Start Here
EN
For detailed information on operation and safe use of the product,
refer to the other manuals included with the product.
Commencer Ici
Pour des informations détaillées sur le fonctionnement et l'utilisation
FR
en toute sécurité du produit, voir les autres manuels fournis avec le
produit.
Schnellstart
DE
Detaillierte Informationen zu dem Betrieb und der sicheren Verwendung
des Gerätes finden Sie in den anderen mitgelieferten Handbüchern.
Begin hier
NL
Voor gedetailleerde informatie over de bediening en een veilig gebruik
van het product kunt u de andere handleidingen raadplegen die bij dit
product geleverd zijn.
Inizia qui
IT
Per informazioni dettagliate sul funzionamento e l'utilizzo sicuro del
prodotto, consultare gli altri manuali inclusi con il prodotto.
Inicio aquí
ES
Para obtener información detallada sobre el funcionamiento y el uso
seguro del producto, consulte los demás manuales suministrados con
el producto.
Inicar Aqui
Para obter informações mais pormenorizadas sobre o funcionamento e
PT
a utilização segura do produto, consulte os outros manuais fornecidos
com o produto.
Buradan Başlayın
TR
Ürünün çalıştırılması ve güvenli kullanımı ile ilgili detaylı bilgi için,
ürünle birlikte verilen diğer kılavuzlara bakın.
Έναρξη
EL
Για αναλυτικές πληροφορίες σχετικά με τη λειτουργία και την
ασφαλή χρήση του προϊόντος, ανατρέξτε στα άλλα εγχειρίδια που
συμπεριλαμβάνονται με το προϊόν.
Začnite tukaj
SL
Za podrobne informacije o delovanju in varni uporabi izdelka glejte
druga navodila, ki so priložena izdelku.
Započnite ovdje
HR
Detaljne informacije o radu i sigurnoj upotrebi proizvoda pogledajte u
drugim priručnicima isporučenima s proizvodom.
Започнете тука
MK
За детални информации за работата и безбедното користење на
производот, погледнете ги останатите упатства што се вклучени со
производот.
Počnite ovde
SR
Za detaljne informacije o rukovanju i bezbednoj upotrebi proizvoda
pogledajte druge priručnike priložene sa proizvodom.
Start her
DA
For nærmere oplysninger om betjening og sikker brug af produktet, se
de øvrige vejledninger, der følger med dette produkt.
Aloita tästä
FI
Yksityiskohtaisia tietoja tuotteen toiminnasta ja turvallisesta käytöstä
löydät tuotteen mukana toimitetuista muista oppaista.
Start her
NO
For detaljert informasjon om drift og sikker bruk av produktet, referer
til de andre håndbøker som fulgte med produktet.
Börja här
SV
För detaljerad information om drift och säker användning av
produkten, se de andra manualerna som levereras med produkten.
Rozpocznij tutaj
PL
Szczegółowe informacje dotyczące obsługi i bezpiecznego
użytkowania produktu zawiera pozostała dokumentacja dołączona do
produktu.
©Seiko Epson Corporation 2014 - 2020. All rights reserved.
Printed in XXXXXX/YYYYYYYYYYYY
Začněte zde
CS
Podrobné informace k obsluze a bezpečnému použití výrobku
naleznete v ostatních příručkách, které jsou součástí dodávky výrobku.
Itt kezdje
A termék üzemeltetésére és biztonságos használatára vonatkozó
HU
részletes információkért lásd a termékhez mellékelt további
kézikönyveket.
Začnite tu
SK
Podrobnejšie informácie o prevádzke a bezpečnom používaní
produktu nájdete v ďalších príručkách dodaných s týmto produktom.
Începe aici
RO
Pentru informaţii detaliate privind funcţionarea şi utilizarea în condiţii
de siguranţă, consultaţi celelalte manuale incluse pentru produs.
Започнете от тук
BG
За подробна информация за работата и безопасното използване на
продукта вижте останалите ръководства, включени с продукта.
Sāciet šeit
LV
Detalizētu informāciju par produkta darbību un drošu lietošanu skatiet
pārējās produkta komplektācijā iekļautajās rokasgrāmatās.
Pradėti čia
LT
Išsamesnės informacijos, kaip veikia gaminys ir kaip juo saugiai
naudotis, rasite kituose su gaminiu pateiktuose vadovuose.
Alustusjuhend
ET
Täpsemat teavet toote töö ja ohutu kasutamise kohta vaadake
muudest tootega kaasas olevatest juhenditest.
Начните здесь
RU
Подробную информацию о работе и безопасной эксплуатации
изделия см. в других руководствах, входящих в комплект поставки
изделия.
Почніть тут
Докладну інформацію щодо експлуатації та безпечного
UK
використання цього продукта див. в інших посібниках, що
постачаються разом з ним.
Осында бастаңыз
Өнімнің жұмысы және қауіпсіз пайдаланылуы туралы
KK
толығырақ ақпаратты өніммен бірге берілген басқа да
нұсқаулықтардан қараңыз.
AR
للحصول عىل معلومات م ُ فصلة حول التشغيل واالستخدام اآلمن للمنتج، يرجى الرجوع إىل األدلة
.األخرى املضمنة مع املنتج
Mulai Di sini
ID
Untuk informasi rinci mengenai operasi dan penggunaan yang aman
dari produk ini, merujuklah ke manual yang disertakan dalam produk.
เริ ่ ม ที ่ น ี ่
TH
ส� า หรั บ ข ้อมู ล ละเอี ย ดเกี ่ ย วกั บ การท� า งานและการใช ้งานอย่ า งปลอดภั ย ของ
ผลิ ต ภั ณ ฑ์ โปรดดู ค ู ่ ม ื อ อื ่ น ๆ ที ่ ใ ห ้มากั บ ผลิ ต ภั ณ ฑ์
入門說明
SC
关于产品操作和安全使用的详细信息, 请参照产品中随附的其
他手册。
入門說明
TC
有關操作的詳細信息以及產品安全使用注意事項, 請參照產品附帶的
其他手冊。
처음에 읽어 주십시오
KO
조작에 관한 자세한 정보와 제품의 안전한 사용을 위해서는
제품에 함께 포함된 다른 매뉴얼을 참조하십시오.
EN
Depending on the model, the accessories in the
broken line box may not be included. The shape of
the accessories varies between models and areas.
FR
En fonction du modèle, il se peut que les
accessoires représentés dans le cadre formé par
une ligne discontinue ne soient pas fournis. La
forme des accessoires varie d'un modèle et d'un
pays à l'autre.
DE
Je nach Modell ist das Zubehor in dem mit
gestrichelten Linien umrandeten Kästchen
moglicherweise nicht inbegriffen. Das äußere
Erscheinungsbild des Zubehörs ist von Modell und
Region abhängig.
NL
Afhankelijk van het model is het mogelijk dat de
accessoires die u in het vak met de ononderbroken
rand ziet, niet zijn meegeleverd. De vorm van de
accessoires varieert volgens het model en het
gebied.
IT
A seconda del modello, gli accessori presenti nel
riquadro tratteggiato potrebbero non essere
inclusi. La forma degli accessori varia tra modelli
e aree.
ES
En función del modelo, los accesorios en el cuadro
con la línea discontinua pueden no estar incluidos.
ابدأ هنا
La forma de los accesorios varía según el modelo
y el área.
PT
Dependendo do modelo, os acessórios na secção
picotada poderão não estar incluídos. O formato
dos acessórios varia consoante os modelos e zonas.
TR
Modele bağlı olarak kesik çizgi ile gösterilen
kutudaki aksesuarlar dahil edilmemiş olabilir.
Aksesuarların şekli modele ve bölgeye bağlı olarak
değişiklik gösterir.
EL
Ανάλογα με το μοντέλο, τα παρελκόμενα στο
πλαίσιο με τη διακεκομμένη γραμμή μπορεί να μην
περιλαμβάνονται. Το σχήμα των παρελκόμενων
διαφέρει μεταξύ μοντέλων και περιοχών.
SL
Glede na model dodatki v črtkanem okvirčku
morda niso priloženi. Oblika dodatkov je odvisna
od modela in območja.
HR
Ovisno o modelu uređaja, dodatna oprema u
crtkanom okviru možda nije priložena. Oblik
dodatne opreme ovisi o modelu uređaja I
zemljopisnoj regiji.
MK
BG
Во зависност од моделот, дополнителната
В зависимост от модела може да не
опрема во прецртаното поле веројатно не е
бъдат включени принадлежностите в
вклучена. Обликот на дополнителната опрема
полето с прекъсната линия. Формата на
се разликува во зависност од моделите и
принадлежностите е различна за различните
регионите.
модели и зони.
SR
LV
U zavisnosti od modela ne mora biti dodatna
Atkarībā no modeļa piederumi, kas atrodas
oprema uključena u crtkanom okviru. Oblik
raustītās līnijas rāmī, var nebūt iekļauti
dodatne opreme zavisi od modela i regiona.
komplektācijā. Piederumu forma dažādiem
modeļiem un laukumiem atšķiras.
DA
LT
Afhængigt af modellen, er tilbehøret i boksen
med den stiplede linje muligvis ikke inkluderet.
Nuo modelio priklauso, ar bus pridėti priedai,
Formen på tilbehøret er forskellig, alt efter model
parodyti punktyrine linija apvestame langelyje.
og område.
Priedų forma priklauso nuo modelio ir pardavimų
rinkos.
FI
ET
Katkoviivalla merkityssä laatikossa olevia
lisävarusteita ei toimiteta välttämättä kaikkien
Olenevalt mudelist ei pruugi punktiirjoonega kastis
mallien mukana. Lisävarusteiden muoto voi
olevad tarvikud komplekti kuuluda. Tarvikute kuju
vaihdella mallin ja alueen mukaan.
erineb olenevalt mudelist ja piirkonnast.
NO
RU
Avhengig av modellen kan det hende at tilbehøret
В зависимости от модели в комплект поставки
i boksen med den stiplede linjen, ikke er inkludert.
могут не входить аксессуары, показанные
Formen på tilbehøret varierer alt etter modell og
внутри пунктирной линии. Внешний вид
område.
аксессуаров может быть различным в
зависимости от модели и рынка продажи.
SV
UK
Tillbehören i rutan med den streckade linjen
kanske inte medföljer beroende på modellen.
У залежності від моделі комплектуючі, обведені
Tillbehörens form varierar mellan olika modeller
пунктиром, можуть не входити у комплектацію.
och områden.
Зовнішній вигляд комплектуючих варіюється
залежно від моделей і регіонів.
PL
KK
W zależności od modelu, akcesoria przedstawione
Үлгіге байланысты пунктирлік сызық ішіндегі
w ramce mogą nie być załączone. Kształt
akcesoriów zależy od modelu i obszaru
қосалқы құралдар қамтылмауы мүмкін.
Қосалқы құралдардың пішіні үлгілер мен
stosowania.
аумақтар арасында әр түрлі болады.
CS
V závislosti na modelu nemusí být příslušenství v
čárkovaném poli obsaženo. Tvar příslušenství se liší
حسب املوديل، قد ال توجد امللحقات التكميلية املشار إليها يف الصندوق املحدد بالخط
podle modelů a oblastí.
.املتقطع. شكل امللحقات التكميلية ميكن أن يختلف بني املوديالت والنطاقات
HU
ID
A szaggatott vonallal jelölt négyzetben található
Tergantung model, aksesori dalam kotak bergaris
tartozékok modelltől függően külön kaphatók. A
putus-putus mungkin tidak disertakan. Bentuk
tartozékok alakja modellenként és területenként
aksesori berbeda-beda di antara model dan
eltérő.
wilayah.
SK
TH
V závislosti od modelu nemusí obsahovať
ขึ ้ น อยู ่ ก ั บ รุ ่ น อาจไม่ ร วมอุ ป กรณ์ เ สริ ม มาในกล่ อ ง
príslušenstvo v čiarkovanom poli. Tvar
รู ป ร่ า งของอุ ป กรณ์ เ สริ ม เปลี ่ ย นแปลงตามรุ ่ น และพื ้ น ที ่
príslušenstva sa líši podľa modelu a oblasti.
SC
RO
取决于机型, 虚线框内的附件可能不随机附
În funcţie de model, s-ar putea ca accesoriile din
送。 附件的形状根据机型和地区而异
cutia cu linie întreruptă să nu fie incluse. Forma
accesoriilor diferă în funcţie de model şi zonă
TC
geografică.
取決於機型,虛線框內的附件可能不隨機附送。附件的形
狀根據機型和地區而異。
KO
모델에 따라 점선으로 표시된 상자 안의 액세서리가 제공되지
않을 수 있습니다. 액세서리의 모양은 모델과 지역에 따라
다양합니다.
AR
。