Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IT
MANUALE
TECNICO
Modulo di espansione wireless convenzionale
Conventional fire alarm wireless expander module
Module d'extension wireless d'alarme
Conventionele wireless brandalarm
Módulo expansor inalámbrico de alarma de
EN
TECHNICAL
MANUAL
incendie conventionnelle
uitbreidingsmodule
incendios convencional
FR
MANUEL
TECHNIQUE
HANDLEIDING
MYCOMELIT, L'APP PER IL PROFESSIONISTA
IT
MYCOMELIT: THE APP FOR PROFESSIONALS
EN
MYCOMELIT, L'APPLI POUR LES PROFESSIONNELS
FR
MYCOMELIT DE APP VOOR DE PROFESSIONAL
NL
MYCOMELIT DIE PROFI-APP
DE
MYCOMELIT, LA APP DEL PROFESIONAL
ES
MYCOMELIT: A APLICAÇÃO PARA O PROFISSIONAL
PT
FREE DOWNLOAD
Art. 45TRC100
NL
TECHNISCHE
ES
MANUAL
TÉCNICO

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Comelit 45TRC100

  • Página 1 MYCOMELIT, LA APP DEL PROFESIONAL MYCOMELIT: A APLICAÇÃO PARA O PROFISSIONAL FREE DOWNLOAD Modulo di espansione wireless convenzionale Conventional fire alarm wireless expander module Module d’extension wireless d’alarme incendie conventionnelle Art. 45TRC100 Conventionele wireless brandalarm uitbreidingsmodule Módulo expansor inalámbrico de alarma de incendios convencional...
  • Página 2 DoP No: 066 EN 54-18:2005, EN 54-18:2005/AC:2007, EN 54-25:2008 2918 max 105°...
  • Página 3 Aperture per il passaggio Openings for running dei cavi cables Ouvertures pour le passage Openingen voor des câbles kabeldoorvoer Aberturas para el paso de cables Sono presenti due aperture per il passaggio dei cavi Ø 20 mm sul fondo del contenitore. There are two openings for running cables Ø20mm at the box bottom.
  • Página 4 Comelit (campo aperto**) lineare. È possibile collegare fino a 5 moduli 45TRC100 a una singola centrale di allarme antincendio convenzionale Attenuazione della traccia > -90 dBm a seconda della capacità del sistema/della centrale.
  • Página 5 45SCI100 45RML100 rispettando la polarità. Min. 2m Il modulo 45TRC100 è dotato di uno speciale ingresso "Inp" per il monitoraggio dei guasti dell'alimentatore esterno. Questa opzione può essere utilizzata quando 6. Elementi della scheda PCB l'alimentatore esterno dispone di una speciale uscita per Per accedere alla scheda PCB del modulo, aprire il il monitoraggio dei guasti.
  • Página 6 Convenzionale 7.2 Zona Convenzionale ATTENZIONE: Il modulo di espansione Il modulo deve essere l'ultimo o l'unico dispositivo 45TRC100 DEVE ESSERE POSIZIONATO collegato alla linea sirene SEMPRE ALLA FINE della linea della zona convenzionale! Non è consentito collegare il modulo L’estremità della linea sirena va collegata ai morsetti di all'inizio o al centro della zona, poiché...
  • Página 7 In base allo stato corrente del modulo di espansione, viene visualizzato un messaggio di Sul pannello frontale del modulo testo COMELIT o di errore/avviso. Per entrare in modalità 45TRC100 si trovano il display programmazione, è necessario aprire il contenitore LCD e i tasti operativi.
  • Página 8 17. Impostazione della lingua * Fare riferimento al manuale di installazione del dispositivo per informazioni dettagliate. I menu del modulo 45TRC100 sono disponibili in diverse lingue. Per cambiare la lingua dei menu, 12. Eliminazione dei dispositivi wireless accedere alla modalità di programmazione e scorrere Consultare il manuale completo disponibile sul sito pro.
  • Página 9 - Frequency 866-870MHz, Center devices can be enrolled to a specific expander, forming 868Mhz a linear network. Up to 5 45TRC100 wireless expander - Impedance 50Ω modules can be connected to a single conventional fire - Type of Radiation Omni-directional...
  • Página 10 45RFU100 connected to ±PW terminals of 45TRC100 as observing the polarity. 45TRC100 is equipped with a special input “Inp” for Fault monitoring of the external power supply unit. This Min. 2m option can be used when the external power supply unit Min.
  • Página 11 EN 54! -Zn O+ Conventional Zone The zone alarm EOL resistors must be always installed at “Fire MCP” and “Fire Det” terminals at 45TRC100 module. The value of the resistors is calculated according the Conventional Fire Alarm...
  • Página 12 2. Enter in programming mode of the module. Select 6. Switch on the external power supply unit of 45TRC100. menu 1. ADD DEVICE and press ENTER button. A list 7. Mount the antenna and enroll wireless devices to with already enrolled devices is shown on the screen 45TRC100 expander module - see item 11.
  • Página 13 > -70 dB Excellent Excellent signal. Le 45TRC100 est monté dans un boîtier de protection en plastique compact adapté pour un montage mural. 5. You can exit the menu at any time with pressing Les informations sur l'état des dispositifs wireless CANCEL button.
  • Página 14 Les dispositifs enregistrés dans Protocole de communication Comelit Wireless le module d'extension de la série Comelit fonctionnent en Type de modulation du signal radio GFSK réseau linéaire. Nombre de canaux de fréquence 6 paires de canaux Jusqu'à 5 modules 45TRC100 distincts peuvent être Puissance radiée ≤...
  • Página 15 être installée sur les bornes de sortie de zone du module 45TRC100 en respectant la polarité. pour fournir une supervision correcte des événements Le 45TRC100 est équipé d'une entrée spéciale "Inp" d'alarme et de défaut dans la ligne de zone. pour la surveillance des défauts de l'unité d'alimentation externe.
  • Página 16 2. Ouvrez le boîtier de protection du module d'extension et montez-le sur le lieu d'installation - voir point 4. 3. Connectez le module 45TRC100 à la fin de la ligne de zone conventionnelle et à la fin du circuit des sirènes - voir point 7.
  • Página 17 11. Enregistrement des dispositifs wireless comelitgroup.com et accessible via le QR code sur la dernière page. Le module d'extension wireless 45TRC100 prend en charge le fonctionnement avec les dispositifs wireless 13. Recherche de dispositifs wireless de la série Comelit. L’algorithme d’enregistrement est commun à...
  • Página 18 Comelit-serie ERACLE, geproduceerd door Comelit. De 45TRC100 wordt gevoed door een externe Max. aangemelde draadloze apparaten op een uitbreidingsmodule voeding met back-up batterij. De module is uitgerust met speciale ingangen voor het monitoren van de hoofd- en...
  • Página 19 De 45TRC100 uitbreidingsmodule moet worden geïnstalleerd op 2-2,5m boven de vloer. 45SCI100 45RML100 Let op: Vermijd installatie van de module 45TRC100 Min. 2m en de draadloze apparaten in de buurt van: • Hoogspanningsleidingen of andere 6. PCB-elementen hoogspanningsapparatuur met een hoog elektrisch verbruik.
  • Página 20 De 45TRC100 wordt uitsluitend gevoed door een externe voedingseenheid 24V DC. De voedingsklemmen zijn De module moet het laatste of het enige apparaat zijn dat aangesloten op de ±PW klemmen van de 45TRC100 met op de conventionele zonelijn is aangesloten. inachtneming van de polariteit.
  • Página 21 Rmcp Rdet monteer hem op de installatieplaats - zie punt 4. 3. Sluit de 45TRC100 module aan het einde van de conventionele zonelijn aan en aan het einde van het sirenecircuit - zie punt 7. 4. Sluit de externe voedingseenheid aan op de “PW”- klemmen van de module.
  • Página 22 De 45TRC100 wireless uitbreidingsmodule ondersteunt door de QR-code aan het einde van de handleiding te de werking met Comelit draadloze apparaten. Het scannen. aanmeldingsalgoritme is voor alle apparaten hetzelfde. 1. Bereid het apparaat voor op de registratie. Verwijder de 14.
  • Página 23 • Pantalla LCD, matriz de puntos 16x2 comenzar la instalación. • Menús multilingües El módulo expansor 45TRC100 debe instalarse a 2-2,5 m • Normas aplicadas: EN 54-18; EN 54-25 por encima del nivel del suelo. Atención: Evite instalar el módulo 45TRC100 y los dispositivos inalámbricos cerca de:...
  • Página 24 7.1 Conexión a la línea de bucle 45SCI100 45RML100 Min. 2m El 45TRC100 se alimenta únicamente de un alimentador externo de 24V CC. Los terminales de la fuente de alimentación se conectan a los terminales ±PW del 45TRC100 respetando la polaridad.
  • Página 25 FAULT (FALLO) No está permitido conectar el módulo al principio en la línea de zona a la que esté conectada la 45TRC100. o en medio del circuito de sirenas, porque eso perturbará el correcto funcionamiento del sistema de alarma de incendios y no cumple con el requisito de la norma EN 54.
  • Página 26 – véase el punto 4. programación de la placa de control – véase el punto 6, 3. Conecte el módulo 45TRC100 al final de la línea de posición 6. La salida también es automática después de zona convencional y al final del circuito de sirenas –...
  • Página 27 6. En caso de registro exitoso, los ledes del dispositivo parpadean 3 veces en verde, el mensaje DONE (HECHO) Los dispositivos inalámbricos de la serie Comelit se aparece en la pantalla y luego el módulo se mueve comunican con el módulo expansor a través de 6 canales automáticamente a la siguiente dirección libre en la lista.
  • Página 28 19. Schema di collegamento generale del modulo 45TRC100 19. General Connection Diagram of 45TRC100 19. Schéma de connexion général du 45TRC100 19. Algemene aansluitschema van 45TRC100 19. Diagrama de conexión general del 45TRC100 Rmcp Rdet -Zn O+ -Zn I+ -SndO+ -SndI+...