Página 11
'HVFRQHFWH HO HQFKXIH GH OD WRPD GH FRUULHQWH &RUWDU HO FDEOH GH DOLPHQWDFLyQ \ GHVHFKDUOR 'XUDQWH HO XVR VHUYLFLR \ HOLPLQDFLyQ GHO DSDUDWR SUHVWH DWHQFLyQ DO similar VtPEROR TXH VH HQFXHQWUD HQ HO ODGR L]TXLHUGR TXH VH HQFXHQWUD HQ OD SDUWH SRVWHULRU GHO PLVPR SDQHO WUDVHUR R FRPSUHVRU Dicho símbolo será...
Página 12
Visión general Luz LED del regulador Estantes Balcones de vidrio Cajón de las verduras Cajones Esta imagen es solo para referencia; para más detalles, compruebe su aparato.
Página 13
Puerta de apertura intercambiable Herramientas necesarias: destornillador de cruz, destornillador plano, llave hexagonal. • Asegúrese de que la unidad esté desenchufada y vacía. • Para quitar la puerta, incline la unidad hacia atrás. Apoye la unidad sobre algo firme para que no resbale durante la operación para invertir la puerta.
Página 14
Puerta de apertura intercambiable Desenrosque la bisagra central y luego levante la puerta inferior y póngala sobre un cojín blando para evitar arañazos. 6. Mueva dos cubiertas centrales con agujero de izquierda a derecha. Apoye la parte posterior del armazón sobre un cojín blando y desenrosque la bisagra inferior y el pie nivelador.
Página 15
Puerta de apertura intercambiable Instale la bisagra en el lado izquierdo y la base del pie en el lado derecho. Luego atornille dos pies niveladores con sus partes. Mueva dos cubiertas centrales con agujero de izquierda a derecha. Levante la unidad y ponga la puerta en la bisagra inferior. Asegúrese de que la bisagra inferior se inserte en el agujero de la puerta.
Página 16
Puerta de apertura intercambiable 13. Instale la puerta superior bisagra superior. 14. Ponga la cubierta de la bisagra y la cubierta con agujero sobre la parte superior de la unidad. Compruebe que la junta de la puerta no esté deformada. Si lo está, separe las juntas de la puerta del refrigerador y del congelador y vuélvalas a poner tras darles la vuelta.
Página 17
Instalación Instalación del tirador externo de la puerta (si lo hay) ◄ ..◄ Requisito de espacio • Mantenga un espacio suficiente para abrir la puerta. • 1800 D min= 0 min=50 1100 1210 Nivelación de la unidad Para nivelarlo, ajuste los dos pies niveladores en su parte delantera.
Página 18
Instalación Posicionamiento Instale este aparato en un lugar donde la temperatura ambiente corresponda a la clase climática indicada en la placa de características del aparato: Para los aparatos de refrigeración con clase climática: - templada extendida: este aparato de refrigeración está diseñado para su uso a temperaturas ambiente de 10 °C a 32 °C (SN);...
Página 19
Uso diario Primer uso Limpieza del interior Antes de utilizar el aparato por primera vez, limpie el interior y todos los accesorios internos con agua tibia y un poco de jabón neutro para eliminar el característico olor de un producto nuevo. Secar luego cuidadosamente. ¡Importante! No use detergentes o polvos abrasivos, ya que podrían dañar el acabado.
Página 20
Uso diario Recomendación de ajuste de temperatura Recomendación de ajuste de temperatura Temperatura Compartimento Compartimento ambiente del congelador del refrigerador Cálida 29 °C - 38 °C Fijar a 2~4 Normal 21 °C - 28 °C Fijar a 4 Fría 16 °C - 20 °C Fijar a 4~6 •...
Página 21
Uso diario Congelación de alimentos frescos • El compartimento del congelador es adecuado para congelar alimentos frescos y almacenar alimentos congelados y ultracongelados durante mucho tiempo. • Coloque los alimentos frescos que se van a congelar en el compartimento del congelador. •...
Página 22
Uso diario Consejos prácticos y sugerencias Para ayudarle a sacar el máximo provecho del proceso de súper congelación, aquí tiene algunos consejos importantes: • la cantidad máxima de alimentos que se pueden congelar en 24 horas se especifica en la placa de características; •...
Página 23
Uso diario • No permita que estas sustancias entren en contacto con las partes de este aparato. • No utilice limpiadores abrasivos. • Retire la comida del congelador. Almacénela en un lugar fresco, bien cubierta. • Apague el aparato y retire el enchufe de la red eléctrica o apague o desconecte el interruptor de circuito del fusible.
Página 24
Uso diario Solución de problemas ¡Precaución! Antes de solucionar el problema, desconecte la fuente de alimentación. Solo un electricista cualificado o persona competente debe reparar las averías que no se encuentren en este manual. ¡Importante! El aparato emite sonidos durante el uso normal (compresor, circulación del refrigerante). Problema Causas posibles Solución...
Página 25
Anexo al manual de instrucciones Esta lista proporciona todos los requisitos de Eco-design (según el Reglamento (UE) 2019/2019 sobre Eco-design y el Reglamento (UE) 2019/2016 sobre etiquetado energético, dichos requisitos son aplicables a su producto. Este frigorífico no ha sido diseñado para ser integrado en un mueble, a no ser que se indique lo contrario en el manual de instrucciones.
Página 26
Frigorífico: Los diferentes alimentos, especialmente frutas y verduras, tienen diferentes temperaturas de almacenamiento. El tiempo de almacenamiento es de entre 1 y 3 días (con el ajuste de temperatura "medio"). Congelador: 1 semana (ajuste de temperatura: Min) 1 mes (ajuste de temperatura: Max) Para optimizar la velocidad de congelación y obtener más espacio de almacenamiento, el congelador se puede utilizar sin los cajones que incorpora.
Página 27
ELIMINACIÓN DE LOS EMBALAJES Y DEL PRODUCTO Deseche el material de embalaje del aparato correctamente. Todos los materiales de embalaje pueden ser reciclados. Las piezas de plástico están marcadas con las abreviaturas internacionales estándar: (por ejemplo, PS para poliestireno, material de relleno) Este aparato está identificado de acuerdo con la directriz europea 2012/19 / UE sobre residuos de equipos eléctricos y electrónicos -WEEE.
Página 28
Read this manual carefully and keep it for future reference.
Página 36
All accessories, such as drawers, shelves balconies, should be kept there for lower energy consumption. WDNHQ...
Página 37
During using, service and disposal the appliance, please pay attention to symbol VLPLODU as left side, which is located on rear of appliance (rear panel or compressor DQG ZLWK \HOORZ RU RUDQJH FRORU. It’s risk fire warning Vymbol. There are flammable materials in refrigerant pipes and...
Página 51
Manual Leaflet This list provides all Eco-design requirements (following the (EU)2019/2019 Eco-design and (EU)2019/2016 Energy labelling) , if the requirement is applicable to your product. The refrigerating appliance is not intended to be used as a built-in appliance, unless specifically shown as such into its instruction manual. The drawers, baskets and shelves should be kept in their current position unless otherwise specified in this document.
Página 52
be used without the freezer drawers. The quantity of fresh food that can be frozen in a specific time period is indicated on the rating plate. Load limits are determined by baskets, flaps, drawers, shelves etc. Make sure that these components can still close easily after loading. To avoid food waste, please refer to the recommended setting and storage times found in the user manual.
Página 53
DISPOSAL OF PACKAGING AND PRODUCT. Dispose of packaging in an environmentally-friendly manner. This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012/19/EU concerning used electrical and electronic appliances (waste electrical and electronic equipment - WEEE). The guideline determines the frame work for the return and recycling of used appliances as applicable throughout to the EU.
Página 54
INSTRUCTION MANUAL REFRIGERATOR Para garantir o uso adequado deste dispositivo e para sua segurança, leia este manual completamente antes de usar o dispositivo.
Página 55
3DUD VXD VHJXUDQoD H SDUD JDUDQWLU R XVR DGHTXDGR DQWHV GH LQVWDODU H XVDU R GLVSRVLWLYR SHOD SULPHLUD YH] OHLD DWHQWDPHQWH HVWH PDQXDO GR XVXiULR LQFOXLQGR FRQVHOKRV H DYLVRV 3DUD HYLWDU HUURV H DFLGHQWHV GHVQHFHVViULRV p LPSRUWDQWH FHUWLILFDUVH GH TXH WRGRV TXH XVDP R GLVSRVLWLYR HVWHMDP FRPSOHWDPHQWH IDPLOLDUL]DGRV FRP VHXV UHFXUVRV GH RSHUDomR H VHJXUDQoD *XDUGH HVWDV LQVWUXo}HV H FHUWLILTXHVH GH TXH HODV...
Página 57
'XUDQWH R WUDQVSRUWH H D LQVWDODomR GR GLVSRVLWLYR FHUWLILTXH VH GH TXH QHQKXP GRV FRPSRQHQWHV GR FLUFXLWR UHIULJHUDQWH HVWHMD GDQLILFDGR &KDPDV YD]LDV H IRQWHV GH LJQLomR YD]LDV YHQWLOH D VDOD HP TXH R DSDUHOKR HVWi ORFDOL]DGR e SHULJRVR DOWHUDU HVSHFLILFDo}HV RX PRGLILFDU HVWH SURGXWR GH TXDOTXHU IRUPD 4XDOTXHU GDQR QR FDER SRGH FDXVDU FXUWR LQFrQGLR RX FKRTXH HOpWULFR...
Página 58
&HUWLILTXHVH GH SRGHU FRQHFWDUVH j WRPDGD GH HQHUJLD GR DSDUHOKR 1mR SX[H R FDER GH UHGH 6H D WRPDGD HVWLYHU VROWD QmR LQVLUD D ILFKD GH DOLPHQWDomR ([LVWH R ULVFR GH FKRTXH HOpWULFR RX LQFrQGLR 9RFr QmR GHYH RSHUDU R GLVSRVLWLYR VHP D OkPSDGD (VWH GLVSRVLWLYR p SHVDGR e SUHFLVR WHU FXLGDGR DR PRYrOR 1mR UHPRYD RX WRTXH QRV LWHQV QR FRPSDUWLPHQWR GR...
Página 59
2V SRVWHV GH JHOR SRGHP FDXVDU TXHLPDGXUDV SRU FRQJHODPHQWR VH FRQVXPLGRV GLUHWDPHQWH GR DSDUHOKR 3DUD HYLWDU D FRQWDPLQDomR GRV DOLPHQWRV UHVSHLWH DV VHJXLQWHV LQVWUXo}HV $EULU D SRUWD SRU SHUtRGRV SURORQJDGRV SRGH FDXVDU XP DXPHQWR VLJQLILFDWLYR GD WHPSHUDWXUD QRV FRPSDUWLPHQWRV GR DSDUHOKR /LPSH UHJXODUPHQWH DV VXSHUItFLHV TXH SRVVDP HQWUDU HP FRQWDWR FRP DOLPHQWRV H VLVWHPDV GH GUHQDJHP DFHVVtYHLV...
Página 60
Cuidado e Limpeza $QWHV GD PDQXWHQomR GHVOLJXH R DSDUHOKR H GHVFRQHFWH R SOXJXH GD WRPDGD 1mR OLPSH R GLVSRVLWLYR FRP REMHWRV GH PHWDO 1mR XVH REMHWRV SRQWLDJXGRV SDUD UHPRYHU R JHOR do aparelho. 8VH XP UDVSDGRU GH SOiVWLFR ([DPLQH UHJXODUPHQWH R GUHQR QR UHIULJHUDGRU SDUD iJXD GHVFRQJHODGD 6H QHFHVViULR OLPSH R GUHQR 6H R GUHQR estiver EORTXHDGR D iJXD VH DFXPXODUi QD SDUWH LQIHULRU do dispositivo.
Página 61
&HUWLILTXHVH GH TXH R SOXJXH GH HQHUJLD SRVVD VHU DFHVVDGR DSyV D LQVWDODomR GR GLVSRVLWLYR 4XDOTXHU WUDEDOKR HOpWULFR QHFHVViULR SDUD H[HFXWDU R VHUYLoR WpFQLFR GR DSDUHOKR GHYH VHU UHDOL]DGR SRU XP HOHWULFLVWD TXDOLILFDGR RX SRU XPD SHVVRD FRPSHWHQWH (VWH SURGXWR GHYH VHU UHSDUDGR SRU XP FHQWUR GH VHUYLoR DXWRUL]DGR H VRPHQWH SHoDV VREUHVVDOHQWHV RULJLQDLV GHYHP VHU XVDGDV 1mR FRORTXH DOLPHQWRV TXHQWHV QR DSDUHOKR...
Página 62
2 VtPEROR QR SURGXWR RX QD HPEDODJHP LQGLFD TXH HVWH SURGXWR QmR SRGH VHU WUDWDGR FRPR OL[R GRPpVWLFR (P YH] GLVVR HOH GHYH VHU OHYDGR DR SRQWR GH FROHWD DSURSULDGR SDUD D UHFLFODJHP GH HTXLSDPHQWRV HOpWULFRV H HOHWU{QLFRV $R JDUDQWLU TXH HVWH SURGXWR VHMD GHVFDUWDGR FRUUHWDPHQWH HOH DMXGDUi D HYLWDU SRVVtYHLV FRQVHTrQFLDV QHJDWLYDV SDUD R PHLR DPELHQWH H D VD~GH KXPDQD TXH SRGHULDP VHU FDXVDGDV SHOR PDQXVHLR LQDGHTXDGR GRV UHVtGXRV GHVWH...
Página 63
VISÃO GERAL Esta ilustração é meramente informativa. Para mais detalhes, verifique o seu aparelho...
Página 64
REVERTER A PORTA Ferramentas necessárias Antes de reverter as portas, prepare as seguintes ferramentas material: Chaves de fenda Philips, chave de fenda plana, chave inglesa hexagonal. Assegure-se de que o aparelho está desligado e vazio. Para retirar a porta, precisará inclinar o aparelho para trás. Deverá apoiar o aparelho em algo sólido de modo a que não escorregue durante o processo de inversão da porta.
Página 65
5. Desaparafuse a dobradiça média e então levante a porta inferior e coloque-a numa superfície suave, de modo a evitar riscos. 6. Mova as duas tampas de orifício médias da esquerda para a direita. 7. Deite as traseiras do aparelho numa superfície suave.
Página 66
10. Mova duas tampas de orifício médias da esquerda para a direita. 11. Coloque o aparelho na vertical e coloque a porta na dobradiça inferior. Certifique-se de que o centro da dobradiça inferior está inserido no orifício da porta. Em seguida, mova a tampa do orifício da dobradiça da porta inferior da esquerda para a direita.
Página 67
UTILIZAÇÃO DIÁRIA Instalação da pega externa da porta (se a pega externa estiver presente) Requisitos de Espaço Mantenha espaço suficiente para a abertura da porta. 1800 D min= 0 min=50 1100 1210 Nivelamento do aparelho Para nivelar, ajuste os dois pés de nivelamento na frente do aparelho.
Página 68
Instalação Instale o aparelho num local cuja temperatura ambiente corresponde à classe climática indicada na placa de classificação do aparelho. Para aparelhos de refrigeração com classe climática: Classe Climática Temperatura Ambiente + 10ºC a + 32ºC + 16ºC a + 32ºC + 16ºC a + 38ºC + 16ºC a + 43ºC Localização...
Página 69
Coloque alimentos diferentes em diferentes compartimentos, segundo a tabela abaixo: Compartimento do Combinado Tipo de Alimentos Alimentos com conservantes naturais, tais como compotas, sumos, bebidas, Prateleiras da porta do frigorífico condimentos. Não armazenar alimentos perecíveis. Frutas, verduras e vegetais devem ser armazenados separadamente.
Página 70
Regular entre 2 ~ 4 Regular no 3 Regular entre 4 ~ 6...
Página 71
Acessórios Prateleiras móveis As paredes do frigorífico estão equipadas com uma série de calhas, de modo a que as prateleiras possam ser posicionadas conforme o desejado. Posicionamento das gavetas abertas de porta De modo a permitir o armazenamento de pacotes de alimentos de diversos tamanhos, as gavetas das porta podem ser colocadas a diferentes alturas.
Página 77
Anexo ao manual de instruções Esta lista fornece todos os requisitos de design ecológico (de acordo com o regulamento (UE) 2019/2019 sobre design ecológico e o regulamento (UE) 2019/2016 sobre rotulagem energética, se esses requisitos forem aplicáveis ao seu produto. Este refrigerador não foi projetado para ser integrado em uma peça de mobília, a menos que indicado de outra forma no manual de instruções.
Página 78
a função de resfriamento rápido, pressione o botão "Fast Cool". Quando esta função é ativada, o indicador "Fast Cool" acende. Esta função é desativada automaticamente após 6 horas; Também pode ser desativado manualmente pressionando o botão "Fast Cool". Como armazenar alimentos: Para evitar o desperdício de alimentos, consulte os tempos e configurações de armazenamento recomendados: Geladeira: Alimentos diferentes, especialmente frutas e vegetais, têm...
Página 79
ELIMINAÇÃO DA EMBALAGEM E DO PRODUTO Elimine o material de embalagem do aparelho de forma adequada. Todos os materiais de embalagem podem ser reciclados. As peças de plástico são marcadas com as abreviações internacionais padrão: (por exemplo, PS para poliestireno, material de enchimento) Este aparelho é...