Descargar Imprimir esta página

Furnotel FDA/E-106 Serie Instrucciones Para El Uso Y El Mantenimiento página 13

Publicidad

ISTRUZIONI PER L'UTENTE.
NOTICE POUR L'USAGER.
Direct combination ovens, gas and electric models Electronic and Analogic.
5.2 ISTRUZIONI SUL SISTEMA DI CONTROLLO ELETTRONICO.
modelli ELECTRONIC (Fig. 5A)
Il sistema elettronico di questo forno permette tramite la manopola (B) dell'encoder l'esecuzione delle seguenti operazioni:
selezione e memorizzazione della temperatura nella camera di cottura nel display (L). I led luminosi (L1) e (L2) indicheranno rispettivamente il valore
della temperatura espresso in °C o in °F
selezione e memorizzazione della temperatura al cuore tramite la sonda a spillone nel display (O), (campo di temperatura +20°C +99°C)
selezione e memorizzazione del tempo di cottura, espresso in ore e minuti, nel display (N)
selezione e memorizzazione del grado di umidità, da 1a 99, nella camera di cottura nel display (M).
Per selezionare i valori sopra citati si dovrà premere la manopola (B) fino a quando il valore da modificare verrà visualizzato ad intermittenza.
Per modificarli sarà sufficiente ruotare la manopola (B), in senso orario i valori aumenteranno, viceversa in senso antiorario, diminuiranno.
Premendo nuovamente la manopola (B) i nuovi valori verranno memorizzati.
Il sistema elettronico permette la programmazione del ciclo di cottura con il funzionamento della sonda al cuore, in alternativa al tempo di cottura, se
l'ultima opzione è quella desiderata nel display (O) si dovrà impostare il doppio trattino (--).
La fine di un ciclo di cottura che preveda il funzionamento tramite la sonda al cuore avverrà automaticamente, al raggiungimento della temperatura
selezionata nel display (O); il display (N) visualizzerà il tempo trascorso.
Qualora venga scelta l'opzione di fine ciclo, sulla base del tempo, nel display (N) comparirà sempre il tempo mancante al termine del ciclo.
5.2 INSTRUCTIONS FOR THE ELECTRONIC CONTROL SYSTEM.
ELECTRONIC
models (Fig. 5A)
The electronic system of this oven, using the encoder knob (B), allows the following operations:
1
selection and memorization of the temperature in the cooking chamber on the display (L). Indicator lights (L1) and (L2) indicate the temperature
value in °C or in °F respectively.
2
selection and memorization of the core temperature using a rod probe on the display (O), (temperature range +20°C to +99°C).
3
selection and memorization of the cooking temperature, in hours and minutes, on the
display (N).
4
selection and memorization of the degree of humidity, from 1 to 99, in the cooking
chamber on the display (M).
To select the aforesaid values, press knob (B) until the value to be changed is displayed
intermittently. To change them, just turn the knob (B) clockwise to increase the values,
and
anti-clockwise to decrease them.
If knob (B) is pressed again, the new values will be memorized,
The electronic system allows cooking chamber programming with the core probe in
operation, alternating with the cooking time. If the latter option is required on the display
(O), it will be necessary to set the double dash (--).
The end of a cooking cycle that requires operation using the core probe will occur
automaticallly when the temperature selected on the display (O) is reached. The remaining
time to the end of the cycle will appear on the display (N).
5.2 ANLEITUNGEN ZUR ELEKTRONISCHEN STEUERUNG.
Modelle ELECTRONIC (Abb. 5A)
Die elektronische Steuerung des Backofens gestattet mithilfe des Encoder-Drehschalters
(B) die Ausführung der folgenden Funktionen:
1
Auswahl und Speicherung der Garraumtemperatur auf dem Display (L). Die LED-
Anzeigen (L1) und (L2) melden den in °C oder °F ausgedrückten Temperaturwert
2
Auswahl und Speicherung der Kernfühlertemperatur mithilfe des Displays (O),
(Temperaturbereich +20°C +99°C)
3
Auswahl und Speicherung der in Minuten und Stunden ausgedrückten Garrzeit auf
dem Display (N)
4
Auswahl und Speicherung des Feuchtegrads von 1 bis 99 im Garraum auf dem
Display (M).
Zur Auswahl der o. a. Werte den Drehknopf (B) drücken, bis der zu ändernde Wert blinkend angezeigt wird.
Zur Erhöhung der Werte den Drehknopf (B) nach links drehen, zur Verringerung dagegen denselben nach rechts drehen.
Durch erneutes Drücken des Knopfes (B) werden die neuen Werte abgespeichert.
Die elektronische Steuerung ermöglicht die Programmierung eines temperatur- (mit Kerntemperaturfühler) oder eines zeitgesteuerten Garzyklus; bei
Auswahl der letzteren Option muss auf dem Display (O) der doppelte Bindestrich (--) eingetippt werden.
Beim Betrieb mit Kerntemperaturfühler wird der Zyklus automatisch bei Erreichen der auf dem Display (O) eingestellten Temperatur beendet; das
Display (N) zeigt die Zyklusdauer.
Wird dagegen ein zeitgesteuerter Zyklus gewählt, zeigt das Display (N) die verbleibende Restzeit des Zyklus an.
5.2 INSTRUCTIONS SUR LE SYSTÈME DE CONTRÔLE ÉLECTRONIQUE.
ELECTRONIC
Modèles
(Fig. 5A)
Le système électronique de ce four permet d'effectuer les opérations suivantes, grâce au bouton (B) de l'encodeur:
sélection et mémorisation de la température de l'enceinte de cuisson sur l'écran (L). Les voyants lumineux (L1) et (L2) indiqueront respectivement la
valeur de la température en °C ou en °F
sélection et mémorisation de la température à cœur grâce à la sonde à cœur sur l'écran (O), (plage de température +20°C +99°C)
sélection et mémorisation du temps de cuisson, exprimé en heures et minutes, sur l'écran (N)
sélection et mémorisation du taux d'humidité, de 1 à 99, de l'enceinte de cuisson sur l'écran (M).
Pour sélectionner les valeurs susmentionnées, appuyer sur le bouton (B) jusqu'à ce que la valeur à modifier clignote sur l'écran.
Pour modifier les valeurs, il suffira de tourner le bouton (B) dans le sens des aiguilles d'une montre pour les augmenter et en sens contraire pour les
diminuer.
On mémorise ces valeurs en appuyant de nouveau sur le bouton (B).
Le système électronique permet de programmer le cycle de cuisson avec le fonctionnement de la sonde à cœur plutôt que selon le temps de cuisson; si
l'on choisit cette dernière option, il faut programmer le double tiret (--) sur l'écran (O).La fin d'un cycle de cuisson basé sur le fonctionnement avec la
sonde à cœur s'effectuera automatiquement dès l'atteinte de la température sélectionnée sur l'écran (O); l'écran (N) indiquera le temps qui s'est écoulé.
Si l'on choisit l'option de fin de cycle en fonction du temps, l'écran (N) affichera toujours le temps restant avant la fin du cycle.
INSTRUCTIONS FOR THE USER.
INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO.
12
ANLEITUNGEN FÜR DEN BENUTZER.
Fig. 5A
Abb. 5A

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Fda/e-110 serieFda/e-210 serieFda/e-120 serieFda/e-220 serie