Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

3015335COM
Fireplace / TV Cabinet
Date of Purchase ___ / ___ / ___
Lot Number:
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Do Not Return This Product! 
Contact our customer service team for help first.
Call: 1‐800‐489‐3351 (toll free)  
Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST
Visit: www.ameriwoodhome.com
WARNING
Unit can tip over causing severe injury or death.
‐ Anchor unit to stud in wall
‐ Do Not allow children to climb on unit
‐ Put heavy items on lower shelves or drawers
‐ Two people required for assembly
Easy
Assembly Difficulty Meter
Follow Ameriwood Home
You
Tube
B343015335COM0
Tough

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ameriwood HOME 3015335COM

  • Página 1 3015335COM Fireplace / TV Cabinet B343015335COM0 Date of Purchase ___ / ___ / ___ Lot Number: THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Do Not Return This Product!  Contact our customer service team for help first. Call: 1‐800‐489‐3351 (toll free)   Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST Visit: www.ameriwoodhome.com Easy Tough WARNING Assembly Difficulty Meter Unit can tip over causing severe injury or death. Follow Ameriwood Home ‐ Anchor unit to stud in wall ‐ Do Not allow children to climb on unit ‐ Put heavy items on lower shelves or drawers Tube ‐ Two people required for assembly...
  • Página 2 Contact Us! Do NOT return this product! Contact our friendly customer service team first for help. Assembly Tips Call us! 1‐800‐489‐3351 Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST Tube Visit ameriwoodhome.com to view the  limited warranty valid in the U.S. and Canada. Helpful Hints PEOPLE NEEDED FOR ASSEMBLY: 1‐2 ‐ Open your item in the area you plan to keep it to avoid excessive heavy lifting.   ‐ Identify, sort and count the parts before attempting assembly.   ‐ Compression dowels are lightly tapped in with a hammer.   ‐ Slides are labeled with a R (right) and L (left) for proper placement.   ‐ Make sure to always face the point on the top of the Cam Lock towards the  outer edge.   ‐ Use all the nails provided for the back panel and spread them out equally.   ‐ Back panel must be used to make sure your unit is sturdy.   ‐ Do NOT use harsh chemicals or abrasive cleaners on this item.   ‐ Never push, pull, or drag your furniture.   2  ameriwoodhome.com...
  • Página 3 Before You Start  Read through each step carefully and follow the proper order    Separate and count all your parts and hardware Parts are labeled on the surface or edge of the part    Give yourself enough room for the assembly process    Have the following tools: Flat Head Screwdriver, #2 Phillips Head  Screwdriver and Hammer Caution: If using a power drill or power screwdriver for screwing,   please be aware to slow down and stop when screw is tight.  Failure to do so may result in stripping the screw.  Cam Lock Fastening System This Cam Lock Fastening System will be used throughout the assembly process. Arrow to point towards end  hole in edge of part. End hole Press CAM BOLT into hole. Press CAM LOCK into hole. Using a screwdriver, turn the CAM LOCK clockwise to  lock the CAM LOCK and CAM BOLT into their holes  Press parts together so CAM BOLT inserts  and fastening parts together. into edge hole. 3  ameriwoodhome.com...
  • Página 4 Before You Start Please Note: You may need to lightly tap the wood dowels into the holes during  your assembly process. 4  ameriwoodhome.com...
  • Página 5 Board Identification Not actual size Right Partition Left Partition Left Panel Right Panel 33015335040 33015335030 33015335010 33015335020 Bottom TV Rail 33015335070 33015335060 33015335050 Adjustable Shelf (x2) 33015335090 Kick 33015335100 Shelf 33015335080 Divider 33015335110 5  ameriwoodhome.com...
  • Página 6 Board Identification Not actual size BACK PANEL BACK PANEL Upper Back Panel K301533510 Back Panel (x2) K301533500 These pieces are paperboard construction. They are not made from wood, but are required for the assembly of your unit. BACK PANEL BACK PANEL 6  ameriwoodhome.com...
  • Página 7 Part List Actual Size (x20) (x6) (x16) (x2) (x20) #A23030 #A22710 #A22700 #A21670 #A22920 cam bolt cam lock connector confirmat wood dowel (x15) (x2) (x50) (x2) (x8) #A12120 #A53510 #A22910 #A21110 #A80250 angle bracket connector bolt nail shelf support 7/16" screw Not Actual Size (x2) #A54270 metal plate (x1) #B64356...
  • Página 8 STEP 1 Quick Assembly Proper orientation of CAM LOCK (x3) (x2) (x5) 8  ameriwoodhome.com...
  • Página 9 STEP 2 Quick Assembly Proper orientation of CAM LOCK (x3) (x2) (x5) 9  ameriwoodhome.com...
  • Página 10 STEP 3 Quick Assembly (x4) (x4) Proper orientation of CAM LOCK 10  ameriwoodhome.com...
  • Página 11 STEP 4 Quick Assembly Proper orientation of CAM LOCK (x4) (x4) 11  ameriwoodhome.com...
  • Página 12 STEP 5 (x2) Quick (x2) (x2) Assembly Proper orientation of CAM LOCK Note: Angle Bracket to  be flush with back edge. 12  ameriwoodhome.com...
  • Página 13 STEP 6 (x2) Note: Do not fully tighten the screws (6) going into the bottom (G). 13  ameriwoodhome.com...
  • Página 14 STEP 7 (x4) Finished Edges Will Face Up 14  ameriwoodhome.com...
  • Página 15 STEP 8 Quick Assembly (x4) (x4) (x4) Proper orientation of CAM LOCK 15  ameriwoodhome.com...
  • Página 16 STEP 9 (x2) (x2) Unfinished Edges Will Face Up Be sure connector (5) is positioned as shown before inserting into hole. Tap with a hammer to fully insert. 16  ameriwoodhome.com...
  • Página 17 STEP 10 Finished Edges Will Face Up 17  ameriwoodhome.com...
  • Página 18 STEP 11 18  ameriwoodhome.com...
  • Página 19 STEP 12 19  ameriwoodhome.com...
  • Página 20 STEP 13 (x2) (x6) 20  ameriwoodhome.com...
  • Página 21 STEP 14 (x2) (x8) 21  ameriwoodhome.com...
  • Página 22 STEP 15 Turn clockwise to lock in place. 22  ameriwoodhome.com...
  • Página 23 STEP 16 (x50) IMPORTANT! THE BACK PANELS ARE A STRUCTURAL PART OF THIS UNIT  AND MUST BE INSTALLED PROPERLY. Carefully turn your unit over on its front side as shown. Attached the back panels as shown nailing straight into  the raw edges. Assure that our unit is square.  Distance from corner to corner BACK must be equal as shown. PANEL Raw Surface BACK PANEL BACK PANEL Raw Surface Notice: Now tighten screws (6) in  angle brackets (7) that were  left loose in step 6. Flush bottom edge of the back  panels with the bottom edge  of bottom (G). 23  ameriwoodhome.com...
  • Página 24 STEP 17 Carefully stand your unit upright.  Insert the fireplace insert (xx) into the  opening.  From the back of the unit, attach the three brackets to the back of  the fireplace insert.  Using screws (6), attach the brackets to the bottom and  sides. There will be a pilot hole for attachment. You will want the fireplace  insert to be positioned 1/8"  inward from the front edge  of the partitions. 24  ameriwoodhome.com...
  • Página 25 STEP 18 (x3) 25  ameriwoodhome.com...
  • Página 26 STEP 19 (x8) Finished Edges Will Face Out 26  ameriwoodhome.com...
  • Página 27 Maximum Loads   This unit has been designed to support the maximum loads shown.  Exceeding these load limits  could cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury. Apply TV warning label to your unit for future reference. Notice: Once you apply this label to your unit, you cannot remove it. Maximum TV (flat screen) 59" #B64356 80 lbs TV Warning Label 36.3 kg 15 lbs 6.8 kg 15 lbs 6.8 kg                               Certificate of Conformity 1. This certificate applies to the Dorel Home Furnishings, Inc. product identified by this instruction manual. 2. This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead‐Containing Paint (16 CFR 1303). 3. This product is distributed by: Dorel Home Furnishings, Inc.                                                            410 East First Street South                                                            Wright City, MO 63390                                                            636‐745‐3351  4. Site of Manufacture: Cornwall ON  5. See front page of instruction manual for date of manufacture. 27  ameriwoodhome.com...
  • Página 28 Register your product to receive the following: * New trend details ‐ sneak peek on what's new * Surveys ‐ have a voice within our community * Exclusive deals and discount codes * Quick and easy replacement part service   To register your product, visit ameriwoodhome.com Visit your local retailer's website, rate your purchased  product and leave us some feedback! We would like to extend a big "Thank You" to all of  our customers for taking the time to assemble this  Ameriwood Home product, and to give us your  valuable feedback. 28  ameriwoodhome.com...
  • Página 29 Español Cubierta Delantera Este libro de instrucciones contiene información IMPORTANTE de seguridad.  Por favor lea y manténgalo  para referencia en el futuro.   No Regrese este producto! Comuniquese con nuestro amistoso equipo de servicio al cliente para obtener  ayuda. Llamenos al: 1‐800‐489‐3351 (Gratis) Lunes ‐ Viernes 9am ‐ 5pm CST Visitar: www.ameriwoodhome.com   PRECAUCION Este mueble puede volcarse y causar graves heridas y/o muerte. Anclar el mueble a un poste de madera en la pared (si esto se requiere). No Permita que los niños monten el mueble. Mantenga los artículos más pesados en los cajones de abajo.   Consejos Útiles (página 2) ‐ Abra su artículo en el área donde usted planea utilizarlo para evitar levantar y moverlo menos ‐ Identificar, ordenar y contar las piezas antes de intentar ensamblar ‐ Las clavijas de compresión se golpean con un martillo ‐ Las diapositivas están marcadas con una R (derecha) y L (izquierda) para la colocación correcta ‐ Asegúrese de que siempre este el punto locaizado en la parte superior de bloqueador de leva  este volteadohacia borde exterior ‐ Utilizar todos los clavos para el panel de atras y distribuirlos por igual ‐ El panel de atras debe utilizarse para asegurarse de que la unidad quede fija y firme ‐ No use quimicas fuertes ni limpiadores abrasivos en este articulo ‐ Nunca empuje, tire ni arrastre los muebles   Antes de Que Empieces (página 3) ‐Lea cuidadosamente cada paso y siga el orden correcto ‐Separar y contar todas sus piezas y hardware ‐Dése suficiente espacio para el proceso de ensamble ‐Tenga las siguientes herramientas: destornillador de cabeza plana, #2 cabeza Phillips Destornillador y martillo ‐Precaución: Si usa un taladro electrónico o un destornillador eléctrico para atornillar, por favor asegúrese  que deje de atornillar cuando el tonillos este apretado.  Fallar hacer esto puede causar barrer el tornillo. Sistema de fijar el bloqueo de leva (página 3) Esta sistema de fijar el bloqueo de leva sera usado en todo el proceso ensamble.     29 ...
  • Página 30 Español Página 12 Nota: El soporte angular debe estar al ras del borde posterior.   Página 13 Nota: No apriete del todo los tornillos (6) que van en la parte inferior (G).   Página 16 Asegúrese de que el conector (5) está colocado como se muestra antes de insertarlo en el agujero. Golpee con un martillo para insertarlo completamente.   Página 22 Gire el reloj para bloquearlo en su sitio.   Página 23 ¡IMPORTANTE! LOS PANELES TRASEROS SON UNA PARTE ESTRUCTURAL DE ESTA UNIDAD Y SE DEBEN  INSTALAR CORRECTAMENTE.   Gire con cuidado su unidad sobre su lado frontal como se muestra. Fije los paneles traseros como se muestra clavando directamente en los bordes crudos.   Asegúrese de que nuestra unidad está a escuadra.  La distancia de esquina a esquina debe ser igual como se muestra.   Alinee el borde inferior de los paneles traseros con el borde inferior del fondo (G).   Observe: Ahora apriete los tornillos (6) en los soportes angulares (7) que quedaron sueltos en el paso 6.   Página 24 Coloque con cuidado el aparato en posición vertical. Introduzca el inserto de la chimenea (xx) en el  hueco. Desde la parte posterior de la unidad, fije los tres soportes a la parte posterior del inserto de la  chimenea. Con los tornillos (6), fije los soportes a la parte inferior y a los laterales. Habrá un agujero  piloto para la fijación.   Es conveniente que el inserto de la chimenea se coloque a 1/8 pulgadas hacia dentro del borde frontal  de los tabiques.   30  ameriwoodhome.com...
  • Página 31 Español Página 27 CARGA MAXIMA  Esta unidad ha sido diseñada para soportar la carga máxima anotada.  El exceder estos límites puede  causar inestabilidad, colapsarse y/o causar serias lesiones.   Coloque la etiqueta de advertencia de la TV en su unidad para futuras referencias. Aviso: Una vez que aplique esta etiqueta a su unidad, no podrá quitarla.   Televisión máxima (pantalla plana) de 55 pulgadas   Página 28 Registre su producto para recibir lo siguiente: * Detalles de nuevas tendencias ‐ Vistazo a lo nuevo * Encuestas ‐ alec su voz entre su comunidad * Códigos de ofertas y descuentos exclusivos  * Fácil y rápido servicio de partes de remplace Para registrar su producto, visite ameriwoodhome.com Clasificasión de 5 estrellas Visite el sitio web de su tienda local, califique su comprado y denos sus comentarios!  Nos gustaría enviar un gran "Agradecimiento" a todos nuestros clientes por tomarse el tiempo de  ensamblar este producto de Ameriwood Home, y por darnos sus valiosos comentarios. Gracias 31  ameriwoodhome.com...
  • Página 32 Français Couverture Avant CE LIVRET D'INSTRUCTION CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ. VEUILLEZ LIRE  ET GARDER POUR UNE RÉFÉRENCE FUTURE   Ne retournez pas ce produit! Contactez notre équipe de service à la clientèle amicale d'abord pour obtenir  de l'aide. Appelez‐nous: 1‐800‐489‐3351 (sans frais) du Lundi au Vendredi de 9h à 17h Heure Centrale Visitez: www.ameriwoodhome.com   ATTENTION Le meuble peut basculer et causer des blessures graves ou la mort. Ancrer le meuble à une planche murale dans le mur (si indiqué). Ne laissez pas les enfants grimper sur le meuble. Placez les articles lourds sur les étagères ou dans les tiroirs inférieurs.   Astuces Utiles (page 2) ‐Ouvrez votre article dans la zone que vous prévoyez de le garder pour moins de levage lourd ‐Identifier, trier et compter les pièces avant d'essayer d'assembler ‐Les goujons de compression sont taraudés avec un Marteau ‐Les glissières sont marquées d'un R (droit) et d'un L (gauche) pour un bon placement ‐Assurez‐vous toujours de faire face la pointe situé sur le haut de la Serrure de Came vers le bord extérieur ‐Utiliser tous les clous fournis pour le panneau arrière et les répartir également ‐Le panneau arrière doit être utilisé pour vous assurer que votre appareil est robuste ‐N'utilisez pas de produits chimiques agressifs ou de nettoyants abrasifs sur cet appareil ‐Ne jamais pousser, tirer, ou faire glisser votre meuble   Avant de Commencer (page 3) ‐Lisez attentivement chaque étape et suivez le bon ordre ‐Séparez et comptez toutes vos pièces et matériaux ‐Donnez‐vous suffisamment de place pour l'assemblage ‐Avoir les outils suivants: tournevis à tête plate, #2 tournevis Phillips, et Marteau  ‐Attention: Si vous utilisez une perceuse électrique ou un tournevis électrique pour visser, veillez à ralentir  et arrêter lorsque la vis est bien serrée. Le non‐respect de cette consigne peut endommager la vis.   Système de Fixation de Came (page 3) Ce Système de Fixation de Came sera utilisé tout au long de l'assemblage   32  ameriwoodhome.com...
  • Página 33 Français Page 12 Remarque : le support d'angle doit être aligné avec le bord arrière.   Page 13 Remarque : Ne serrez pas complètement les vis (6) qui entrent dans le fond (G).   Page 16 S'assurer que le connecteur (5) est positionné comme indiqué avant de l'insérer dans le trou. Tapez avec un marteau pour l'insérer complètement.   Page 22 Tournez dans le sens des aiguilles d'une montre pour verrouiller en place.   Page 23 IMPORTANT ! LES PANNEAUX ARRIÈRE SONT UNE PARTIE STRUCTURELLE DE CET APPAREIL ET DOIVENT  ÊTRE INSTALLÉS CORRECTEMENT.   Retournez soigneusement votre unité sur son côté avant, comme indiqué. Fixez les panneaux arrière comme indiqué en clouant directement dans les bords bruts.   Assurez‐vous que notre unité est carrée.  La distance d'un coin à l'autre doit être égale, comme indiqué.   Alignez le bord inférieur des panneaux arrière avec le bord inférieur du fond (G).   Remarque : Serrez maintenant les vis (6) dans les équerres (7) qui ont été laissées libres à l'étape 6.   Page 24 Mettez votre appareil debout avec précaution. Insérez l'insert de cheminée (xx) dans l'ouverture.  Par  l'arrière de l'appareil, fixez les trois supports à l'arrière de l'insert. À l'aide de vis (6), fixez les supports au fond et sur les côtés. Il y aura un trou pilote pour la fixation.   L'insert doit être placé à 1/8 po vers l'intérieur du bord avant des cloisons.   33  ameriwoodhome.com...
  • Página 34 Français Page 27 CHARGES MAXIMALES Ce meuble a été conçu pour supporter les charges maximales indiquées.  En excédant ces limites de  charge, le meuble pourrait devenir instable, s'effondrer, et/ou causer des blessures graves.   Apposez l'étiquette d'avertissement du téléviseur sur votre appareil pour référence ultérieure. Remarque : Une fois que vous avez appliqué cette étiquette sur votre appareil, vous ne pouvez plus la  retirer.   Maximum TV (écran plat) de 55 pouces   Page 28 Enregistrez votre produit pour recevoir les éléments suivantes: * Détails sur les nouvelles tendances ‐ un aperçu sur les nouveautés * Sondages ‐ avoir une voix au sein de notre communauté * Offres exclusives et codes promo * Service de pièces de rechange rapide et facile Pour enregistrer votre produit, visitez ameriwoodhome.com 5 Étoiles Visitez le site Web de votre détaillant local, évaluez votre produit  acheté et laissez‐nous quelques commentaires ! Nous tenons à offrir un grand "Merci" à tous nos clients pour avoir pris le temps d'assembler ce  produit "Ameriwood Home", et de nous donner vos commentaires précieux. Merci 34  ameriwoodhome.com...