Página 1
OWNER’S INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’UTILISATION ISTRUZIONI PER L’USO MANUAL DE INSTRUÇÕES GEBRAUCHSANWEISUNG O¢H°IE™ àçëíêìäñàü Ñãü èéãúáéÇÄíÖãü Heat pump Cooling only AVMBH020CA0(4) AVMBC020CA0(4) AVMBH032CA0(4) AVMBC032CA0(4) AVMBH040CA0(4) AVMBC040CA0(4) AVMBH052CA0(4) AVMBC052CA0(4) AVMBH072CA0(4) AVMBC072CA0(4) AVMBH020EA(B)0(4) AVMBC020EA(B)0(4) AVMBH026EA(B)0(4) AVMBC026EA(B)0(4) AVMBH035EA(B)0(4) AVMBC035EA(B)0(4) AVMBH052EA(B)0(4) AVMBC052EA(B)0(4) AVMBH070EA(B)0(4) AVMBC070EA(B)0(4) System Air Conditioner...
Página 2
Gane premios cuando registre su producto en www.samsung.com/global/register Precauciones de Seguridad Las advertencias de seguridad siguientes deben ser tomadas al usar su acondicionador de aire. Riesgo de la descarga eléctrica. • Puede resultar en la muerte o heridas ADVERTENCIA graves. • Desconecte todas las fuentes de alimentación eléctrica remotas antes de mantener, instalar o limpiar.
Página 3
Indice REPARE SU AIRE ACONDICIONADOR Precauciones de Seguridad ......2 Revisión de la Unidad ....... . 4 Controlador Remoto Inalambrado-Botones y Exponer .
Página 4
Revisión de la Unidad Las figuras que se muestran en este instrucción puede ser diferentes con la que Ud. compro dependiendo del modelo. Unidad Interior 020/026/032/035/040 Salida del aire Panel(opción) Entrada del aire Unidad Interior 052/070/072 Salida del aire Panel(opción) Entrada Entrada del aire...
Página 5
Unidad Exterior TIPO A TIPO B Salida del aire Salida del aire Valvula de conección Valvula de conección Unidad Exterior TIPO C TIPO D Salida del aire Salida del aire Valvula de conección Valvula de conección Unidad Exterior TIPO E TIPO F Salida del aire Salida del aire...
Página 6
Controlador Remoto Inalambrado-Botones y Exponer El controlador remoto inalambrado es accesario opcional. Para utlizar el controlador remoto inalambrado, véase el manual apropiado. Botón de selección Modo de operación de modo Botón para cambiar la Ajuste de temperatura temperatura Botón de reajuste del filtro Velocidad de ventilación Botón para cambiar la velocidad de ventilación...
Página 7
Unidad de Recividor & Mostrador La unidad de exhibición y receptor es un accesorio adicional y es instalado en la pared. Para utlizar la unidad de recividor & mostrador, véase el manual apropiado. Tipo oculto Indicador del señal del filtro Indicador de ventilador Indicador de tiempo Sensor del control remoto...
Página 8
Controlador Remoto Alambrado-Botones y Exponer El control remoto alámbrico es un accesorio adicional y es instalado en la pared. Para utlizar el controlador remoto alambrado, véase el manual apropiado. Modo de operación Remover el indicador helada Indicador de cotrol centralizado (en caso de instalar el controlador centralizado) (Excepto de sólo modelos enfriados) Indicador de comunicación error...
Página 9
Controlador Centralizado El controlador centralizado es un accesorio adicional y es instalado en la pared. Para utlizar el controlador centralizado, véase el manual apropiado. Vista delantera Lámpara operativo Botón todo Encender Botón todo Apagar Indicador Encender / Apagar Botón de Encender / Apagar índice La lámpara operativo se adelanta incluso cuando solamente el acondicionador de aire conectado con el controlador centralizado está...
Página 10
Funcione el Controlador El controlador de funciones es un accesorio adicional y es instalado en la pared. El controlador de funciones es un controlador adicional que es usado con el controlador centralizado. Para utilizar la función de controlador, refiérase al manual apropiado. Modo de operación Remover el indicador helada Indicador de cotrol centralizado...
Página 11
Recomendaciones para la Operación He aqui unas cuantas recomendaciones que Ud. debe cumplir cuando opere su aire acondicionador. Asunto Recomendaciones Cumplimiento La bomba del función del aire acondiconador absorbe calefacción desde el aire exterior en calefacción hacia el interior. Si la temperatura de afuera baja, el cumplimiento de calefacción decaera.
Página 12
Limpiar su Aire Acondicionador Para tener el mejor posible use de su aire acondicionador, Ud. debe lipiar amenudamente y remover la suciedad acumulada en el filtro del aire. Antes de limpiar su aire acondicionador, asegurese de que IMPORTANTE este apagado la unidad del circuito de electricidad. Abra la rejilla frontal empujando las manillas de la rejilla.
Página 13
Resolver Problemas Comunes Antes de contactar con los servicios, cumpla con los chequeos del siguente ejemplo. Esto le ahorrara el tiempo y llamadas de gastos innecesarios. Problema Explicación/Solución El aire acondicionador Chequee si el cachón para el uso del aire acondicionador esta no opera de todo conectado.
Página 16
THIS AIR CONDITIONER IS MANUFACTURED BY: ESTE AIRE ACONDICIONADO HA SIDO FABRICADO POR: CE CLIMATISEUR EST FABRIQUE PAR: QUESTO CONDIZIONATORE D’ARIA È PRODOTTO DA: ESTE APARELHO DE AR CONDICIONADO É FABRICADO POR: DIESE KLIMAANLAGE IST FABRIZIERT VON: AYTH H ™Y™KEYH KATA™KEYA™THKE A¶O : ùíéí...