Manual de instrucciones
Interruptor de seguridad SGP...AS
Configuración en el monitor de seguridad
AS‑Interface
(Consulte el manual de instrucciones del monitor
de seguridad AS-Interface y la tabla de estados).
El interruptor de seguridad se configura en el moni-
tor de seguridad AS-Interface con la dirección AS-In-
terface ajustada según se muestra a continuación:
Doble canal dependiente.
f
Tiempo de sincronización: típ. 3 s.
f
Puede que sea necesario aumentar los valores del
tiempo de sincronización. Esto depende de la apli-
cación y de la velocidad de ataque del actuador.
Con prueba de arranque (según análisis de
f
riesgos).
En este modo de funcionamiento es preciso abrir
el resguardo antes de cada puesta en marcha para
llevar a cabo la prueba de arranque.
Indicadores LED
El estado de bus AS-Interface se indica con dos
LED (Power, Fault) situados detrás de la tapa del
interruptor de seguridad.
Comprobación de funcionamiento
ADVERTENCIA
Lesiones mortales por fallos durante la compro-
bación del funcionamiento.
Antes de comprobar el funcionamiento, ase-
f
gúrese de que no haya personas en la zona
de peligro.
Tenga en cuenta la normativa vigente en materia
f
de prevención de accidentes.
Compruebe el buen funcionamiento del dispositivo
tras la instalación y tras cada error.
Proceda de la siguiente manera:
Comprobación mecánica del funcionamiento
El actuador debe poder introducirse con facilidad en
el cabezal actuador. Para realizar la comprobación,
cierre varias veces el resguardo.
Comprobación eléctrica del funcionamiento
1. Conecte la tensión de servicio.
2. Cierre todos los resguardos.
La máquina no debe ponerse en marcha auto-
¨
máticamente.
3. Ponga en marcha la máquina.
4. Abra el resguardo.
La máquina debe desconectarse y no debe ser
¨
posible ponerla en marcha mientras el resguardo
esté abierto.
Repita los pasos 2-4 para cada resguardo.
Controles y mantenimiento
ADVERTENCIA
Peligro de lesiones graves por pérdida de la
función de seguridad.
En caso de daños o de desgaste, el interruptor
f
debe sustituirse entero junto con el actuador.
No está permitido el cambio de piezas sueltas
o de módulos.
Compruebe el buen funcionamiento del dispo-
f
sitivo a intervalos regulares y tras cada error.
Para conocer los intervalos posibles, consulte
la norma EN ISO 14119:2013, apartado 8.2.
Para asegurar un funcionamiento correcto y
duradero es preciso realizar las siguientes com-
probaciones:
funcionamiento correcto de la función de con-
f
mutación;
fijación segura de todos los componentes;
f
daños, suciedad, depósitos y desgaste;
f
estanqueidad de la entrada de cable;
f
conexiones eléctricas o conectores sueltos.
f
Información: El año de fabricación figura en la es-
quina inferior derecha de la placa de características.
Responsabilidad y garantía
Se declinará toda responsabilidad y quedará anu-
lada la garantía si no se respetan las condiciones
de utilización correctas o si no se tienen en cuenta
las indicaciones de seguridad, así como en caso
de no realizar los trabajos de mantenimiento de la
forma especificada.
Información sobre
Para que la utilización cumpla con los requisitos
, debe emplearse una alimentación de tensión
según UL1310 que tenga la característica for use
in Class 2 circuits.
De forma alternativa se puede utilizar una alimenta-
ción con tensión o corriente limitada, siempre que
se cumplan los siguientes requisitos:
La fuente de alimentación está aislada galváni-
f
camente en combinación con un fusible según
UL248. Según los requisitos de
debe estar diseñado para máx. 3 A e integrado
en el circuito con una tensión máxima secundaria
de 33,3 V CC.
Dado el caso, use unos valores de conexión más ba-
jos para su dispositivo (véanse los datos técnicos).
No se debe superar la potencia máxima de 100 VA
según la tabla 32.1 (UL508).
1) Observación sobre el ámbito de vigencia de la homologación
UL:
los aparatos han sido comprobados conforme a los requisitos
de UL508 y CSA/C22.2 n.º 14 (protección contra descargas
eléctricas e incendios).
Declaración de conformidad
La declaración de conformidad UE se puede con-
sultar en www.euchner.com. Para ello, al realizar
la búsqueda, introduzca el número de pedido de
su dispositivo. El documento está disponible en el
apartado Descargas.
Asistencia
En caso de requerir asistencia técnica, póngase
en contacto con:
EUCHNER GmbH + Co. KG
Kohlhammerstraße 16
70771 Leinfelden-Echterdingen
Teléfono de asistencia:
+49 711 7597-500
Correo electrónico:
support@euchner.de
Página web:
www.euchner.com
11
Datos técnicos
Parámetro
Material de la carcasa
Grado de protección
Vida de servicio mecánica
Temperatura ambiental
Grado de contaminación
(externa, según EN 60947-1)
Posición de montaje
Velocidad de ataque máx.
Fuerza de extracción
Fuerza de retención
Fuerza máx. de actuación
Frecuencia de accionamiento
Principio de activación
Tipo de conexión
, el fusible
1)
Peso
Datos AS‑Interface según
especificación AS-Interface 2.1
Tensión de servicio AS-In-
terface
Consumo de corriente total
máx.
Direcciones AS-Interface
válidas
Entradas AS‑Interface
Contacto de apertura posi-
tiva 1
Contacto de apertura posi-
tiva 2
Salidas AS‑Interface
D1
D2
LED Power AS-Interface
LED Fault AS-Interface
Valores característicos según EN ISO 13849‑1
Supervisión de la posición del resguardo
B
10D
Valor
Termoplástico reforzado con fibra
de vidrio
IP67, conector hembra insertado
2 × 10
maniobras
6
–20 ... +55 °C
3 (industria)
Cualquiera
20 m/min
25 N
10 N
25 N
6700/h
2 contactos de apertura positiva,
contacto de conmutación de
acción lenta
Conector M12, 4 polos
Aprox. 0,16 kg
Código EA: 7
Código ID: B
CC 22,5 ... 31,6 V
45 mA
1-31
Según AS-Interface Safety at
Work
D0, D1
D2, D3
LED rojo, 1 = LED conectado
LED verde, 1 = LED conectado
Verde, AS-Interface con tensión
Rojo, fase offline o dirección 0
3 × 10
6