Publicidad

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
Kelcie
Please write model number here for future reference: /
Por favor, incluya el número del modelo aquí para futura referencia:
Net Weight:
Peso Neto:
1
ETL-ES-Kelcie-WH19.06
LBS
KGS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Westinghouse Kelcie

  • Página 1 ETL-ES-Kelcie-WH19.06 OWNER'S MANUAL MANUAL DEL USUARIO Kelcie Please write model number here for future reference: / Por favor, incluya el número del modelo aquí para futura referencia: Net Weight: Peso Neto:...
  • Página 2: Safety Tips

    ETL-ES-Kelcie-WH19.06 SAFETY TIPS OBSERVE THE FOLLOWING: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR PERSONAL INJURY, MOUNT TO OUTLET BOX MARKED 'ACCEPTABLE FOR FAN SUPPORT OF 35 LBS (15.9 KG) OR LESS' AND USE MOUNTING SCREWS PROVIDED WITH THE OUTLET BOX AND/OR SUPPORT DIRECTLY FROM BUILDING STRUCTURE.
  • Página 3: Consejos De Seguridad

    ETL-ES-Kelcie-WH19.06 CONSEJOS DE SEGURIDAD HAGA LO SIGUIENTE: LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O HERIDAS GRAVES PERSONALES, MONTE EN UNA CAJA DE EMBUTIR ROTULADA “ADECUADA PARA VENTILADORES DE 35 LBS (15,9 KG) O MENOS” UTILIZANDO LOS TORNILLOS DE MONTAJE INCLUIDOS CON LA CAJA DE EMBUTIR Y/O MONTE DIRECTAMENTE EN LA ESTRUCTURA DEL EDIFICIO. LA MAYORÍA DE LAS CAJAS DE EMBUTIR UTILIZADAS NORMALMENTE CON ARTEFACTOS DE ILUMINACIÓN NO SON ADECUADAS PARA VENTILADORES Y DEBERÍAN SER REEMPLAZADAS.
  • Página 4 ETL-ES-Kelcie-WH19.06 FEATURES CARACTERÍSTICAS DOWNROD INSTALLATION INSTALACIÓN CON VARILLA VERTICAL For normal ceilings COMBO-BLADE Combo-Blades feature two high quality finishes on one blade. Select the one that best complements Para techos normales your decor, or change the style with just a flip of the blade.
  • Página 5 ETL-ES-Kelcie-WH19.06 PREPARING FOR INSTALLATION ANTES DE LA INSTALACIÓN Use metal outlet box suitable for fan support (must support 35 lbs). Before attaching fan to outlet box, ensure the outlet box is securely fastened by at least two points to a structural ceiling member (a loose box will cause the fan to wobble).
  • Página 6 ETL-ES-Kelcie-WH19.06 MOUNTING BRACKET INSTALLATION INSTALACIÓN CON SOPORTE DE MONTAJE Install mounting bracket to outlet box in ceiling using the screws and Loosen but don’t remove the screws at the bottom of canopy; washers provided with the outlet box. remove the mounting bracket from the canopy.
  • Página 7 ETL-ES-Kelcie-WH19.06 MOUNTING OPTIONS DOWNROD PREPARATION OPCIONES DE MONTAJE PREPARANDO LA VARILLA VERTICAL Choose a MOUNTING OPTION Elija una OPCIÓN DE MONTAJE EXTENDED DOWNROD OPTION If installing with longer downrod than supplied with fan, proceed to page 7, step #6. OPCIÓN CON VARILLA VERTICAL MÁS LARGA Si instala una varilla vertical más larga que la que se incluye con el...
  • Página 8 ETL-ES-Kelcie-WH19.06 EXTENDED DOWNROD OPTION OPCIÓN CON VARILLA VERTICAL MÁS LARGA Loosen the downrod ball (1) from downrod (2) by removing the screw Slide downrod ball (1) off of downrod and remove pin (2). (3). Deslice la bola de la varilla vertical (1) hasta separarla de la varilla vertical y Afloje la bola de la varilla vertical (1) de la varilla vertical (2) quitando quite el pasador (2).
  • Página 9 ETL-ES-Kelcie-WH19.06 EXTENDED DOWNROD OPTION OPCIÓN CON VARILLA VERTICAL MÁS LARGA Re-install pin into downrod, and slide downrod ball up to the top of the downrod. Re-install the screw to secure ball to downrod. Note: Some extended downrods have a pre-drilled set-screw hole. If a pre-drilled hole is present in the extended downrod, tighten the set screw into the pre-drilled hole in the extended downrod. If no pre-drilled hole exists in the extended downrod, tighten the screw against the downrod to secure the downrod ball.
  • Página 10: Downrod Installation Instalacion De La Varilla Vertical

    ETL-ES-Kelcie-WH19.06 DOWNROD INSTALLATION INSTALACION DE LA VARILLA VERTICAL “Choose a MOUNTING OPTION, either Normal Downrod Option using the included downrod, or Extended Downrod Option using a longer downrod (purchased separately). Loosen set screws in downrod coupling. Insert down rod through the canopy and coupling cover (4) as shown above. Insert motor wires through the down rod and insert the down rod into the down rod coupling.
  • Página 11 ETL-ES-Kelcie-WH19.06 BLADE INSTALLATION INSTALACIÓN DE LAS ALETAS Insert the blades through the slots on the motor housing as shown, and use the provided Remove the two screws holding the decorative cover to the top of the motor blade screws and fabric washers to tighten the blades to the pre-attached blade brackets.
  • Página 12 ETL-ES-Kelcie-WH19.06 MOUNTING BLADE INSTALLATION MONTAJE INSTALACIÓN DE LAS ALETAS Carefully lift fan assembly onto mounting bracket. Rotate fan until notch on downrod ball (1) engages the ridge on the mounting bracket (2). This will allow for hands free wiring. Re-place the decorative cover onto the top of the motor housing, securing with Levante con cuidado el conjunto del ventilador hasta el soporte de montaje.
  • Página 13 ETL-ES-Kelcie-WH19.06 WIRING OPTIONS OPCIÓN DE CABLEADO Bare Copper or Green Cobre Pelado o Verde This remote control unit is equipped with 16 code combinations to prevent possible interference from or to other remote units. The frequency switches on your receiver and...
  • Página 14 ETL-ES-Kelcie-WH19.06 WIRING OPTIONS OPCIÓN DE CABLEADO Once wiring step has been completed, slide the wired remote receiver in between the mounting bracket and the top of the downrod ball for downrod fans. Al terminar la instalación del cableado, deslice el receptor remoto alámbrico entre el soporte de montaje y la parte superior de la bola de la vara.
  • Página 15 ETL-ES-Kelcie-WH19.06 SECURE TO CEILING ASEGURE EL VENTILADOR AL TECHO Loosen the 2 screws on the bottom of mounting bracket. (Do not remove) Raise the canopy up and align the keyholes on the bottom of the canopy with the 2 screws on the bottom of mount- ing bracket.
  • Página 16 ETL-ES-Kelcie-WH19.06 LIGHT FIXTURE INSTALLATION INSTALACIÓN DEL JUEGO DE LUZ Remove the four screws from the light kit plate and keep them for light kit installation. Install the bulbs, Clear Filament LED A19 lamps 6.5 W (included). Quitale los cuatro tornillos de la placa del juego de luces y guardalos para la instalacion del juego de Instala las bombillas, lamparas LED Filamento Claro de 6.5W (incluidos).
  • Página 17 ETL-ES-Kelcie-WH19.06 LIGHT FIXTURE INSTALLATION INSTALACIÓN DEL JUEGO DE LUZ Lift the glass shade and attach it to the light kit plate, make sure to align the hole in the crystal shade with the hole in the light kit plate, tighten the four screws to secure the crystal shade to plate accordingly.
  • Página 18 ETL-ES-Kelcie-WH19.06 Mount the transmitter holder onto the wall using screws provided. Place the transmitter into the holder. Monte el soporte para el transmisor a la pared usando los tornillos incluidos. Coloque el transmisor en el soporte.
  • Página 19 ETL-ES-Kelcie-WH19.06 Remote Control Operation 1. Fan Control– press and release. The remote control operates the fan speed as follows: OFF, turns fan off; HIGH, highest fan speed; MED, medium fan speed; M.LOW, medium low fan speed; LOW, low fan speed.
  • Página 20: Operation And Maintenance

    ETL-ES-Kelcie-WH19.06 OPERATION AND MAINTENANCE Operation Turn on the power and check operation of fan. Speed settings for warm or cool weather depend on factors such as room size, ceiling height, number of fans and so on. The slide switch controls direction, forward or reverse.
  • Página 21: Operación Y Mantenimiento

    ETL-ES-Kelcie-WH19.06 OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO Operación Encienda el ventilador y verifique su funcionamiento. Las velocidades para clima cálido o frío dependen de factores como el tamaño de la habitación, la altura del ventilador, el número de ventiladores, etc. El interruptor deslizante controla la dirección, hacia adelante o hacia atrás.
  • Página 22: Troubleshooting Guide

    ETL-ES-Kelcie-WH19.06 If you have difficulty operating your new ceiling fan, it may be the result of incorrect assembly, installation, or wiring. In some cases, these TROUBLESHOOTING GUIDE installation errors may be mistaken for defects. If you experience any faults, please check this troubleshooting chart. If a problem cannot be remedied, please consult with your qualified electrician and do not attempt any electrical repairs yourself.
  • Página 23 ETL-ES-Kelcie-WH19.06 Si tiene dificultades para hacer funcionar su nuevo ventilador, podría ser a causa del armado, instalación o cableado incorrectos. En algunos GUÍA PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS casos, estos errores de instalación podrían ser confundidos con defectos. Si experienca algun fallo, consulte esta guía para solucionar problemas.
  • Página 24: Garantía

    If replacement product is not available through seller, please contact www.westinghouselighting.com/contact-us. GARANTÍA Este ventilador de Westinghouse Lighting se ofrece con una garantía limitada de por vida para el propietario original frente a defectos de material y de mano de obra. Esta garantía sustituye cualquier otra garantía expresa o implícita.
  • Página 25 ETL-ES-Kelcie-WH19.06 PARTS LIST LISTA DE REPUESTOS Description 1 ..Mounting Bracket (assembled with Canopy) 2 ..Blade (qty 4) 3 ..Glass shade 4 ..Remote control 5 ..Capacitor 6 ..Hardware pack 7 ..Down Rod Assembly (includes down rod ball, cross pins, clamp pin) 8 ..
  • Página 26 ETL-ES-Kelcie-WH19.06...
  • Página 27 ETL-ES-Kelcie-WH19.06...
  • Página 28 ETL-ES-Kelcie-WH19.06 Westinghouse Lighting, Philadelphia, PA 19154-1029, U.S.A. www.westinghouselighting.com , WESTINGHOUSE, and INNOVATION YOU CAN BE SURE OF are trademarks of Westinghouse Electric Corporation. Used under license by Westinghouse Lighting All rights reserved. Made in China...

Tabla de contenido