Página 1
Fresadora Fresadora Profesional RTPM 125 RTPM 125 – 150 – 175 Lea cuidadosamente y completamente este manual de uso antes de utilizar la Lea cuidadosamente y completamente este manual de uso antes de utilizar la Lea cuidadosamente y completamente este manual de uso antes de utilizar la máquina.
Página 2
N° DE SERIE: ....En aras del progreso constante, la empresa MAJAR se reserva el derecho de modificar las máquina sin En aras del progreso constante, la empresa MAJAR se reserva el derecho de modificar las máquina sin En aras del progreso constante, la empresa MAJAR se reserva el derecho de modificar las máquina sin...
Página 3
Tr/min Tr/min 40-80 540* 390** RTPM 125 45-85 540* 420** RTPM 150 55-90 540* 450** RTPM 175 Montaje con enganche trasero 3 puntos estándar n°1 y 2, ajustable y deportable. – Toma de fuerza ″...
Página 4
REGLA REGLAS DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Algunas ilustraciones pueden mostrar la máquina Algunas ilustraciones pueden mostrar la máquina * No utilice la máquina en pendientes áquina en pendientes sin pantallas o escudos. Nunca utilice la máquina sin pantallas o escudos. Nunca utilice la máquina pronunciadas.
Página 5
Contacte a su concesionario a su concesionario MAJAR para obtenerlas. Se debe respectar obligatoriamente las informaciones de esos símbolos. El no respeto de las reglas Se debe respectar obligatoriamente las informaciones de esos símbolos. El no respeto de las reglas Se debe respectar obligatoriamente las informaciones de esos símbolos.
Página 6
LAS ETIQUETAS AUTOADHESIVAS DE SEGURIDAD Y LA PLACA DE IDENTIFICACIÓN Placa de identificación...
Página 7
MONTAJE DE LA FRESADORA ROTATIVA MONTAJE DE LA FRESADORA ROTATIVA MONTAJE DE LA FRESADORA ROTATIVA MONTAJE DESPUÉS DE LA RECEPCIÓN MONTAJE DESPUÉS DE LA RECEPCIÓN Potencia y protección cardan: 1) Poner la potencia (1) utilizando utilizando 8 tornillos M14x40, 8 arandelas planas MN14, 8 arandelas arandelas W y 8 tuercas M14.
Página 8
MARCHA La installación y puesta en servicio de la La installación y puesta en servicio de la herramienta son responsabilidad del revendedor MAJAR. La herramienta son responsabilidad del revendedor MAJAR. La fresadora rotativa se debe entregar completamente ensamblada, lubricada y ajustada por las condiciones del...
Página 9
• PUESTA EN MARCHA DE LA TRANSMISIÓN CARDÁN PUESTA EN MARCHA DE LA TRANSMISIÓN CARDÁN PELIGRO Otras informaciones detalladas se encuentran en la noticia especifica del cardán que forma parte Otras informaciones detalladas se encuentran en la noticia especifica del cardán que forma parte Otras informaciones detalladas se encuentran en la noticia especifica del cardán que forma parte integrante de la documentaciones de seguridad y que debe leer atentamente.
Página 10
AJUSTES Y UTILISACIÓN AJUSTES Y UTILISACIÓN Asegure la fijación de toda la tornillería como en la table al fin del manual. la fijación de toda la tornillería como en la table al fin del manual. la fijación de toda la tornillería como en la table al fin del manual. Asegure la presencia y fijación de los equipamientos de seguridad (carteres,barras de alejamiento …) ia y fijación de los equipamientos de seguridad (carteres,barras de alejamiento …) ia y fijación de los equipamientos de seguridad (carteres,barras de alejamiento …)
Página 11
• AJUSTE DE CUBIERTA Para obtener un arado más grosera, leventar moderadamente la cubierta leventar moderadamente la cubierta. Para obtener un arado más fino, bajar la cubierta bajar la cubierta. Adaptar la velocidad al arado. Plazar el eslabón de la cadena correspondiente en la altura eligida en el gancho el eslabón de la cadena correspondiente en la altura eligida en el gancho el eslabón de la cadena correspondiente en la altura eligida en el gancho superior.
Página 12
UTILISACIÓN ADVERTENCIA Llevar siempre ropa ceñida para evitar que las piezas en movimiento le atrapan siempre ropa ceñida para evitar que las piezas en movimiento le atrapan siempre ropa ceñida para evitar que las piezas en movimiento le atrapan. Llevar siempre zapatos de seguridad y equipo para proteger equipo para proteger los ojos, los oídos, las manos para que protege frente al los ojos, los oídos, las manos para que protege frente al...
Página 13
MANTENIMIENTO POR MANTENIMIENTO POR USUARIO USUARIO PELIGRO Antes de realizar el mantenimiento o reparaciones en la máquina, apague el motor, ponga el freno a Antes de realizar el mantenimiento o reparaciones en la máquina, apague el motor, ponga el freno a Antes de realizar el mantenimiento o reparaciones en la máquina, apague el motor, ponga el freno a mano y retire la llave de contacto.
Página 14
Para reemplazar las cuchillas, es obligatorio reemplazar los tornillos. Para reemplazar las cuchillas, es obligatorio reemplazar los tornillos. Contactar el Contactar el revendedor MAJAR para obtener las piezas de recambio originales. para obtener las piezas de recambio originales. No reemplazar con otras piezas que no tengan las...
Página 15
AVARÍA Y REMEDIO PROBLEMA CAUSA REMEDIO L’ensemble de la cojinetes rotor Es recomendable que la máquina sea transmission est dañados o desgastados. revisado revendedor para bruyant. reemplazar los cojinetes. Los piñones o los rodamientos de Es recomendable que la máquina sea la caja de transmisión están revisado por el revendedor dañados...
Página 16
DECLARACIÓN C.E DE CONFORMIDAD Las letras CE que lleva esta máquina en la placa de indentificación cumple la directiva sobre máquinas 2006/42/CE modificada. El Director, Mr Checa ....
Página 17
Cada producto nuevo construido por MAJAR SA está garantizado según los terminos siguientes, contra las fallas de construcción y montaje y/o de materiales con uso correcto durante 1 año. 1° Esta garantia está limitada al cambio de piezas defectuosas según MAJAR, durante 1 año a partir de la fecha de compra.
Página 18
Con arreglo al artículo L.111-3 del código de consumo y de su decreto de aplicación n°2014-1482 del 9 de diciembre de 2014, la duración, después de la fecha de compra, durante la cual las piezas sueltas para la utilización del material MAJAR son disponibles en el mercado, está fijada a 7 años.