Descargar Imprimir esta página
Mellerware Brizy Bright Outdoor Manual Del Usuario
Mellerware Brizy Bright Outdoor Manual Del Usuario

Mellerware Brizy Bright Outdoor Manual Del Usuario

Ventilador de techo con luz

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18

Enlaces rápidos

Brizy Bright Outdoor
Ceiling fan with light
Ventilador de techo con luz
Ventilateur de plafond avec lumière
Ventilador de teto con luz
Deckenventilator mit Licht
Ven

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Mellerware Brizy Bright Outdoor

  • Página 1 Brizy Bright Outdoor Ceiling fan with light Ventilador de techo con luz Ventilateur de plafond avec lumière Ventilador de teto con luz Deckenventilator mit Licht...
  • Página 2 *You should use only 6. One of them is a spare part. / Solo debe utilizar 6. Uno de ellos es de repuesto. / Vous ne devez en utiliser que 6. L'un d'eux est une pièce de rechange. / Você deve usar apenas 6. Um deles é...
  • Página 4 Fig.1 Fig.2 Separate the pieces. Separar las piezas. Séparez les pièces. Separe as peças. Trennen Sie die Stücke. Separare i pezzi. Fig.3...
  • Página 5 Fig.4 Fig.5 Remove screws. Sacar los tornillos. Retirez les vis. Retirar os parafusos. Entfernen Sie die Schrauben. Rimuovere le viti.
  • Página 6 Fig.6 Fig.7...
  • Página 7 Fig.8 Fig.9...
  • Página 8 Fig.10 Wood ceiling / Techo de madera / Plafond en betón / Concrete ceiling / Techo de hormigón / Plafond en bois / Teto de madeira / Holzdach / Tetto in cemento Teto de concreto / Betondecke / Tetto in legno Ø6mm Ø8mm IMPORTANT:...
  • Página 9 Fig.12 Fig.13...
  • Página 10 Fig.14 Fig.15...
  • Página 11 Switch for the light point Ground Yellow / Green LED-2 Brown L (Brown) L (Brown) RECEIVER RECEIVER Motor V Black LED-1 Blue N (Blue) N (Blue) Motor U Orange +36DC Ground Ground Motor W Motor V Gray Black LED-2 Motor U Brown Orange LED-1...
  • Página 12 Dear customer, maintenance shall not be Many thanks for choosing to purchase, made by children unless a Mellerware brand product. they are supervised. Thanks to its technology, design and operation and the fact that it exceeds the strictest quality standards, a fully 4.
  • Página 13 ENGLISH 8. This appliance is for USE AND CARE household use only, not - Do not use the appliance if its professional, industrial use. accessories are not properly fitted. - Do not use the appliance if the on/off switch does not work. - Ensure that the voltage indicated on - Make sure to stop the appliance the rating label matches the mains...
  • Página 14 ASSEMBLING THE BATTERY/S - Caution: During the handling of...
  • Página 15 ENGLISH Instructions for use Winter function: The blades rotate in a clockwise direction. In this way, the fan drives - Start the device by pressing the button the hot air accumulated on the (2). ceiling of the room downwards, - Select the desired speed (3). balancing the room temperature and - Turn on the light by pressing any of the creating a cozy climate.
  • Página 16 (Monday to Friday from 9:00h to 18:00h) or by sending an email to hi@mellerware.com For EU product versions and/or in case that it is requested in your country: ECOLOGY AND RECYCLABILITY OF...
  • Página 17 The following information details the features related to ecodesign: assistance This product enjoys the recognition and protection of the legal BRIZY BRIGHT Outdoor guarantee in accordance with current legislation. To enforce your Maximum fan flow rate 196.4 rights or interests you must go to any...
  • Página 18 Le agradecemos que se haya decidido por el usuario no deben por la compra de un producto de la realizarlos los niños sin marca Mellerware. Su tecnología, diseño y funcionalidad, supervisión. junto con el hecho de superar las más estrictas normas de calidad le 4.
  • Página 19 ESPAÑOL 8. Este aparato está UTILIZACIÓN Y CUIDADOS pensado únicamente para - No usar el aparato si sus accesorios un uso doméstico, no para no están debidamente acoplados. uso profesional o industrial. - No usar el aparato si su dispositivo de puesta en marcha/paro no - Antes de conectar el aparato a la red, funciona.
  • Página 20 - No poner el ventilador en marcha si se pueden adquirir a través de nuestra las aspas no están colocadas. En caso web www.mellerware.com o de hacerlo, el ventilador no contactando con nuestro equipo de funcionará correctamente.
  • Página 21 ESPAÑOL Modo de empleo - Poner el aparato en marcha, pulsando el botón (2). - Seleccionar la velocidad deseada (3). - Encender la luz pulsando cualquiera de los botones (7). Para parar la luz pulsar el Función invierno: botón (1). - Las aspas giran en el sentido de las FUNCIÓN TEMPORIZADOR agujas del reloj.
  • Página 22 Y que nunca viernes de 9:00 a 18:00 horas) o deben tirarse al fuego. enviando un correo electrónico a hi@mellerware.com Para las versiones EU del producto y/o en el caso de que en su país aplique: ECOLOGÍA Y RECICLABILIDAD DEL...
  • Página 23 Este producto goza del reconocimiento y protección de la BRIZY BRIGHT Outdoor garantía legal de conformidad con la legislación vigente. Para hacer valer sus derechos o intereses debe acudir Caudal máximo del 196.4 m3/min...
  • Página 24 3. Les enfants ne doivent Cher client, pas réaliser les opérations Nous vous remercions d’avoir acheté de nettoyage ou de un produit Mellerware. maintenance Sa technologie, son design et ses fonctionnalité, associés aux plus de l’appareil sans la hautes normes de qualité vous supervision d’un adulte.
  • Página 25 FRANÇAIS 8. Cet appareil est UTILISATION ET ENTRETIEN uniquement destiné à un - Ne pas utiliser l’appareil si ses usage domestique et non à accessoires ne sont pas un usage professionnel ou correctement assemblés. industriel. - Ne pas utiliser l’appareil si son dispositif de mise en marche/arrêt ne fonctionne pas.
  • Página 26 être achetés sur notre site web - Ne démarrez pas le ventilateur si les www.mellerware.com ou en contactant pales ne sont pas en place. Si vous le notre équipe de service client. faites, le ventilateur ne fonctionnera pas correctement.
  • Página 27 FRANÇAIS Mode d’emploi UTILISATION - Démarrez l'appareil en appuyant sur le bouton (2). - Sélectionnez la vitesse souhaitée (3). - Allumez la lumière en appuyant sur Fonction hiver : l'un des boutons (7). Pour arrêter la Les lames tournent dans le sens des lumière, appuyez sur le bouton (1).
  • Página 28 être jetées au feu. notre service client via le chat Web (du lundi au vendredi de 9h00 à 18h00) ou en envoyant un e-mail à hi@mellerware.com Pour les version UE du produit et/ou en fonction de la législation du pays d’installation:...
  • Página 29 écologique: Ce produit est reconnu et protégé par la garantie établie conformément BRIZY BRIGHT Outdoor à la législation en vigueur. Pour faire valoir vos droits ou intérêts, vous devrez vous adresser à l’un de nos Débit maximum du 196.4 m3/min...
  • Página 30 Obrigado por ter adquirido limpeza ou manutenção um eletrodoméstico da marca do aparelho, a menos que Mellerware. A sua tecnologia, design e se encontrem sob a funcionalidade, aliados às mais supervisão de um adulto. rigorosas normas de qualidade, garantir-lhe-ão uma total satisfação...
  • Página 31 PORTUGUÊS 8. Este aparelho foi UTILIZAÇÃO E CUIDADOS concebido para uso - Não utilize o aparelho se os doméstico, não para uso acessórios não estiverem devidamente montados. profissional ou industrial. - Não utilize o aparelho se o dispositivo de ligar/desligar não funcionar.
  • Página 32 IMPORTANTE: podem ser adquiridos através do nosso - Não ligue o ventilador se as pás não site www.mellerware.com ou entrando estiverem no lugar. Se você fizer isso, em contato com nossa equipe de o ventilador não funcionará...
  • Página 33 PORTUGUÊS Instruções de uso Função de inverno : As lâminas giram no sentido horário. Desta forma, o ventilador impulsiona - Ligue o aparelho pressionando o o ar quente acumulado no teto da botão (2). sala para baixo, equilibrando a - Selecione a velocidade desejada (3). temperatura ambiente e criando um - Acenda a luz pressionando qualquer clima aconchegante.
  • Página 34 (de segunda a fogo. sexta-feira, das 9h às 18h) ou enviando um e-mail para hi@mellerware.com Para as vesões EU do produto e/ou caso aplicável no seu país: ECOLOGIA E RECICLAGEM E...
  • Página 35 A seguinte informação detalha as características do design ecológico: técnica Este produto goza do reconhecimento e proteção da BRIZY BRIGHT Outdoor garantia legal de acordo com a legislação em vigor. Para fazer valer Caudal máximo do os seus direitos ou interesses, deve 196.4 m3/min...
  • Página 36 3. Reinigung und Sehr geehrte Kunden , Benutzerwartung dürfen Wir danken Ihnen für Ihre Entscheidung, nicht von Kindern ein Mellerware Gerät zu kaufen. durchgeführt werden, es Technologie, Design und Funktionalität dieses Gerätes, in Kombination mit der sei denn, sie werden Erfüllung der strengsten...
  • Página 37 DEUTSCH 8. Dieses Gerät ist - Berühren Sie während des Betriebs ausschließlich für den keine beweglichen Teile des Geräts. - Vermeiden Sie jeglichen Kontakt häuslichen Gebrauch mit der Flüssigkeit, die aus der ausgelegt und ist für Batterie austreten könnte. Bei professionelle oder Kontakt mit den Augen gründlich gewerbliche Zwecke nicht...
  • Página 38 Material ist je nach Dachart nicht beschriebene Zubehör verfügt, können geeignet. Fragen Sie einen Fachmann Sie es über unsere Website und verwenden Sie die www.mellerware.com oder durch Befestigungsmittel, die Sie für am Kontaktaufnahme mit unserem besten geeignet halten. Kundendienstteam erwerben.
  • Página 39 DEUTSCH - Entfernen Sie den Deckel des AIRFLOW-MODUS Batteriefachs. - Durch Drücken der Taste (5) - Prüfen Sie, ob die Plastikschutzfolie wechselt der Luftstrom in den der Batterie/n entfernt worden ist (da es natürlichen Modus. Batterien gibt, die mit einer Schutzfolie - Dieser Modus soll ein Gefühl von geliefert werden).
  • Página 40 Wenden Sie sich im Falle einer Panne Sie, dass die Batterien in dafür bitte per Web-Chat (Montag bis Freitag geeigneten Containern entsorgt 9:00 bis 18:00 Uhr) oder per E-Mail an werden sollen. Und nicht ins Feuer hi@mellerware.com an unser geworfen werden dürfen. Kundendienstteam...
  • Página 41 Nachfolgende Information erläutert die Merkmale im Zusammenhang mit Service dem Ökodesign: Dieses Produkt wird gemäss der geltenden Gesetzgebung durch BRIZY BRIGHT Outdoor die rechtliche Garantie anerkannt und geschützt. Um Ihre Rechte und Interessen geltend zu machen, Maximaler 196.4 müssen Sie eines unserer offiziellen...
  • Página 42 Le siamo grati per aver acquistato un pulizia o di manutenzione elettrodomestico della marca dell’apparecchio solo se Mellerware. La sua tecnologia, il suo design e la sua sorvegliati da un adulto. funzionalità, oltre al fatto di aver superato le più rigorose norme di 4.
  • Página 43 ITALIANO 8. Questo apparecchio è - Evitare ogni contatto con il liquido che potrebbe essere rilasciato dalla destinato unicamente ad batteria. In caso di contatto con gli un uso domestico, non occhi, lavarli accuratamente e professionale o industriale. consultare un medico. Il liquido fuoriuscito dalla batteria può...
  • Página 44 Se il modello del tuo dispositivo non ha gli accessori descritti, possono essere MONTAGGIO DELLA BATTERIA acquistati tramite il nostro sito web - Attenzione: Durante la www.mellerware.com o contattando il movimentazione delle batterie non nostro servizio clienti. toccare contemporaneamente Installazione entrambi i poli, in quanto ciò...
  • Página 45 ITALIANO Riposizionare il coperchio del vano CAMBIARE LA DIREZIONE DI batteria. ROTAZIONE È essenziale che le batterie siano - Il dispositivo è dotato di un pulsante sempre dello stesso tipo e della stessa (4) che permette di cambiare il senso carica.
  • Página 46 In caso di guasto, contattare il nostro servizio clienti tramite chat web (dal depositate negli appositi contenitori lunedì al venerdì dalle 9:00 alle 18:00) o per la raccolta. E non devono mai inviando un'e-mail a essere gettate nel fuoco. hi@mellerware.com...
  • Página 47 Questo prodotto possiede il riconoscimento e la protezione della BRIZY BRIGHT Outdoor garanzia legale di conformità con la legislazione vigente. Per far valere i suoi diritti o interessi, dovrà rivolgersi Flusso massimo del 196.4 m3/min...
  • Página 48 P.O. Box 6156 Parrow East, 7501, RSA Tel.: +27 21 931 8117 / Helpline: 086 111 5006 Tel.: +27 63 014 0457 Fax: +27 21 931 4058 www.creativehousewares.co.za Engineering Technology for life, S.L. Av. Barcelona, s/n 25790, Oliana - Lleida - Spain www.mellerware.com...