Descargar Imprimir esta página

AlphaTheta OMNIS-DUO Guía De Uso Y Precauciones

Sistema dj todo en uno

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

All-In-One DJ System
Système DJ tout-en-un
All-In-One-DJ-System
Sistema DJ tutto in uno
Alles-in-één-DJ-Systeem
Sistema DJ Todo en uno
Sistema para DJ Tudo-Em-Um
DJ система все-в-одном
alphatheta.com/support/
alphatheta.com/support/France/
alphatheta.com/support/Germany/
alphatheta.com/support/Italy/
alphatheta.com/support/Netherlands/
alphatheta.com/support/Spain/
alphatheta.com/support/Portugal/
alphatheta.com/support/Russia/
rekordbox.com
For FAQ and other support information for this product, visit the websites above.
Pour consulter la FAQ et d'autres informations d'assistance concernant ce produit, visitez les sites Web ci-dessus.
Häufig gestellte Fragen und andere Supportinformationen zu diesem Produkt finden Sie auf den oben genannten Websites.
Per la sezione FAQ e altre informazioni di supporto per questo prodotto, visitare i siti web indicati sopra.
Bezoek de bovenstaande websites voor vaak gestelde vragen en andere informatie over ondersteuning voor dit product.
Para consultar las preguntas más frecuentes y otras informaciones de asistencia para este producto, visite los sitios web indicados anteriormente.
Para ver as perguntas frequentes e obter outras informações de assistência relativas a este produto, consulte os sites indicados acima.
Часто задаваемые вопросы и другую информацию о поддержки данного изделия см. на перечисленных выше сайтах.
Precautions for Use
Précautions à l'utilisation
Hinweise für den Gebrauch
Precauzioni
Voorzorgsmaatregelen
Precauciones al usar
Precauções
Правила предосторожности при
эксплуатации

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para AlphaTheta OMNIS-DUO

  • Página 1 Alles-in-één-DJ-Systeem Voorzorgsmaatregelen Sistema DJ Todo en uno Precauciones al usar Sistema para DJ Tudo-Em-Um Precauções DJ система все-в-одном Правила предосторожности при эксплуатации alphatheta.com/support/ alphatheta.com/support/France/ alphatheta.com/support/Germany/ alphatheta.com/support/Italy/ alphatheta.com/support/Netherlands/ alphatheta.com/support/Spain/ alphatheta.com/support/Portugal/ alphatheta.com/support/Russia/ rekordbox.com For FAQ and other support information for this product, visit the websites above.
  • Página 2 English WARNING CAUTION • If charging is not complete even though the prescribed charging time has been TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR exceeded, stop the charging. This could cause a fire, burns, or injuries due to BACK).
  • Página 3 Product Name: ALL-IN-ONE DJ SYSTEM antenna or transmitter. Model Number: OMNIS-DUO Responsible Party Name: AlphaTheta Music Americas, Inc. OPERATIONS DIVISION Address: 2050 W. 190th Street, Suite 109, Torrance, CA 90504, U.S.A. 5.15 GHz - 5.25 GHz band is restricted to indoor operations only.
  • Página 4 ®/MD MASTER 1 ..................+25 dBu/10 kΩ Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by AlphaTheta Corporation is under MASTER 2 ..................+21 dBu/10 kΩ license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Página 5 AVERTISSEMENT Note d’information pour le clients en UE seulement: Ne démontez pas le produit. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement, une fuite de liquide ou une explosion de la batterie rechargeable intégrée, etc. Pour les inspections Information à destination des utilisateurs sur la collecte et l’élimination des internes et les réparations, veuillez contacter notre service de renseignements.
  • Página 6 La marque et les logos Bluetooth sont des marques déposées appartenant ®/MD MASTER 1 ..............+6 dBu/10 kΩ/390 Ω ou moins à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par AlphaTheta MASTER 2/BOOTH.............+2 dBu/10 kΩ/390 Ω ou moins Corporation est effectuée sous licence. Les autres marques commerciales et noms PHONES ................+8 dBu/32 Ω/2 Ω ou moins commerciaux appartiennent à...
  • Página 7 • Verwenden Sie das Gerät nicht in Flugzeugen oder in der Nähe von automatischen • Sollte das Gerät nur noch über eine sehr kurze Nutzungsdauer verfügen, welche Türen, um Fehlfunktionen zu vermeiden. zunehmend kürzer wird, besteht die Möglichkeit, dass die Lebensdauer des integrierten, wiederaufladbaren Akkus abgelaufen ist.
  • Página 8 Verwendetes Frequenzband ..............2,4 GHz/5 GHz Die Bluetooth Wortmarke und Logos sind eingetragene Marken im Besitz von ® Bluetooth SIG, Inc. und jede Verwendung dieser Marken durch die AlphaTheta Corporation erfolgt unter Lizenz. Andere Marken und Handelsnamen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Italiano • Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone con pacemaker cardiaci,...
  • Página 9 ® Umidità di esercizio tollerabile..........5 % – 85 % (senza condensa) Inc. e qualsiasi uso di tali marchi da parte di AlphaTheta Corporation è concesso in licenza. Gli altri marchi e nomi commerciali appartengono ai rispettivi proprietari. Sezione batteria Capacità...
  • Página 10 Nederlands kunnen voorkomen, zoals in de buurt van vuur, op een plaats die wordt blootgesteld aan LET OP direct zonlicht of in een auto op een warme dag. Gebruik, bewaar of laat het product niet OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SHOCK TE VOORKOMEN, DEKSEL achter op een plaats waar extreem lage temperaturen kunnen voorkomen.
  • Página 11 Het woordmerk Bluetooth en de logo’s daarvan zijn gedeponeerde handelsmerken ® PHONES ................+8 dBu/32 Ω/2 Ω of minder van Bluetooth SIG, Inc. en AlphaTheta Corporation gebruikt deze onder licentie. Nominaal uitgangsniveau/Belastingsimpedantie Andere handelsmerken en handelsnamen zijn eigendom van de respectieve MASTER 1 ..................+25 dBu/10 kΩ eigenaren.
  • Página 12 ADVERTENCIA Para Europa No desmonte el producto. Podría provocar un funcionamiento defectuoso, la salida de líquido o la explosión de la batería recargable incorporada, etc. Para inspecciones Información para los usuarios en la recogida y tratamiento de los equipos al internas y reparaciones, póngase en contacto con nuestro servicio de información.
  • Página 13 ® Sección de LAN inalámbrica Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de AlphaTheta Estándares compatibles ............... IEEE 802.11 a/b/g/n/ac Corporation es bajo licencia. Las demás marcas y nombres comerciales pertenecen Banda de frecuencia usada ..............
  • Página 14 ® Autonomia................Aproximadamente 5 horas* da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização destas marcas pela AlphaTheta Tempo de carregamento .........Aproximadamente 3 horas (+25 °C)* Corporation está sujeita a licença. As outras marcas comerciais e nomes de marcas Temperatura recomendada de carregamento ........+10 °C –...
  • Página 15 Русский ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ВНИМАНИЕ Не используйте, не храните и не оставляйте изделие в местах с высокой ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ температурой, например около огня, под прямыми солнечными лучами или в КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ СТЕНКУ). ВНУТРИ НЕ СОДЕРЖАТСЯ ДЕАТЛИ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ РЕМОНТА ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ автомобиле под жарким солнцем. Не используйте, не храните и не оставляйте изделие в местах с экстремально низкими температурами. Существует опасность ОБРАТИТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СОТРУДНИКУ СЕРВИСНОЙ утечки из встроенного аккумулятора, его разрыва или выделения тепла, что может СЛУЖБЫ. D3-4-2-1-1_B1_Ru привести к пожару, травмам или оказать вредное воздействие на окружающую ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ среду. В случае утечки или странного запаха из аккумулятора незамедлительно Данное оборудование не является водонепроницаемым. Во избежание пожара уберите его подальше от огня. или поражения электрическим током не помещайте рядом с оборудованием ОПАСНОСТЬ емкости с жидкостями ( например, вазы, цветочные горшки) и не допускайте Если из встроенный перезаряжаемый аккумулятор, не прикасайтесь к ней голыми попадания на него капель, брызг, дождя или влаги. D3-4-2-1-3_A1_Ru руками. Жидкость может остаться внутри основного аппарата, поэтому обратитесь в нашу справочную службу. Если жидкость попадет в глаза, это может привести к ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ потере зрения, поэтому немедленно промойте глаза достаточным количеством Во избежание пожара не приближайте к оборудованию источники открытого огня чистой воды, например водопроводной, не трите их и сразу же обратитесь к врачу. (например, зажженные свечи). D3-4-2-1-7a_A1_Ru Если жидкость попадет на тело или одежду, это может вызвать ожоги или травмы, поэтому немедленно смойте ее чистой водой, а если на коже появятся симптомы Условия эксплуатации воспаления или травмы, обратитесь к врачу. Изделие эксплуатируется при следующих температуре и влажности: +5 °C до +35 °C; влажность менее 85 % (не заслоняйте охлаждающие...
  • Página 16 *2 Время зарядки с помощью адаптера переменного тока из комплекта поставки. ! Возможность подключения изделия ко всем устройствам с поддержкой Время, необходимое для полной зарядки разряженного аккумулятора. Время функций беспроводной локальной сети или Bluetooth не гарантируется. зарядки может меняться в зависимости от условий использования. *3 В зависимости от условий эксплуатации зарядка может начаться через Товарные знаки и зарегистрированные товарные знаки некоторое время. ! Wi-Fi является зарегистрированным товарным знаком Wi-Fi Alliance ® ! Словесное обозначение Bluetooth и логотипы являются зарегистрированными ® Аудио товарными знаками Bluetooth SIG, Inc. Корпорация AlphaTheta использует Частота дискретизации ..................44,1 кГц эти знаки по лицензии. Прочие товарные знаки и торговые наименования ЦАП, АЦП......................24 бита являются собственностью соответствующих владельцев. Частотная характеристика USB, SD, MIC 1, MIC 2 ..............от 20 Гц до 20 кГц...
  • Página 17 Asegúrese de utilizar el terminal [MASTER 1] como salida equilibrada. El uso de un cable de conversión XLR-RCA (adaptador de conversión) para conectarlo a una entrada no equilibrada (como RCA) puede hacer que la calidad del sonido baje y se produzcan ruidos.
  • Página 18 Available wireless LAN channels in each country Canaux LAN sans fil disponibles dans chaque pays Verfügbare WLAN-Kanäle in jedem Land Canali LAN wireless disponibili in ogni paese Beschikbare draadloze LAN kanalen in elk land Canales de LAN inalámbrica disponibles en cada país Canais LAN sem fios disponíveis em cada país Доступные...
  • Página 19 [*] OMNIS-DUO Latviešu valoda: English: Ar šo AlphaTheta deklarē, ka radioiekārta [*] atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Hereby, AlphaTheta declares that the radio equipment type [*] is in compliance with Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta Directive 2014/53/EU. vietnē: alphatheta.com/product-compliance/ The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: alphatheta.com/product-compliance/...
  • Página 20 To use the Complaint Resolution Program call 1-844-784-0000 and explain to the customer service representative the problem you are experiencing, steps you have taken to have the product repaired during the warranty period and the name of the authorized Distributor/Dealer from whom the AlphaTheta branded product was purchased. After the complaint has been explained to the representative, a resolution number will be issued.
  • Página 21 Pour utiliser le programme de résolution des plaintes, composez le 1-844-784-0000 et expliquez au représentant du service à la clientèle le problème que vous rencontrez, les mesures que vous avez prises pour faire réparer le produit pendant la période de garantie et le nom du distributeur/détaillant autorisé de qui le produit de marque AlphaTheta a été...
  • Página 24 © 2023 AlphaTheta Corporation. All rights reserved. © 2023 AlphaTheta Corporation. Tous droits réservés. 6F, Yokohama i-Mark Place, 4-4-5 Minatomirai, Nishi-ku, Yokohama, Kanagawa 220-0012 JAPAN / JAPON 〒220-0012 神奈川県横浜市西区みな とみ らい4丁目4番5号 横浜アイ マークプレイ ス6階 <DRH1770-A> Printed in Malaysia / Imprimé en Malaisie...