Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para TBR Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

True Manufacturing Co., Inc.
TBR72-RISZ1-L-S-GGG
TBR72-RISZ1-L-B-111-1
¡ADVERTENCIA!
Asegúrese de leer y comprender por completo
este documento antes de instalar, operar y someter
a mantenimiento o servicio este aparato. De lo
contrario, se pueden producir fallos en el aparato,
daños materiales, lesiones graves o la muerte.
Los fallos en el aparato, las lesiones y los daños
materiales por una instalación incorrecta no están
cubiertos por la garantía.
True Manufacturing Co., Inc.
2001 East Terra Lane • O'Fallon, Missouri 63366-4434
+1 (636) 240-2400 • FAX: +1 (636)-272-2408
FAX internacional: +1 (636)-272-7546 • +1 (800)-325-6152
Departamento de piezas: +1 (800)-424-TRUE (424-8783)
FAX del departamento de piezas: +1 (636)-272-9471
América del Norte – Canadá y Caribe
Teléfono para garantía +1 855-878-9277
Fax para garantía +1 636-980-8510
Correo electrónico para garantía
warrantyinquiries@truemfg.com
Teléfono para asistencia técnica +1 855-372-1368
Correo electrónico del servicio de asistencia técnica
service@truemfg.com
7:00 a.m.–6:00 p.m. CST de lunes a viernes,
8:00 a.m.–12:00 p.m. sábados
TEC_TM_046 | REV. D | ES
México
Teléfono: +52 555-804-6343/44
service-mexicocity@truemfg.com
9:00 a.m.–5:30 p.m. de lunes a viernes
Latinoamérica
Teléfono: +52 555-804-6343/44
servicelatam@truemfg.com
9:00 a.m.–5:30 p.m. de lunes a viernes
01/23/2024
MANUAL DE INSTALACIÓN
TDR48-RISZ1-L-B-SG
¡ACCIÓN DEL USUARIO!
TRUE hace el seguimiento del historial de su aparato
número de serie. Para facilitar la consulta, anote abajo el nombre
completo del modelo y el número de serie. Esta información se
encuentra en la etiqueta del número de serie. La ubicación de la
etiqueta del número de serie varía según el aparato.
Nombre del modelo:
Número de serie:
MANUAL DE INSTALACIÓN
Traducción de las instrucciones originales
Reino Unido, Irlanda,
Oriente Medio, África e India
Teléfono: +44 (0) 800-783-2049
Service-emea@truemfg.com
8:30 a.m.–5:00 p.m. de lunes a viernes
Australia
Teléfono: +61 2-9618-9999
service-aus@truemfg.com
8:30 a.m.–5:00 p.m. de lunes a viernes
|
TBR
SERIE TDR
TBR32-RISZ1-L-B-S-1
mediante el
TBR
SERIE TDR
|
Unión Europea y Comunidad de Estados
Independientes
Teléfono: +41 61-563-0705
service-emea@truemfg.com
8:00 a.m.–5:00 p.m. de lunes a viernes

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para True TBR Serie

  • Página 1 ¡ACCIÓN DEL USUARIO! ¡ADVERTENCIA! mediante el TRUE hace el seguimiento del historial de su aparato Asegúrese de leer y comprender por completo número de serie. Para facilitar la consulta, anote abajo el nombre este documento antes de instalar, operar y someter completo del modelo y el número de serie.
  • Página 2 TRUE. Este documento contiene información importante sobre la seguridad, el funcionamiento, el mantenimiento y el servicio. NO se deshaga de este documento. TRUE solo es el fabricante del aparato. Si necesita ayuda para encontrar a un técnico cualificado, visite nuestro localizador de empresas de servicio en truemfg.com/...
  • Página 3 Las advertencias, directrices y recomendaciones de este documento están destinadas a prevenir daños en el aparato, lesiones personales o la muerte. Para garantizar un uso y un mantenimiento permanentemente seguros del aparato TRUE, lea detenidamente todas las advertencias, directrices y recomendaciones antes de proceder.
  • Página 4 TBR/TDR truemfg.com Información importante sobre seguridad Información importante sobre seguridad Advertencias básicas de seguridad y operación Observe las precauciones básicas de seguridad, incluidas las que figuran a continuación, para reducir el riesgo de lesiones personales, descargas eléctricas, incendio o la muerte. ¡ADVERTENCIA! Asegúrese de leer y comprender por completo este documento antes de instalar, operar y someter a mantenimiento o servicio este aparato.
  • Página 5 La instalación y el servicio del aparato están reservados únicamente a técnicos cualificados. Si necesita ayuda para encontrar a un técnico cualificado, visite nuestro localizador de empresas de servicio en truemfg.com/support/service-locator. TRUE solo es el fabricante del aparato y no es responsable de la instalación.
  • Página 6 Advertencias sobre el refrigerante de hidrocarburo Los equipos TRUE utilizan refrigerante de hidrocarburo (R-290/513A/600a). Compruebe la etiqueta del número de serie para determinar el refrigerante del aparato. La ubicación de la etiqueta del número de serie varía según el modelo.
  • Página 7 • Antes de conectar el aparato a la alimentación eléctrica, verifique que esta esté correctamente conectada a tierra. Si la alimentación eléctrica no está conectada a tierra, conéctela de inmediato. TRUE recomienda contratar a un electricista cualificado que inspeccione la toma de pared y el circuito para asegurarse de que estén debidamente conectados a tierra.
  • Página 8 Especificaciones del aparato ¡ACCIÓN DEL USUARIO! A continuación, se proporciona cierta información que debe TRUE no es responsable de los daños sufridos durante conocer sobre el aparato: el envío. Antes de aceptar e instalar el aparato, inspeccione detenidamente que no haya daños de •...
  • Página 9 TBR/TDR truemfg.com Sobre los requisitos de su aparato e instalación (cont.) Distancias de seguridad ¡ATENCIÓN! La garantía queda anulada si la ventilación es insuficiente. Asegúrese de que alrededor del aparato haya la distancia de seguridad necesaria para la ventilación. Mantenga libres de obstrucción todos los orificios de ventilación en la carcasa o la estructura de alojamiento del aparato.
  • Página 10 Configuración del enchufe NEMA ¡ACCIÓN DEL USUARIO! ¡USO ÚNICAMENTE EN 60 HZ! TRUE utiliza los tipos de enchufe NEMA indicados. Si NO dispone Obtenga una copia del diagrama de cableado con nuestro buscador de números de serie en de la toma adecuada, encargue a un electricista cualificado la truemfg.com/support/serial-number-lookup.
  • Página 11 TBR/TDR truemfg.com NOTAS TEC_TM_046 | REV. D | ES 01/23/2024 Página 11 de 56...
  • Página 12 TRUE. NO instale el aparato ni lo ponga en herramientas, equipo de seguridad y EPI Utilice funcionamiento.
  • Página 13 TBR/TDR truemfg.com Instalación y ajuste (cont.) Procedimiento 1. Retire el embalaje externo (cartón, plástico de burbujas o esquinas de poliestireno extruido y plástico transparente). Véase la fig. 1. Verifique que no haya daños ocultos. De haberlos, efectúe inmediatamente la debida reclamación ante la empresa de transporte que hizo la entrega.
  • Página 14 TBR/TDR truemfg.com Instalación y ajuste (cont.) Ubicación del aparato Procedimiento – Tornillos de nivelación Si los tornillos de nivelación no están instalados de fábrica, acceda • Asegúrese de que la manguera o mangueras de desagüe a la parte inferior del aparato e instale los tornillos de nivelación estén situadas en la bandeja.
  • Página 15 TBR/TDR truemfg.com Instalación y ajuste (cont.) Procedimiento – Pies de nivelación de 6" (152 mm) Procedimiento – Ruedas ¡ACCIÓN DEL USUARIO! 1. Acceda a la parte inferior del aparato. 2. Retire los tornillos de nivelación si los hay. Instale las ruedas con frenos en la parte delantera. 3.
  • Página 16 La nivelación adecuada del aparato TRUE es decisiva para su buen El siguiente procedimiento describe el sellado de un aparato funcionamiento (en aparatos estacionarios). La nivelación afecta a estacionario al suelo para cumplir con los estándares NSF.
  • Página 17 TBR/TDR truemfg.com Instalación y ajuste (cont.) Instalación de los estantes ¡ADVERTENCIA! La sobrecarga, la instalación incorrecta o la carga inadecuada de los estantes puede hacer que los estantes se rompan, puede perjudicar el funcionamiento del aparato y puede causar daños en Fig. 1.
  • Página 18 TBR/TDR truemfg.com Instalación y ajuste (cont.) Instalación de la torre de tiro Procedimiento 1. Coloque la junta de goma (véase la fig. 1) en los orificios de montaje que hay en la encimera del gabinete. 2. Enrosque el conector del conducto de cerveza (véase la fig. 2) en la torre de tiro.
  • Página 19 TBR/TDR truemfg.com Instalación y ajuste (cont.) Piezas importantes Rejilla de derrames Bandeja de derrames Junta de la bandeja Puerto de acceso a la bandeja de derrames Bandeja de derrames Procedimiento 1. Coloque la junta de la bandeja sobre el tubo de la bandeja de derrames.
  • Página 20 ATENCIÓN › Los cilindros de CO₂, los reguladores y las canillas para barriles no son suministrados por TRUE. Herramientas necesarias Las herramientas necesarias incluyen (pero no se limitan a) las siguientes: •...
  • Página 21 TBR/TDR truemfg.com Instalación y ajuste (cont.) Botella de drenaje de cerveza y colgador Puertos de acceso Se puede adquirir una botella de drenaje de cerveza y un colgador Los puertos de acceso proporcionan ubicaciones opcionales para opcionales para recoger la cerveza que rebosa de la bandeja de dirigir los conductos de cerveza externos, las líneas de CO₂...
  • Página 22 TBR/TDR truemfg.com Instalación y ajuste (cont.) Puertos de acceso (cont.) ZONAS PERFORACIÓN* – ¡No se permite perforar en ninguna superficie con puertas! Se pueden adquirir puertos de acceso para tapar los agujeros perforados. NO SE PERMITE PERFORAR *Se aplica a todos los tamaños. Se muestra el modelo de 3 puertas. Dimensiones del espejo para sistemas de refrigeración a la derecha PLANTA VISTA LATERAL DE LA UNIDAD...
  • Página 23 TBR/TDR truemfg.com Instalación y ajuste (cont.) 05/24/22 Especificaciones del panel protector Para las instrucciones de instalación del panel, véase «Instalación del panel protector» (en la pág. 27). Rejilla con ranuras PA R T E F R O N TA L PA R T E T R A SE R A 11 19/32"...
  • Página 24 TBR/TDR truemfg.com Instalación y ajuste (cont.) Especificaciones del panel protector (cont.) Para las instrucciones de instalación del panel, véase «Instalación del panel protector» (en la pág. 27). TBR | TDR–48 Especificaciones del panel de la puerta de cristal Especificaciones del panel de la puerta maciza Ancho 17-5/8"...
  • Página 25 TBR/TDR truemfg.com Instalación y ajuste (cont.) Especificaciones del panel protector (cont.) Para las instrucciones de instalación del panel, véase «Instalación del panel protector» (en la pág. 27). TBR | TDR–32/52/72/92 Especificaciones del panel de la puerta de cristal Especificaciones del panel de la puerta maciza Ancho 19-5/8"...
  • Página 26 TBR/TDR truemfg.com Instalación y ajuste (cont.) Especificaciones del panel protector (cont.) Para las instrucciones de instalación del panel, véase «Instalación del panel protector» (en la pág. 27). TBR | TDR–36/60/84/108 Especificaciones del panel de la puerta de cristal Especificaciones del panel de la puerta maciza Ancho 23-5/8"...
  • Página 27 TBR/TDR truemfg.com Instalación y ajuste (cont.) Instalación del panel protector ¡ATENCIÓN! ¡Tenga cuidado de no dañar el acabado del panel! Esta instrucción demuestra cómo emplear el cartón del embalaje de la unidad para proteger la superficie. El grosor de panel recomendado es de 19,05 mm (3/4").
  • Página 28 TBR/TDR truemfg.com Instalación y ajuste (cont.) Instalación del panel protector (cont.) Procedimiento (cont.) 5. Sujete la puerta y el panel. Véase la fig. 6. ATENCIÓN › Si las mordazas de la pinza no están acolchadas, inserte un acolchado entre la pinza y el revestimiento para proteger el acabado del panel.
  • Página 29 TBR/TDR truemfg.com Instalación y ajuste (cont.) Fig. 10. Ubicaciones de los tornillos del tirador. Fig. 11. Tiradores de la puerta instalados. Fig. 12. Tire del lado de la junta para comprobar que la instalación es correcta. CORRECTO; el surco de la junta NO es visible. INCORRECTO;...
  • Página 30 Si alguna vez se requiere reemplazar el control de temperatura, asegúrese de solicitar el reemplazo a su distribuidor TRUE o a un agente de servicio recomendado. • Todas las cubiertas y los paneles de acceso deben estar en su sitio y correctamente asegurados antes de hacer funcionar este aparato.
  • Página 31 TBR/TDR truemfg.com Funcionamiento del aparato (cont.) Control de temperatura y ubicación del interruptor de la luz El símbolo de la luz indica la ubicación aproximada del interruptor de la luz. LED TruLumina instalado en fábrica Para cambiar el color de la pantalla de los LEDs TruLumina, apague y encienda el interruptor de la luz.
  • Página 32 TBR/TDR truemfg.com Funcionamiento del aparato (cont.) Secuencia general de funcionamiento – Refrigeradores y congeladores ¡ACCIÓN DEL USUARIO! Para obtener más información sobre el ajuste del control de la temperatura del aparato o la secuencia general de funcionamiento, consulte nuestro manual titulado «Manual de ajuste del control de la temperatura. Secuencia de funcionamiento», en nuestra biblioteca de recursos en truemfg.com/service-manuals/sequence-of-operation o escanee el...
  • Página 33 TBR/TDR truemfg.com Funcionamiento del aparato (cont.) Funcionamiento, manipulación y almacenamiento de la cerveza de barril LA CERVEZA DE BARRIL DEBE TRATARSE COMO UN Presión PRODUCTO ALIMENTARIO. Las presiones de dispensado difieren en función de lo siguiente: En la mayoría de los casos, la cerveza de barril no está •...
  • Página 34 TBR/TDR truemfg.com Funcionamiento del aparato (cont.) Cambio del cilindro de CO₂ Ajuste de la presión en el regulador de CO₂ ¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA! Tenga cuidado al manipular Tenga cuidado al manipular Contenido bajo presión. Contenido bajo presión. los depósitos de CO₂ llenos. Si no está familiarizado los depósitos de CO₂...
  • Página 35 TBR/TDR truemfg.com NOTAS TEC_TM_046 | REV. D | ES 01/23/2024 Página 35 de 56...
  • Página 36 TBR/TDR truemfg.com Mantenimiento y servicio Mantenimiento y servicio ¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA! • La instalación y el servicio del aparato están ¡Riesgo de descargas eléctricas o quemaduras! reservados únicamente a técnicos cualificados. • Al apagar un sistema de control electrónico o Si necesita ayuda para encontrar a un técnico ajustar los controles de temperatura a 0 (posición cualificado, visite nuestro localizador de empresas «off»),...
  • Página 37 Fig. 1. Ejemplo de piezas OEM. asociada al uso de piezas incorrectas. El uso de componentes que no sean OEM puede anular la garantía de TRUE. • Encargue el mantenimiento de su aparato a un proveedor de servicios cualificado para minimizar el riesgo de una posible ignición debido al uso de piezas incorrectas o a un servicio...
  • Página 38 TBR/TDR truemfg.com Mantenimiento y servicio (cont.) Mantenimiento recomendado Consulte las tareas de mantenimiento recomendado y la frecuencia indicadas a continuación. Algunas tareas pueden requerir mayor frecuencia en función de su instalación. Tareas de mantenimiento Cada mes Cada tres meses Cada año Verifique que el aparato mantenga la temperatura del producto.
  • Página 39 TBR/TDR truemfg.com Mantenimiento y servicio (cont.) Modelo: Número de serie: TEC_TM_046 | REV. D | ES 01/23/2024 Página 39 de 56...
  • Página 40 Enjuagar el dispensador de cerveza solo con agua no es suficiente para mantenerlo limpio. True recomienda limpiar el dispensador de barril cada vez que se cambie a un nuevo barril. Los dispensadores limpios garantizan que la cerveza de barril esté...
  • Página 41 TBR/TDR truemfg.com Mantenimiento y servicio (cont.) Limpieza del serpentín del condensador Herramientas necesarias ¡ADVERTENCIA! Las herramientas necesarias incluyen (pero no se limitan a) las siguientes: de realizar El propietario del aparato es responsable • Llave para tuercas 1/4" la evaluación de riesgos del equipo de protección individual (EPI) y de asegurar una protección adecuada •...
  • Página 42 Retire los soportes del serpentín. Información adicional Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con el departamento de servicio técnico de TRUE Manufacturing. En la cubierta delantera puede consultar información sobre las ubicaciones y los datos de contacto. • No coloque ningún material filtrante delante del serpentín del condensador.
  • Página 43 TBR/TDR truemfg.com Mantenimiento y servicio (cont.) Cuidado y limpieza generales de las superficies Juntas ¡ADVERTENCIA! • Limpie las juntas con agua jabonosa tibia. • NO use herramientas afiladas ni cuchillos para raspar una ¡Riesgo de descargas eléctricas o incendio! junta. limpie el aparato con un equipo de lavado a •...
  • Página 44 TRUE ofrece limpiadores y abrillantadores respetuosos con inoxidable. el medio ambiente a través de nuestra True Store en store. trueresidential.com/products/stainless-steel-clean-polish-kit. Factores nocivos para el acero inoxidable Aparatos y herrajes pintados a medida Básicamente, hay tres factores que pueden dañar la capa pasiva del...
  • Página 45 TBR/TDR truemfg.com Mantenimiento y servicio (cont.) 8 consejos que ayudan a prevenir la corrosión del acero inoxidable Mantenimiento de la limpieza de su equipo Enjuague Evite la formación de manchas difíciles limpiando con frecuencia. Si usa limpiadores clorados, enjuáguelos y seque la superficie Use limpiadores a la concentración recomendada (alcalinos inmediatamente con un paño.
  • Página 46 TBR/TDR truemfg.com Mantenimiento y servicio (cont.) Puerta de vaivén inversa #1 Contenido del kit (suministrado con el gabinete) • Soporte de la bisagra • Elevador y base de la leva de inferior la puerta • Soporte de la bisagra • Casquillo de la bisagra superior superior Herramienta(s) requerida(s)
  • Página 47 TBR/TDR truemfg.com Mantenimiento y servicio (cont.) Puerta de vaivén inversa (cont.) 4. Desmonte todos los herrajes de la puerta, excepto el tirador de la puerta (véanse las fig. 4a y 4b). Coloque los soportes de la puerta a un lado. ATENCIÓN ›...
  • Página 48 TBR/TDR truemfg.com Mantenimiento y servicio (cont.) Puerta de vaivén inversa #2 Contenido del kit (suministrado con el aparato) • Soporte de la bisagra • Elevador y base de la leva inferior de la puerta • Soporte de la bisagra • Casquillo de la bisagra superior superior Herramienta(s) requerida(s)
  • Página 49 TBR/TDR truemfg.com Mantenimiento y servicio (cont.) Desmontaje de la puerta corredera ACCIÓN DEL USUARIO • utilice el pestillo lateral antes de retirar la puerta corredera. La tensión del cable de la puerta es necesaria para realizar estas acciones. • Las puertas NO PUEDEN retirarse a menos que se coloquen como se indica en estas instrucciones.
  • Página 50 TBR/TDR truemfg.com Mantenimiento y servicio (cont.) Desmontaje de la puerta corredera (cont.) 2. Retire el cable de la puerta del soporte de las ruedecillas. Véanse las figs. 5 y 6. ATENCIÓN › La lengüeta de plástico negro que sujeta el cable de la puerta se desliza por la parte trasera.
  • Página 51 TBR/TDR truemfg.com Mantenimiento y servicio (cont.) Ajuste de la puerta corredera Función de retención de apertura de la puerta de corredera Ajuste el aparato solo después de haberlo instalado en su ubicación definitiva y de haberlo nivelado correctamente. La función de retención de apertura mantiene la puerta en posición abierta.
  • Página 52 TBR/TDR truemfg.com Mantenimiento y servicio (cont.) Sustitución de las juntas Herramientas necesarias • Pistola para calafatear • Silicona 100% negra Existen dos tipos de juntas para puertas: las estrechas y las anchas (véase la fig. 1). La junta correcta para su unidad varía según el año y el modelo del aparato.
  • Página 53 TBR/TDR truemfg.com Mantenimiento y servicio (cont.) Sustitución de la leva y cerradura de la puerta de vaivén La puerta debe estar abierta antes de proceder. Procedimiento – Retirar los componentes 1. Introduzca la llave maestra (incluida en el kit de sustitución de la cerradura) en el cilindro de la cerradura.
  • Página 54 TBR/TDR truemfg.com NOTAS Página 54 de 56 01/23/2024 P#803294 TEC_TM_046 | REV. D | ES...
  • Página 55 TBR/TDR truemfg.com NOTAS TEC_TM_046 | REV. D | ES 01/23/2024 Página 55 de 56...
  • Página 56 truemfg.com 01/23/2024 P#803294 TEC_TM_046 | REV. D | ES BC_217376_10.23...