Descargar Imprimir esta página
Delta 59348 Serie Instrucciones Para La Instalación
Delta 59348 Serie Instrucciones Para La Instalación

Delta 59348 Serie Instrucciones Para La Instalación

Unidad de la regadera de mano con soporte de pared

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Models/Modelos/Modèles
59348, 59310 WH 59410, 59710,
59310-WH20-PK, 59310-WH18-
PK, 59348-20-PK, 59348-18-PK
Series/Series/Seria
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
?
www.deltafaucet.com
1-800-345-DELTA (3358)
customerservice@deltafaucet.com
1.
1. REMOVE EXISTING SHOWER HEAD
Turn the existing shower head counter-clockwise with adjustable wrench or pliers. Use care not to unscrew the shower arm; hold the shower arm secure. Note: If
your shower arm has a ball on the end of it, it will not work with this shower unit and will need to be replaced with a standard shower arm.
2. INSTALL WALL MOUNT
Select wall position desired for your hose length. Prior to mounting, hold up the gray mounting base with the circular handle in an "up" position. Determine type of
mount for your application. For mounting into Tile: Drill 1/4" holes in grout (if possible) and use enclosed anchors and screw mount to base. For mounting into
Fiberglass/Acrylic: Drill 1/4" holes (larger if needed for specific toggle bolts) in wall and install with small toggle bolts (not supplied).
For Adhesive Mounting: Clean the surface area with extra-fine steel wool; then apply rubbing alcohol or fingernail polish remover to prepare the surface and wipe
clean. Caution: The first position must be correct, as you cannot move the mount after adhering to the surface. Peel off the green backing film and position
holder upright. Press firmly into place. ALLOW 24 HOURS BEFORE USING. Snap shell cover over the base on the wall.
3. INSTALL SHOWER ARM AND HAND SHOWER
It is recommended to wrap plumber tape (not included) around the threads of the shower arm only.
3A. STANDARD INSTALLATION: A washer, if provided (some of our hoses are washerless), must be firmly seated into the bottom of the standard hex nut end
of the Hose. Then firmly hand tighten the hose nut clockwise onto the water supply. DO NOT use a wrench or pliers. If your Hose has Hose nuts, as pictured
in 3A; a vacuum breaker may be required for installation.
If your hose is not equipped with a vacuum breaker, in order to make your product backflow compliant a vacuum breaker will need to be added.
INSTALLATION WITH A VACUUM BREAKER: If a Vacuum Breaker is required for your installation, the Vacuum Breaker should be connected to the standard
hex nut of the Hose and then attach it to the Shower Arm at the water supply connection. If you attach the Vacuum Breaker to the Hand Shower, it will not
function as desired.
3B. VACUUM BREAKER HOSE INSTALLATION: Your shower hose is equipped with a Vacuum Breaker, permanently installed in the end of your hose that has
a ridged nut (as pictured in 3B). Hand tighten the ridged nut clockwise to the water supply. Do not use a wrench or pliers. If you attach the ridged nut to
the hand shower, the Vacuum Breaker will not function.
NOTE: A Vacuum Breaker is a device that is required by certain code authorities to protect your water supply from the back-flow of impure water. The Vacuum
Breaker usually discharges a small amount of water each time you turn on your shower. It may also drain water when you shut it off. Both are normal
conditions – the water is draining not leaking.
DO NOT TRY TO REMOVE OR TIGHTEN THE VACUUM BREAKER which is permanently installed into the hose. This could cause damage to the
mechanism.
4 CONNECT TAPERED END OF HOSE TO HAND SHOWER
Seat the washer, if provided, firmly into the hose nut. Remove the yellow tape from the end of the hose that screws onto the hand shower. Carefully align the thread
of the tapered end of the Hose directly to the Hand Shower. Hand tighten - do not use a wrench or pliers. Then place the Hand Shower into the wall mount.
12/04/2023
72639
2.
HAND SHOWER UNIT WITH WALL MOUNT
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION DE
LA UNIDAD DE LA REGADERA DE MANO CON
SOPORTE DE PARED
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION DE LA
DOUCHE À MAIN AVEC SUPPORT MURAL
3.
Ridged
Nut
= 3 A
= 3 B
1
4.
72639 Rev. E

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Delta 59348 Serie

  • Página 1 PK, 59348-20-PK, 59348-18-PK Series/Series/Seria Write purchased model number here. Escriba aquí el número del modelo comprado. Inscrivez le numéro de modèle ici. www.deltafaucet.com 1-800-345-DELTA (3358) customerservice@deltafaucet.com Ridged = 3 A = 3 B 1. REMOVE EXISTING SHOWER HEAD Turn the existing shower head counter-clockwise with adjustable wrench or pliers. Use care not to unscrew the shower arm; hold the shower arm secure. Note: If your shower arm has a ball on the end of it, it will not work with this shower unit and will need to be replaced with a standard shower arm.
  • Página 2 Tuerca estriada = 3 A = 3 B 1. QUITE LA CABEZA DE LA REGADERA VIEJA Gire la cabeza de la regadera vieja en sentido inverso a las agujas del reloj con una llave o pinzas. Tenga cuidado de no aflojar el brazo de la regadera;...
  • Página 3 Écrou cannelé = 3 A = 3 B 1. RETRAIT DE LA POMME DE DOUCHE EXISTANTE Tournez la pomme de douche existante dans le sens inverse des aiguilles d’une montre avec une clé ou une paire de pinces. Prenez soins de ne pas dévisser le bras de douche en maintenant le bras fixe. Note : Cette unité de douche ne peut pas être utilisée si l’embout du bras de douche est de type sphérique.
  • Página 4 Any labor charges incurred by the purchaser to repair, replace, install or remove this product are not covered by this warranty. Delta Faucet Company shall not be liable for any damage to the faucet resulting from reasonable wear and tear, outdoor use, misuse (including use of the product for an unintended application), freezing water, abuse, neglect or improper or incorrectly performed installation, maintenance or repair, including failure to follow the applicable care and cleaning instructions.
  • Página 5 Delta por parte de un comprador que es propietario pero no vive en la vivienda residencial en la que se instaló...
  • Página 6 La preuve d’achat (original du reçu du premier acheteur montrant la date d’achat) et la documentation attestant la date de réception du produit par le premier acheteur ou son représentant autorisé (installateur, etc.) doivent être présentées à Delta Faucet Company pour toutes les demandes en vertu de la garantie, sauf si le produit a été enregistré auprès de Delta Faucet Company ou si le produit est un produit recertifié Delta®...

Este manual también es adecuado para:

59310 wh 59410 serie59710 serie59310-wh20-pk serie59310-wh18-pk serie59348-20-pk serie59348-18-pk serie