8" thick with a minimum compres- sive strength of 2000 psi. • When installing Peerless wall mounts on a cinder block wall, the cinder blocks must meet ASTM C-90 specifications and have a minimum nominal width of 8".
  • Página 6 Installing Display Screws WARNING • Tighten screws so they are firmly attached. Do not tighten with excessive force. Overtightening can cause stress damage to screws, greatly reducing their holding power and possibly causing screw heads to become detached. Tighten to 40 in. • lb (4.5 N.M.) maximum torque. •...
  • Página 7 Mounting Flat Panel Display WARNING • Always use an assistant or mechanical lifting equipment to safely lift and position the flat panel displays. Apply cloth bumpers (Q) to bottom mounting Secure display by inserting locking arm (B) into screws as shown in figure 3.1. wall plate (A) as shown in figure 3.2.
  • Página 8 OPTIONAL: Securing Locking Arm CAUTION • Be careful not to pinch fingers when adjusting locking arm (B). WOOD STUD: Adjust locking arm (B) until it aligns DISPLAY to wood stud and secure using one #10 x 1-1/2" security wood screw (R). If locking arm is difficult to adjust, spin arm to loosen joint.
  • Página 9 Ultra-Delgado para Pantallas Planas de 24" a 50" (61 - 127 cm)* Modelo: SUF641 *Requisitos para la compatibilidad de las pantallas • Es posible que la profundidad del soporte (0.19") no proporcione suficiente espacio para la ventilación adecuada de algunas pantallas. Por favor, repase los requisitos del fabricante en relación con la instalación...
  • Página 10 Nota: Español Lea la hoja de instrucciones completa antes de comenzar la instalación y el ensamblaje. ADVERTENCIA • No comience a instalar su producto de Peerless hasta haber leído y entendido las instrucciones y las advertencias contenidas en la Hoja de Instalación. Si tiene alguna pregunta acerca de cualquiera de las instrucciones o las ad- vertencias, por favor, llame a Servicio al Cliente de Peerless al 1-800-865-2112 si está...
  • Página 11 O M5 x 1/8" spacer 046-0223 P M6 x 1/8" spacer 046-0224 Q cloth bumper 570-0051 Español R security wood screw 520-1092 S alligator anchor 590-0097 ® Antes de comenzar, asegúrese de que su producto contiene todas las piezas que se muestran. Las piezas pueden verse un poco distintas a la ilustración.
  • Página 12 Español Instalación en una pared con montantes de madera ADVERTENCIA • El instalador tiene que asegurarse de que la superficie de apoyo sostendrá, con seguridad, la carga combinada del equipo y todos los fijadores y componentes. • Apriete los tornillos de madera de manera que la placa de pared se fije firmemente, pero no en exceso. Apretarlos en exceso puede dañar los tornillos y puede disminuir significativamente su fuerza de fijación.
  • Página 13 Instalación en una pared de concreto macizo o Español de bloques de hormigón de escorias ADVERTENCIA • Cuando vaya a instalar soportes de pared de Peerless en paredes de concreto, las paredes tienen que tener, por lo menos, 8" de grosor con una resistencia a la compresión de 2000 psi como mínimo.
  • Página 14 Español Instalar los tornillos de la pantalla ADVERTENCIA • Apriete los tornillos de manera que los soportes adaptadores se fijen con firmeza. No los apriete con fuerza excesiva. Apretar los tornillos en exceso puede causarles daño por forzarlos y puede disminuir significativamente su fuerza de fijación y podría causar el desprendimiento de las cabezas de los tornillos.
  • Página 15 Español Instalación de la pantalla plana ADVERTENCIA • Siempre cuente con un asistente o con un equipo mecánico de izar para levantar y colocar el televisor de plasma con más seguridad. Coloque los paragolpes de tela (Q) en los tornillos Para fijar la pantalla una vez la haya colgado en de montaje inferiores, como se muestra en la figura su lugar, inserte el brazo fijador (B) en el lado de la...
  • Página 16 Español OPCIONAL: Fijar el brazo fijador PRECAUCIÓN • Tenga cuidado de no pincharse los dedos cuando fijar el brazo fijador (B). MONTANTE DE MADERA: Ajuste el brazo fijador PANTALLA (B) hasta que se alinee con el montante de madera y fíjelo con un tornillo de seguridad para madera de 10 x 1-1/2"...
  • Página 17 Installation et montage: Support Plat Ultra-Mince Peerless pour Écrans plats de 24 à 50 po (61 - 127 cm)* Modèle: SUF641 *Exigences de compatibilité avec l'écran • La profondeur de ce support (0,19 po) pourrait ne pas laisser suffisamment d'espace pour permettre une ventilation adéquate pour certains écrans.
  • Página 18 Français Remarque : lisez entièrement la fiche d’instructions avant de commencer l’installation et l’assemblage. AVERTISSEMENT • Ne commencez pas à installer votre produit Peerless avant d’avoir lu et assimilé les instructions et les avertissements contenus dans cette fiche d’installation. Pour toute question concernant les instructions ou les avertissements, veuillez appeler le service à...
  • Página 19 Français Avant de commencer, assurez-vous que toutes les pièces indiquées sont incluses avec le produit. Il est possible que les pièces semblent légèrement différentes de l’illustration. Liste des pièces Description Qté Nº pièces A plaque murale 046-P1200 B le bras de verrouillage 046-P1210 C vis à...
  • Página 20 Français Installation sur des murs à en bois AVERTISSEMENT • L’installateur doit s’assurer que la surface de support pourra soutenir sans danger la charge combinée de l’équipement, de toute sa visserie et de tous ses composants. • Serrez les vis à bois de manière que la plaque murale soit fermement fixée, mais sans excès. Un serrage excessif peut endommager les vis et en réduire considérablement le pouvoir de maintien.
  • Página 21 Installation sur du béton plein/block de béton Français AVERTISSEMENT • Lors de l’installation de supports muraux Peerless sur un mur de béton, celui-ci doit avoir au moins 8 po d’épaisseur, avec une résistance à la compression minimale de 2000 psi. •...
  • Página 22 Français Montage des vis de l'écran AVERTISSEMENT • Serrez les vis de manière à fixer solidement les supports adaptateurs. N’employez pas une force excessive pour ce faire. Un serrage excessif peut causer des contraintes risquant d’endommager les vis, de réduire considérablement leur pouvoir de maintien et d’en détacher les têtes.
  • Página 23 Français Montage d'un écran plat AVERTISSEMENT • Pour lever et positionner l’écran plasma en toute sécurité, faites-vous toujours aider par une autre personne ou utilisez un matériel de levage mécanique. Posez les protecteurs en tissu (Q) sur les vis de Afin de faire tenir l’écran en place une fois accroché, montage inférieures comme illustré...
  • Página 24 Français FACULTATIF : Fixation du bras de verrouillage ATTENTION • Prenez garde à ne pas vous pincer les doigts en le fixation du bras de verrouillage (B). MONTANT EN BOIS : Réglez le bras de ÉCRAN verrouillage (B) jusqu’à ce qu’il soit aligné avec le montant en bois et fixez-le à...
  • Página 25 LIMITED FIVE-YEAR WARRANTY Peerless Industries, Inc. (“Peerless”) warrants to original end-users of Peerless® products will be free from defects in material and workmanship, under normal use, for a period of five years from the date of purchase by the original end-user (but in no case longer than six years after the date of the product’s manufacture). At its option, Peerless will repair or replace, or refund the purchase price of, any product which fails to conform with this warranty.
  • Página 26 Français GARANTIE DE CINQ ANS Peerless Industries, Inc. (« Peerless ») garantit aux utilisateurs finaux d’origine des produits Peerless que lesdits produits ne présenteront aucun défaut de matériau ou de main-d’œuvre, dans la mesure où ils sont utilisés normalement, pendant une période de cinq ans à compter de la date d’achat par l’utilisateur final d’origine (mais en aucun cas plus de six ans après la date de fabrication du produit).

Este manual también es adecuado para:

Suf651