Descargar Imprimir esta página

Scheppach TIGER 2000S Traducción Del Manual De Funcionamiento Original página 95

Ocultar thumbs Ver también para TIGER 2000S:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 66
5. Servis
a)
Nechte svůj elektrický nástroj opravovat pou-
ze kvalifikovaný odborný personál a pouze za
použití originálních náhradních dílů. To zajistí,
aby zůstala zachována bezpečnost elektrického
nástroje.
m POZOR!
Tento elektrický nástroj vytváří během provozu elektro-
magnetické pole. Toto pole může za určitých podmínek
ovlivňovat aktivní nebo pasivní zdravotní implantáty.
Pro snížení rizika vážných nebo smrtelných úrazů do-
poručujeme osobám se zdravotními implantáty, aby se
před obsluhou tohoto stroje obrátily na svého lékaře
nebo na výrobce zdravotního implantátu.
Bezpečnostní pokyny pro stolní brusky
a)
Nepoužívejte poškozené nástavce. Před ka-
ždým použitím zkontrolujte nástavce jako
brusné kotouče, zda nejsou polámané a nevy-
kazují trhliny. Po kontrole a nasazení nástav-
ce zůstaňte vy a další osoby v blízkosti mimo
úroveň rotujícího nástavce a nechte přístroj 1
minutu běžet na maximální otáčky. Poškozené
nástavce se většinou v této zkušební době zlomí.
b)
Přípustné otáčky používaného nástroje mu-
sejí být minimálně tak vysoké jako maximální
otáčky uvedené na elektrickém nástroji. Příslu-
šenství, které se otáčí rychleji, než je přípustné, se
může zlomit a vylétnout.
c)
Nebruste nikdy na bočních plochách brusného
kotouče. Broušení na bočních plochách může způ-
sobit prasknutí a rozpadnutí brusného kotouče.
Zbytková rizika
m Stroj je zkonstruován podle aktuálního stavu tech-
niky a podle uznávaných bezpečnostně-technických
norem. Přesto se mohou během práce vyskytnout jed-
notlivá zbytková rizika.
• Nebezpečí zranění prstů a rukou rotujícím brusným
kotoučem.
• Ohrožení proudem při použití elektrických přípoj-
ných vedení, která nebudou v pořádku.
• Navzdory všem přijatým preventivním opatřením
mohou vzniknout zbytková rizika, která nejsou zjev-
ná.
• Zbytková rizika lze minimalizovat, budete-li se řídit
bezpečnostními pokyny, použitím k určenému úče-
lu, a rovněž návodem k obsluze.
7.
Technické údaje
Konstrukční rozměry
d x š x v
Brousek
Volnoběžné otáčky brousek
Hmotnost
Motor
Výkon
Otáčky motoru
Druh provozního režimu
Technické změny vyhrazeny!
Hluk
Hluk této pily byl změřen podle normy EN 62841.
Hladina akustického tlaku L
Nejistota K
Hladina akustického výkonu L
Nejistota K
8. Před uvedením do provozu
• Otevřete balení a opatrně vyjměte přístroj.
• Odstraňte materiál obalu a obalové a přepravní po-
jistky (pokud je jimi výrobek opatřen).
• Zkontrolujte, zda je rozsah dodávky úplný.
• Zkontrolujte přístroj a díly příslušenství, zda se při
přepravě nepoškodily.
• Uchovejte obal dle možností až do uplynutí záruční
doby.
POZOR!
Zařízení a obalové materiály nejsou hračka! S plasto-
vými sáčky, fóliemi a drobným díly si nesmějí hrát děti!
Hrozí nebezpečí spolknutí těchto věcí a udušení!
Před připojením přístroje do elektrické sítě se ujistěte,
že jsou údaje na typovém štítku shodné s údaji o síti.
m Výstraha!
Vždy se ujistěte, že je stroj vypnutý a odpojený od na-
pájení před provedením nastavení na zařízení.
www.scheppach.com
320 x 285 x 285 mm
ø 200/12 x 40 mm
230 – 240 V~ / 50 Hz
pA
pA
WA
WA
120 min
-1
8,7 kg
120 W
1400 min
-1
S1
69 dB
3 dB
82 dB
3 dB
CZ | 95

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

8949091689490924894909288949093489490942