Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Impulse Black
Hair Clipper
USER MANUAL MODEL CW004
( V E R S I O N 2 0 2 3 0 7 )

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para wad Impulse CW004

  • Página 1 Impulse Black Hair Clipper USER MANUAL MODEL CW004 ( V E R S I O N 2 0 2 3 0 7 )
  • Página 2 04 English 14 Français 24 Deutsch 34 Español 44 Italiano...
  • Página 3 8 years and above and persons with reduced physical, wad-impulse-black-hair-clipper- to have expired,please have a look materials to always obtain sensory or mental capabilities or lack of experience ce.pdf.
  • Página 4 Technical specifications Instructions for use IMPULSE Black Cutting COMPONENTS: UNIVERSAL CLEANING Machine COMBS VOLTAGE (MODEL CW004) BRUSH CHARGER STAINLESS STEEL BLADE · Input voltage of AC/DC adapter 100-240 V LEVER FOR BLADE · Frequency 50/60Hz Instructions for use ADJUSTMENT · Power 8 W ·...
  • Página 5 Cutting with 5 measures Removal and installation of the blades You can use the machine to cut without a comb or you can use one of the 4 combs with sizes 1.5, 3, 4.5 and 6 mm. To remove the blades, press the cutting head down with your thumb as shown in the image below and then To adjust the hair size, just select the right comb.
  • Página 6 Conical lever Cleaning and maintenance · The cutting machine is equipped · The blades are greased and aligned before leaving the factory. with an adjustable conical lever that · To clean the machine, follow the previous steps to the removal changes the height of your cut.
  • Página 7 Precautions Guarantee This document from Worldsell S.L. is valid as Date of acquisition: a guaranteed certificate for the product. All claims must be made to: Worldsell S.L. C/ de la Mora 22 Signature and stamp of the sales outlet: 08918 Badalona, Spain Water should not be used to wash the Do not disassemble the product.
  • Página 8 Cela garantit Si ce produit est irrémédiablement appareil ne doivent pas être effectués par des enfants wadprofessional.com/wad-impulse- endommagé ou si, pour quelques raisons d’excellentes performances. sans surveillance. Cet appareil ne peut pas être black-hair-clipper-ce.pdf.
  • Página 9 Spécifications Instructions d’utilisation techniques tondeuse COMPOSANTS : CHARGEUR BROSSE DE IMPULSE Black PEIGNES ELECTRIQUE NETTOYAGE UNIVERSEL (MODÈLE CW004) LAME EN ACIER INOXYDABLE · Tension d’entrée de l’adaptateur AC/DC 100-240 V LEVIER DE RÉGLAGE · Fréquence 50/60Hz Instructions d’utilisation DE LA LAME ·...
  • Página 10 Coupe avec 5 mesures Démontage et installation des lames Vous pouvez utiliser la machine pour couper sans peigne ou utiliser l’un des 4 peignes de 1,5, 3, 4,5 et 6 mm. Pour sortir les lames, appuyez la lame mobile sur le bas avec le pouce tel que vous voyez sur le visuel et après Pour ajuster la taille des cheveux, il suffit de sélectionner le bon peigne.
  • Página 11 Levier conique Nettoyage et entretien · La tondeuse est équipée d’un levier · Les lames doivent sont engraissés avant de partir d’usine. conique réglable qui permet de modifier · Pour nettoyer l’appareil, suivez les pas antérieurs d’extraction la hauteur de votre coupe. de la lame pour accéder aux zones où...
  • Página 12 Précautions à prendre Garantie Ce document de Worldsell S.L. est valable comme Date d’acquisition : certificat de garantie pour le produit. Toutes les réclamations doivent être adressées à : Worldsell S.L. C/ de la Mora 22 Signature et cachet du point de vente : 08918 Badalona, Espagne L’eau ne doit pas être utilisée pour laver la Ne pas démonter le produit.
  • Página 13 4. WICHTIG! Die Reinigung und Wartung dieses Geräts finden Sie unter dem Weblink die Umwelt zu schützen. die besten Materialien. Dies darf nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt wadprofessional.com/wad- Sollte dieses Produkt irreparabel garantiert hervorragende werden. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und impulse-black-hair-clipper-ce.pdf.
  • Página 14 Technische Daten Gebrauchsanweisung IMPULSE Black KOMPONENTEN: UNIVER- Schneidemaschine SAL-SPAN- KÄMME REINIGUNGSBÜRSTE NUNGSLADE- GERÄT (MODELL CW004) EDELSTAHLBLECH · Eingangsspannung des AC/DC-Adapters 100-240 V · Frequenz 50/60Hz Gebrauchsanweisung HEBEL FÜR DIE · Leistung 8 W KLINGENEINSTELLUNG · Drehzahl 6.500 RPM Um die Maschine zu starten, schieben Sie den EIN/AUS-Knopf nach oben. Um es zu stoppen, schieben Sie ·...
  • Página 15 Schneiden mit 5 Takten Aus- und Einbau der Klingen Sie können die Maschine zum Schneiden ohne Kamm verwenden oder einen der 4 Kämme mit den Größen 1,5, 3, 4,5 Zum Entfernen drücken Sie wie im Bild mit dem Daumen auf die bewegliche Klinge und nehmen Sie dann die und 6 mm benutzen.
  • Página 16 Konischer Hebel Reinigung und Instandhaltung · Die Schneidemaschine ist mit · Die Messer werden vor Verlassen des Werks gefettet. einem verstellbaren konischen Hebel · Um die Maschine zu reinigen, befolgen Sie die vorherigen ausgestattet, mit dem Sie die Schnitthöhe verändern können. Schritte zum Entfernen der Klinge, um an die Bereiche zu gelangen, in denen sich Staub und Haare ansammeln.
  • Página 17 Vorsichtsmaßnahmen Bürgschaft Dieses Dokument von Worldsell S.L. ist als Datum des Erwerbs: Garantieschein für das Produkt gültig. Alle Reklamationen müssen an folgende Adresse gerichtet werden: Worldsell S.L. Unterschrift und Stempel der Verkaufsstelle: C/ de la Mora 22 08918 Badalona, Spanien Die Schneidemaschine darf nicht mit Wasser Nehmen Sie das Produkt nicht auseinander.
  • Página 18 así...
  • Página 19 Especificaciones Instrucciones de uso técnicas. Máquina de COMPONENTES: CARGADOR CEPILLO Corte IMPULSE Black PEINES DE VOLTAJE PARA LIMPIAR UNIVERSAL (MODELO CW004) HOJA DE ACERO INOXIDABLE · Voltaje de entrada del adaptador AC 100-240 V PALANCA PARA AJUSTAR · Frecuencia 50/60Hz Instrucciones de uso LA CUCHILLA ·...
  • Página 20 Corte con 5 medidas Extracción y montaje de las cuchillas Puede usar la máquina para cortar sin peine o bien utilizar uno de los 4 peines con medidas 1,5, 3, 4,5 y 6 mm. Para la extracción, presione hacia abajo la cuchilla móvil con el pulgar como en la imagen y luego retire la cuchilla. Para ajustar la medida del cabello solo se debe seleccionar el peine adecuado.
  • Página 21 Palanca cónica Limpieza y mantenimiento · La máquina de corte está equipada · Las cuchillas se engrasan antes de salir de fábrica. con una palanca cónica ajustable que · Para limpiar la máquina, siga los pasos previos de extracción cambia la altura de su corte. de la cuchilla para acceder a las zonas de acumulación de polvo ·...
  • Página 22 Precauciones Garantía Este documento de Worldsell S.L. tiene validez Fecha de adquisición: como certificado de garantía del producto. Todas las reclamaciones deben realizarse a: Worldsell S.L. C/ de la Mora 22 Firma y sello del establecimiento de venta: 08918 Badalona, España No debe usar agua para lavar la máquina de No desmonte el producto.
  • Página 23 4. IMPORTANTE! La pulizia e la manutenzione di questo conformità europea è disponibile proteggere l’ambiente. più avanzati ed utilizziamo apparecchio non devono essere eseguite da bambini al link wadprofessional.com/wad- i migliori materiali. Questo Se questo prodotto è irrimediabilmente senza supervisione. Questo apparecchio può essere impulse-black-hair-clipper-ce.pdf.
  • Página 24 Specifiche tecniche Istruzioni per l’uso Rasoio IMPULSE Black COMPONENTI: CARICABA- PENNELLO DI TTERIE A (MODELLO CW004) PETTINI PULIZIA TENSIONE UNIVERSALE · Tensione di ingresso dell’adattatore CA/CC LAMIERA DI ACCIAIO INOSSIDABILE 100-240 V · Frequenza 50/60Hz LEVA PER LA Istruzioni per l’uso ·...
  • Página 25 Taglio con 5 misure Rimozione ed installazione delle lame È possibile utilizzare il rasoio senza pettine o utilizzare uno dei 4 pettini con dimensioni 1,5, 3, 4,5 e 6 mm. Per la rimozione, premere sulla lama mobile con il pollice come nell’immagine, quindi rimuovere la lama. Reggerlo Per regolare la lunghezza dei capelli, basta scegliere il pettine giusto.
  • Página 26 Leva conica Pulizia e manutenzione · Il rasoio è dotato di una leva conica · Le lame sono lubrificate in fabbrica. regolabile che modifica l’altezza del taglio. · Per pulire la macchina, seguire i passaggi precedenti di rimozione · Quando la leva si trova nella posizione più della lama per accedere alle zone di accumulo di polvere e alta, le lame eseguono il taglio più...
  • Página 27 Precauzioni Garanzia Il presente documento di Worldsell S.L. è valido Data di acquisizione: come certificato di garanzia del prodotto. Tutte le richieste di risarcimento devono essere inviate a: Worldsell S.L. Firma e timbro del punto vendita: C/ de la Mora 22 08918 Badalona, Spagna Non utilizzare acqua per lavare rasoio.
  • Página 29 V I S I T U S : wadprofessional.com...