Descargar Imprimir esta página

natec RIBERA Manual De Instrucciones página 26

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
HU
NATEC RIBERA
MŰSZAKI ADATOK
Bemenet
Kimenet
Maximális teljesítmény
Hatékonyság
Védelem
FIGYELEM!
• A készülék használata előtt olvassa el a használati útmutatót, és kövesse az utasításokat. A gyártó
nem vállal felelősséget a készülék rendeltetésellenes használatából, a nem megfelelő üzemeltetésből
vagy az illetéktelenek által végzett javításból eredő károkért.
• A töltő 100-240 V hálózati feszültségre alkalmas, ami lehetővé teszi a használatát világszerte.
• Használat előtt győződjön meg arról, hogy a végkészüléket a töltő kimeneti teljesítménye táplálja.
• Kövesse a töltendő eszköz használati utasítását.
• Vegye figyelembe, hogy a végkészüléknek támogatnia kell a gyorstöltési technológiát (Power Delivery),
hogy a töltési folyamat hatékony és optimális legyen.
• Mivel a piacon sok PD funkcióval rendelkező készülék van forgalomban, és különböző szoftververziók
vannak telepítve, előfordulhat, hogy ez a funkció nem támogatott teljes mértékben.
• A töltőt olyan konnektorba kell csatlakoztatni, amelynek feszültsége kompatibilis a specifikációjával.
• Minden használat előtt ellenőrizze a töltőt a külső sérülések jelei miatt. Sérülés esetén ne használja a
készüléket.
• A töltőt 2000 méteres vagy annál alacsonyabb tengerszint feletti magasságban lévő területeken
történő használatra tervezték.
BEÁLLÍTÁS
1. Csatlakoztassa a töltőt egy megfelelően felszerelt és könnyen hozzáférhető hálózati csatlakozóhoz.
2. Csatlakoztassa a végberendezést egy megfelelő töltőkábel segítségével egy USB-csatlakozóhoz.
3. A töltés leállításához, vagy amikor a végberendezés teljesen feltöltődött, húzza le a végberendezést a töltőről.
4. Húzza ki a töltőt a hálózatból.
BIZTONSÁG
• A terméket nem szabad más eszköz töltésére használni, mint amire tervezték.
• A töltő kizárólag beltéri használatra készült. Ne tegye ki a készüléket az időjárásnak.
• Védje a töltőt a hőtől és a nedvességtől
(a tárolás során is).
• Ne használja a töltőt gyúlékony, a szellőzést akadályozó felületeken.
• Az elárasztás/nedvesedés rövidzárlathoz és áramütéshez vezethet.
• Ne dugjon be semmilyen tárgyat a ház résein keresztül. Ez az alkatrészek rövidzárlatának kockázatával jár,
ami tűz és áramütés veszélyével jár.
• Ne nyissa ki vagy javítsa a töltőt, illetve ne végezzen karbantartási munkálatokat. A jogosulatlan javítás vagy
szétszerelés a garancia érvényét veszti, és a készülék károsodását eredményezheti, áramütés veszélyével.
• A leejtés vagy ütközés sérülést, a készülékház megkarcolódását vagy egyéb termékhibát okozhat.
• A terméket nem gyermekek vagy korlátozott fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkező
személyek általi használatra szánják. Kizárólag a biztonságért felelős szülő vagy törvényes képviselő
felügyelete mellett használja.
• Tartsa a töltőt gyermekek számára elérhetetlen helyen.
• Ha azt tapasztalja, hogy a készülék forró, azonnal húzza ki a hálózatból, és hagyja lehűlni.
• Tűz esetén konkrétan tilos a feszültség alatt álló készüléket vízzel eloltani, mivel fennáll az áramütés vagy a
halál veszélye. Ha biztonságos, húzza ki a töltőt a konnektorból, vagy kapcsolja ki az áramellátást. Az
elektromos készülékeket biztonságos távolságban lévő, engedélyezett porral oltó készülékkel oltsa el.
100V – 240V 50/60 Hz 0.5 A Max
USB-A: 5V/3A, 9V/2A, 12V/1.5A
USB-C: 5V/3A, 9V/2.22A, 12V/1.66A
USB-A + USB-C: 5V/3.4A Max
20 W
82%
OV/OC/SC/OT

Publicidad

loading