Resumen de contenidos para Behringer 962 SEQUENTIAL SWITCH
Página 1
Quick Start Guide 962 SEQUENTIAL SWITCH Legendary Analog CV Multiplexer Module for Eurorack V 3.0...
Página 2
10. Plage de température de musictribe.com/support. 4. Do not block any ventilation Seguranç Importantes TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston fonctionnement de 5° à 45° C 6. Verwenden Sie nur Zubehörteile, openings. Install in accordance with the 1. Por favor, leia e siga todas as Microphones y Coolaudio son marcas (41°...
Página 3
裸火のような火の元の近 3. Rengör endast med en torr trasa. Tannoy, Turbosound, TC Electronic, gespecificeerde (41° a 113° F) くに置かないでください。 TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston 4. Blockera inte några karren, standaards, Microphones i Coolaudio są znakami ventilationsöppningar. Installera enligt statieven, beugels towarowymi lub zastrzeżonymi tillverkarens anvisningar.
Página 5
962 SEQUENTIAL SWITCH Quick Start Guide 962 SEQUENTIAL SWITCH Controls (EN) Controls (FR) Réglages TRIGGER OUTPUTS – Sends a trigger output via 3.5 mm TRIGGER OUTPUTS – Envoie une sortie de déclenchement TS cable whenever the respective stage is active.
Página 6
962 SEQUENTIAL SWITCH Quick Start Guide 控制 (PT) Controles (NL) Bediening (PL) Sterowanica (CN) TRIGGER OUTPUTS – Envia uma saída de trigger via TRIGGER OUTPUTS – Stuurt een triggeruitgang via een TRIGGER OUTPUTS – Wysyła wyjście wyzwalające przez TRIGGER OUTPUTS –...
Página 7
The 962 SEQUENTIAL SWITCH module comes with the required power cable for connecting to a standard Eurorack power supply system. El módulo 962 SEQUENTIAL SWITCH viene con el cable de alimentación necesario para conectarse a un sistema de suministro de energía Follow these steps to connect power to the module.
Página 8
Connexion Électrique Netzanschluss Le module 962 SEQUENTIAL SWITCH est livré avec le câble d’alimentation requis pour la connexion à un système d’alimentation standard Das 962 SEQUENTIAL SWITCH Modul wird mit dem erforderlichen Stromkabel für den Anschluss an ein Standard-Eurorack- Eurorack. Suivez ces étapes pour connecter l’alimentation au module. Il est plus facile d’effectuer ces connexions avant que le module Stromversorgungssystem geliefert.
Página 9
Connessione di Alimentazione O módulo 962 SEQUENTIAL SWITCH vem com o cabo de alimentação necessário para conectar a um sistema de fonte de alimentação Il modulo 962 SEQUENTIAL SWITCH viene fornito con il cavo di alimentazione necessario per il collegamento a un sistema di alimentazione Eurorack padrão.
Página 10
Stroomaansluiting Strömanslutning De 962 SEQUENTIAL SWITCH module wordt geleverd met de benodigde voedingskabel voor aansluiting op een standaard Eurorack- 962 SEQUENTIAL SWITCH-modulen levereras med den nödvändiga strömkabeln för anslutning till ett vanligt Eurorack-nätaggregat. Följ voedingssysteem. Volg deze stappen om de module van stroom te voorzien. Het is gemakkelijker om deze aansluitingen te maken dessa steg för att ansluta ström till modulen.
Página 11
962 SEQUENTIAL SWITCH Quick Start Guide Podłączenie Zasilania 電源接続 Moduł 962 SEQUENTIAL SWITCH jest wymagany kabel zasilający do podłączenia do standardowego systemu zasilania Eurorack. モジュールには、 標準の 電源システムに接続するために必要な電源ケーブルが付属 962 SEQUENTIAL SWITCH Eurorack Wykonaj poniższe czynności, aby podłączyć zasilanie do modułu. Łatwiej jest wykonać te połączenia przed zamontowaniem modułu しています。...
Página 12
962 SEQUENTIAL SWITCH Quick Start Guide Specification 电源连接 Inputs Signal inputs Type 3.5 mm jack, DC coupled Impedance > 50 kΩ, unbalanced Maximum input level +10 V Trigger inputs Type 3.5 mm jack, AC coupled Impedance > 3 kΩ, unbalanced...
Página 13
最小开关阈值 +1.5 V television reception, which can be determined by turning the : 962 SEQUENTIAL SWITCH 输出 型号 合成器与采样器 equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the : Music Tribe Commercial FZE –...