Important Information - Please Read
Wichtige Informationen - (nur für den Hausgebrauch)
Produktsicherheit
Product Safety
Sicherheitsvorkehrungen:
Safety Precautions:
1)
Lesen Sie alle Anweisungen, bevor Sie dieses Nebula-Gerät benutzen.
2)
Um die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, darf das Hauptgehäuse (Motor)
nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden.
1) Read all the instructions and FAQ section before using your Nebula
3)
Achten Sie darauf, dass Kinder nicht in die Nähe des Geräts kommen, und verwenden Sie es
Grande appliance for the first time.
nie ohne Aufsicht.
2) Do not insert any other objects other than the supplied tamper or
4)
Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn das Kabel oder der Stecker beschädigt ist
oder wenn das Gerät eine Fehlfunktion aufweist, heruntergefallen ist oder in irgendeiner
ingredients into the feeding chute.
Weise beschädigt wurde. Bringen Sie das Gerät zur Überprüfung, Reparatur oder
3) Do not use for more than thirty minutes continuously.
elektrischen bzw. mechanischen Einstellung zur nächsten autorisierten Kundendienststelle.
4) Please be fully aware the Nebula Grande Juicer and it's components
5)
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder
are not all dishwasher safe and must not be exposed to temperatures
ähnlich qualifizierte Personen ersetzt werden, um eine Gefährdung zu vermeiden.
6)
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät nicht benutzen, bevor Sie es
exceeding 30ºC.
zusammenbauen oder Teile abnehmen und bevor Sie es reinigen.
5) Not intended for use by or near young childeren or persons with
7)
Vermeiden Sie den Kontakt mit beweglichen Teilen und verwenden Sie für den Entsafter
reduced physical, sensory, or mental capabilities/lack of experience
NIEMALS etwas anderes als den mitgelieferten Stößel.
8)
Verwenden Sie keine Anbaugeräte, die nicht vom Hersteller empfohlen oder verkauft werden,
and knowledge of the appliance.
da dies zu Bränden, Stromschlägen oder Verletzungen führen kann.
6) To avoid and protect against the risk of electric shock, never immerse
9)
Vergewissern Sie sich immer, dass der Entsafter ausgeschaltet ist und der Motor vollständig
the motor base in water or any other liquids. If there is water inside the
zum Stillstand gekommen ist, bevor Sie das Gerät zerlegen.
10) Stecken Sie nicht Ihre Finger oder Hände in den Entsafter, während er in Betrieb ist. Wenn sich
unit base, please stop using immediately.
Lebensmittel im Einlass verfangen haben, drücken Sie sie mit dem Stößel nach unten oder
7) Unplug from the power outlet when not in use, before assembly or
verwenden Sie die Rücklauftaste am Gerät, um sie zu entfernen. Wenn dies nicht möglich ist,
disassembly and before cleaning process.
schalten Sie den Entsafter aus und warten Sie, bis der Motor vollständig zum Stillstand
8) Avoid contact with moving parts inside the appliance.
gekommen ist, bevor Sie den Entsafter zerlegen, um die Lebensmittel zu entfernen.
11)
Nicht im Freien verwenden.
9) Do not operate any appliance when:
12) Verwenden Sie das Gerät nicht für einen anderen als den vorgesehenen Zweck.
A. The power cord or plug has been become damaged
13) Heben Sie das Gerät vom Sockel.
B. After the appliance malfunctions
14) Geben Sie keine Teile in die Spülmaschine
15) Verwenden Sie das Gerät nicht länger als 15-20 Minuten ununterbrochen. Nach dem
C. If the appliance is dropped or damage in any manner
Gebrauch lassen Sie den Motor mindestens 15-20 Minuten abkühlen, bevor Sie ihn wieder
D. Contact support for examination, repair and/or replacement
benutzen.
10) Do not use this appliance outdoors. The unit is designed for indoors.
16) Verwenden Sie das Gerät nicht zum Entsaften von harten Materialien wie Kernen, Eis,
11) Any servicing should be performed by Nebula or authorised provider.
gefrorenen Früchten oder großen Samen.
17) This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,
12) Do not attempt to disassemble, repair or modify the Nebula appliance
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been
as this will void your warranty/rights.
given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for
13) Do not let the power cord hang over the edge of table/counter.
their safety.
18) Switch off the appliance and disconnect from supply before changing accessories or
14) Do not leave your Nebula Grande Juicer unattended whilst using.
approaching parts that move whilst in use.
15) For further safety advice please contact Nebula customer support.
WICHTIGER HINWEIS: DIE NICHTBEACHTUNG DER GENANNTEN SICHERHEITSVORKEHRUNGEN STELLT
NOTICE: FAILURE TO FOLLOW ANY OF THE MENTIONED SAFETY PRECAUTIONS IS A
EINE MISSBRÄUCHLICHE NUTZUNG IHRES NEBULA AURA ENTSAFTERS DAR. DIES KANN ZUM
MISUSE OF YOUR NEBULA GRANDE JUICER. THIS CAN RESULT IN YOUR NEBULA
ERLÖSCHEN DER GARANTIE FÜR IHR NEBULA-GERÄT FÜHREN.
APPLIANCE WARRANTY BECOMING VOID.
DE
27
3