Página 2
Fecha de compra: ________________________________ Lugar de compra: _________________________________ Acer y el logo de Acer son marcas registradas de Acer Incorporated. Los nombres de productos o marcas registradas de otras empresas son utilizados en este documento sólo con fines de identificación y son propiedad de las empresas respectivas.
Página 3
Información sobre seguridad y comodidad Instrucciones de seguridad Lea atentamente estas instrucciones. Guarde este documento para consultarlo en el futuro. Siga los avisos e instrucciones marcados en el producto. Notas especiales sobre los monitores LCD Lo siguiente es normal en el monitor LCD y no supone ningún problema. •...
Página 4
Advertencias • No utilice este producto cerca de agua. • No coloque este producto en superficies poco estables. El producto podría caerse y sufrir graves daños. • Hay ranuras y aberturas de ventilación que aseguran un funcionamiento fiable del producto y protección contra sobrecalentamiento. No bloquee ni cubra estas aberturas. Las aberturas no deben bloquearse nunca al colocar el producto encima de una cama, sofá, alfombra u otra superficie similar.
Página 5
(por medio de la recuperación y eliminación) de los equipos usados, una de las máximas prioridades de la compañía para minimizar el impacto en el medioambiente. En Acer somos conscientes de los efectos en el medioambiente de nuestras empresas y nos esforzamos en identificar y proporcionar los mejores procedimientos de trabajo para reducir el impacto medioambiental de nuestros productos.
Página 6
Residuos de Equipos Eléctricos y Electrónicos (WEEE, por sus siglas en inglés), visite https://www.acer-group.com/sustainability/en/our-products-environment.html El monitor de Acer está diseñado para vídeo y para la visualización de información obtenida de dispositivos electrónicos. Declaración de píxeles de la unidad LCD La unidad LCD está...
Página 7
Busque su comodidad Busque su comodidad; para ello, ajuste el ángulo de visión del monitor, utilice un reposapiés o levante la altura de la silla para obtener la máxima comodidad posible. Tenga en cuenta las siguientes sugerencias: • Evite estar demasiado tiempo en la misma postura. •...
Página 8
Nunca coloque un monitor LCD en un lugar inestable. El monitor LCD puede caerse y provocar lesiones personales graves o la muerte. Muchas lesiones, especialmente las sufridas por los niños, se pueden evitar con medidas de precaución sencillas, como: • Usar estructuras o soportes recomendados por el fabricante del monitor LCD.
Página 9
QG240Y xxxxxxxx (“x” = 0~9, a ~ z, A ~ Z, or blank) We, Acer Incorporated, hereby declare under our sole responsibility that the product described above is in conformity with the relevant Union harmonization legislations as below Directive and following harmonized standards and/or other relevant standards have been applied: ⊠...
Página 10
Acer America Corporation 333 West San Carlos St., Suite 1500 San Jose, CA 95110, U. S. A. Tel: 254-298-4000 Fax: 254-298-4147 www.acer.com Federal Communications Commission Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Página 11
QG270 xxxxxxxx (“x” = 0~9, a ~ z, A ~ Z, or blank) We, Acer Incorporated, hereby declare under our sole responsibility that the product described above is in conformity with the relevant Union harmonization legislations as below Directive and following harmonized standards and/or other relevant standards have been applied: ⊠...
Página 12
Acer America Corporation 333 West San Carlos St., Suite 1500 San Jose, CA 95110, U. S. A. Tel: 254-298-4000 Fax: 254-298-4147 www.acer.com Federal Communications Commission Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Página 13
Información sobre seguridad y comodidad Instrucciones de seguridad Notas especiales sobre los monitores LCD Limpieza del monitor Accesibilidad Escuchar el sonido de forma segura Advertencias Uso de la alimentación eléctrica Reparación del producto Entornos potencialmente explosivos Información de seguridad adicional Información sobre reciclaje de equipos de tecnología de información Instrucciones para el desecho...
Página 14
Menú principal La página de funciones SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Modo HDMI/DP (opcional)
Página 16
Montar el monitor en la base 1. Abra la caja. Retire el poliestireno 2. Retire el poliestireno extrudido extrudido y los accesorios. superior y la bolsa de protección del monitor. Tornillos M4*10 Tornillos M4*14 4. Saque la base, alinéela con la parte 3.
Página 17
AJUSTE DE POSICIÓN DE LA PANTALLA Para optimizar la posición de visualización puede ajustar la inclinación del motor utilizando las dos manos para sostener los bordes del monitor. El monitor puede ajustarse hasta 15 grados hacia arriba o 5 grados hacia abajo. Inclinación 15 - Nota: NO presione la pantalla con los dedos.
Página 18
CONECTAR EL CABLE DE ALIMENTACIÓN • Este monitor dispone de una fuente de alimentación universal que permite su funcionamiento en un área de voltaje de 100/120 V CA o 220/240 V CA. No requiere ajuste alguno por parte del usuario. Conexión del adaptador y del cable de alimentación de CA •...
Página 19
Canal de datos de la pantalla (DDC) Para simplificar la instalación, el monitor es capaz de utilizar la función "Plug and Play" (conectar y listo) si el sistema admite también el protocolo DDC. El DDC (Canal de datos de la pantalla) es un protocolo de comunicaciones a través del cual el monitor informa automáticamente al sistema principal de sus funciones como, por ejemplo, las resoluciones admitidas o la temporización correspondiente.
Página 20
Cable de señal de pantalla a color de 19 contactos N.º DE N.º DE DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN CONTACTO CONTACTO DATA2- DATA2+ DATA1- DATA1+ DATA0- DATA0+ DCLK- DCLK+ HDMI_SCL HDMI_SDA HDMI_DET HDMI15V HDMI_HPD...
Página 21
TABLA DE TEMPORIZACIÓN ESTÁNDAR Modo Resolución 640 x 480 60 Hz 640 x 480 72 Hz 640 x 480 75 Hz 640 x 480 66,66 Hz VESA 720 x 400 70 Hz 800 x 600 56 Hz 800 x 600 60 Hz SVGA 800 x 600...
Página 22
Conexión del monitor a un ordenador 1. Asegúrese de que tanto el monitor como el ordenador están apagados. 2. Conecte el cable DP (solo modelo con entrada DP) a. Asegúrese de que tanto el monitor como el ordenador están apagados. b.
Página 23
Controles externos N.º Elemento Descripción Botón de encendido/pulsar más de 5 segundos para apagar la encendido alimentación. Botón Salir/ Sale o vuelve al menú anterior. Izquierda Desplaza hacia abajo en el menú. Botón Abajo Entra en los submenús. Botón de menú Desplaza hacia arriba en el menú.
Página 24
Utilización del menú de accesos directos El siguiente contenido sirve únicamente de referencia general. Las especificaciones reales del producto pueden ser diferentes. El OSD (Visualización en pantalla) se puede utilizar para ajustar la configuración de su monitor LCD. Pulse la tecla para abrir el OSD. Puede utilizar el OSD para ajustar la calidad de la imagen, la posición del OSD y la configuración general.
Página 25
Tecla de acceso directo 1 (predeterminado: Modo) Para elegir el modo de escenario (G1, G2, G3) y el perfil definido por el usuario que se desea usar o el modo de escenario (Usuario, Estándar, ECO, Gráficos, HDR). Tecla de acceso directo 2 (predeterminado: Brillo) Abra el control de Brillo y seleccione la configuración de brillo.
Página 26
Menú principal La página de funciones Abra la página de funciones para seleccionar una función de menú, y ajuste los valores que desee con ayuda de las flechas. Desde esta página, también puede ver la información del sistema de su monitor. Cuando termine, utilice para retroceder un nivel.
Página 27
7. Aumento de negro: este valor amplía los niveles del color oscuro en la pantalla – de modo que el negro es menos negro. Cuanto mayor sea el nivel, mayor será el aumento obtenido. Nota: Si la imagen es demasiado clara o tiene pocas áreas de sombra, el ajuste de este valor no supondrá...
Página 28
Color Adjust Color Adjust 1. Pulse la tecla MENU para abrir el OSD. 2. Utilice el botón para seleccionar Color en el OSD. Después, desplácese hasta el valor que quiera ajustar. 3. Utilice el botón para seleccionar el ajuste. 4. El modo Gamma le permite ajustar el tono de luminancia. El valor predeterminado es 2,2 (valor estándar en Windows).
Página 29
Audio Mode - Standard Picture Volume Mute Color Audio Gaming System Information Adjust 1. Pulse la tecla MENU para abrir el OSD. 2. Utilice el botón para seleccionar Audio en el OSD. Después, desplácese hasta el valor que quiera ajustar. 3.
Página 30
5. FreeSync Premium: El valor predeterminado es Activado, se puede elegir Desactivado. Nota: 1. Si FreeSync Premium está en "Activado", la selección de la opción Over Drive se establece en "Normal" automáticamente. 2. Si FreeSync Premium está "DESACTIVADO", el usuario puede establecer la opción Over Drive en una de las tres configuraciones siguientes: (a) Extrema (b) Normal (c) Desactivado.
Página 31
8. Punto de mira: se muestra un Punto de mira en la pantalla para los juegos de disparos. Nota: El punto de mira no es compatible con el modo PBP (imagen junto a imagen). Mode - Standard Picture Language English Color OSD Timeout Transparency...
Página 32
Sistema HDMI Adjust 1. El menú del sistema se puede usar para seleccionar fuentes de entrada y otros ajustes importantes, incluidos los tipos de entrada. 2. Pulse la tecla MENU para abrir el OSD. 3. Utilice el botón para seleccionar OSD en el OSD. Después, desplácese hasta el valor que quiera ajustar.
Página 33
Información del producto Adjust 1. Pulse la tecla MENU para abrir el OSD. 2. Utilice las teclas y seleccione Información para ver los datos básicos de su monitor y la entrada de corriente. 3. Restablecer config.: permite restablecer toda la configuración a los valores predeterminados de fábrica.
Página 34
Suspensión, haga clic en el ratón o pulse una tecla del teclado. LED APAGADO Compruebe el interruptor de encendido. Compruebe si el cable de alimentación de CA está bien conectado al monitor. QG240Y QG270 Información del producto para la etiqueta energética de la UE...