Descargar Imprimir esta página

natec RIBERA Manual De Instrucciones página 4

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6
MANUEL DE L'UTILISATEUR
FR
NATEC RIBERA
SPÉCIFICATION
Entrée
Sortie
Puissance maximale
Rendement
Sécurité
ATTENTION!
• Avant d'utiliser l'appareil, lisez le manuel d'utilisation et suivez les instructions. Le fabricant n'est pas
responsable des dommages causés par une utilisation de l'appareil contraire à l'usage prévu, par une
utilisation incorrecte ou par une réparation effectuée par des personnes non autorisées.
• Le chargeur est adapté à une tension secteur de 100-240 V, ce qui permet de l'utiliser dans le monde entier.
• Avant toute utilisation, assurez-vous que l'appareil final peut être alimenté par la puissance de sortie du
chargeur.
• Suivez le mode d'emploi de l'appareil à charger.
• Notez que l'appareil final doit prendre en charge la technologie de charge rapide (Power Delivery) pour que le
processus de charge soit efficace et optimal.
• Étant donné qu'il existe sur le marché de nombreux appareils dotés de la fonction PD et que différentes
versions logicielles sont installées, il peut arriver que cette fonction ne soit pas entièrement prise en charge.
• Le chargeur doit être branché sur une prise de courant dont la tension est compatible avec ses spécifications.
• Avant chaque utilisation, vérifiez que le chargeur ne présente pas de signes de dommages externes. En cas
de dommage, n'utilisez pas l'appareil.
• Le chargeur est conçu pour être utilisé dans des zones situées à une altitude de 2000 mètres ou moins.
INSTALLATION
1. Plug the charger into a properly installed and easily accessible power outlet.
2. Connect the terminal device to a USB outlet using a suitable charging cable.
3. Disconnect the end device from the charger to stop charging or when the end device is fully charged.
4. Disconnect the charger from the power source.
SÉCURITÉ
• Le produit ne doit pas être utilisé pour charger un autre appareil que celui pour lequel il a été conçu.
• Le chargeur est conçu pour être utilisé à l'intérieur uniquement. N'exposez pas l'appareil aux intempéries.
• Protégez le chargeur de la chaleur et de l'humidité (y compris pendant le stockage).
• N'utilisez pas le chargeur sur des surfaces inflammables qui empêchent la ventilation.
• L'inonder ou le mouiller peut entraîner un court-circuit et un choc électrique.
• N'insérez pas d'objets dans les interstices du boîtier. Vous risqueriez de court-circuiter les composants,
avec un risque d'incendie et d'électrocution.
• N'ouvrez pas le chargeur, ne le réparez pas et n'effectuez pas de travaux d'entretien. Toute réparation ou
démontage non autorisé annule la garantie et peut endommager l'appareil, avec un risque
d'électrocution.
• Les chutes et les chocs peuvent endommager l'appareil, rayer le boîtier ou provoquer d'autres
dysfonctionnements.
• Le produit n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont limitées. Utilisez-le uniquement sous la surveillance d'un parent ou d'un
tuteur légal responsable de la sécurité.
• Gardez le chargeur hors de portée des enfants.
• Si vous constatez que l'appareil est chaud, débranchez-le immédiatement et laissez-le refroidir.
• Dans le cas particulier d'un incendie, il n'est pas acceptable d'éteindre un appareil sous tension avec de
l'eau, car il y a un risque d'électrocution ou de mort. Débranchez le chargeur de la prise de courant si vous
pouvez le faire en toute sécurité, ou coupez l'alimentation électrique. Éteignez les appareils électriques à
l'aide d'un extincteur à poudre homologué, à une distance de sécurité.
100V – 240V 50/60 Hz 0.5 A Max
USB-A: 5V/3A, 9V/2A, 12V/1.5A
USB-C: 5V/3A, 9V/2.22A, 12V/1.66A
USB-A + USB-C: 5V/3.4A Max
20 W
82%
OV/OC/SC/OT

Publicidad

loading