Descargar Imprimir esta página

Suncast DCP2000 Manual Del Usuario página 4

Servidor para usar al aire libre
Ocultar thumbs Ver también para DCP2000:

Publicidad

6. Place bottom hinge post of Door A into hinge post receptacle
in Shelf and hold in place. Align Connector Cap receptacles in
underside of Top with Connector Caps in assembled unit.
Lower Top into place, making sure to place the top hinge post
of Door A into hinge post receptacle in underside of Top. Verify
that all connections are correctly aligned and press to snap into
place.
6. Placez le montant de Ia charnière inférieure de Ia porte "A"
dans le logement qui lui est destine dans Ia tablette intérieure,
et maintenez-le en place. Alignez les logements des bouchons
de raccord situés sous le couvercle avec les bouchons de
raccord du meuble. Abaissez le couvercle pour le mettre en
place, en vous assurant que le montant de Ia charnière
supérieure de Ia porte "A" se trouve dans le logement qui lui
destine situé sous le couvercle. Vérifiez que tous les points de
raccord ont ete correctement alignés puis appuyez afin d'encas-
trer les pièces d'un bruit sec.
6. Coloque el poste de bisagra de Ia Puerta "A" en el receptá-
cub para poste de bisagra en Ia Repisa y sosténgalo en su
lugar. Alinee los receptáculos para Cubierta de Conector en Ia
superficie de abajo del Tope de Ia unidad con las Cubiertas de
Conector en Ia unidad armada. Presione hacia abajo el Tope de
Ia unidad para que encaje en su lugar, teniendo cuidado de
colocar el poste de bisagra de arriba de Ia Puerta "A" en el
receptáculo para poste de bisagra en Ia superficie de abajo del
Tope de Ia unidad. Verifique que todas las conexiones han
quedado correctamente alineadas y presione las piezas hasta
que encajen en su lugar.
7. With Door A in Open position, locate Short Handle and
remove clear plastic covers from Short Handle Threads. Align
Short Handle with holes in Door A. Attach Handle with provid-
ed washers and nuts. Tighten nuts by hand. Do not over tight-
en.
Repeat process for Long Handle and Door B.
7. Tout en laissant Ia porte "A" en position ouverte, déterminez
l'emplacement de Ia petite poignée de porte et retirez les
bouchons transparents en plastique des trous de filetage des-
tines ala poignée. Alignez Ia petite poignée de porte avec les
trous de Ia porte "A". Fixez Ia poignée en utilisant les rondelles
et les
fournis.
Répétez l'opération pour Ia porte "B".
7. Con Ia Puerta "A" en posiciôn Abierta, ubique Ia Manija
Corta y remueva las cubiertas de plástico transparente que
cubren las Roscas de Ia Manija Corta. Alinee Ia Manija Corta
con los huecos en Ia Puerta "A". Instale Ia Manija usando las
arandelas y tuercas que se incluyen. Apriete las tuercas a
mano pero sin apretarlas demasiado.
Repita este proceso para instalar Ia Manija Larga en Ia Puerta
"B".
Door A
Forte "A"
Fuerta "A"
Top
Couverole
Tapa
Short Handle
Long Handle
Grande poignée
Manija larga

Publicidad

loading