Descargar Imprimir esta página
Segway NAVIMOW i Serie Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para NAVIMOW i Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del
usuario
Elija una vida sin fronteras

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Segway NAVIMOW i Serie

  • Página 1 Manual del usuario Elija una vida sin fronteras...
  • Página 2 Tabla de contenido 1. Resumen ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 1.1. Introducción --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 1.2 Cómo funciona el EFLS 2.0---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 1.3 Advertencias de seguridad---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 1.4 Símbolos y etiquetas ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 1.5 ¿Qué hay en la caja? ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 1.6 Piezas y funciones--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 1.7 Especificaciones ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 1.8 Accesorios (vendidos por separado)---------------------------------------------------------------------------------------------------- 2.
  • Página 3 Bienvenido Gracias al sistema de localización de fusión exacta 2.0 (Exact Fusion Locating System 2.0, EFLS 2.0) y a sus magníficas capacidades de desplazamiento, Navimow puede encargarse de todo tipo de céspedes. No necesita cables perimetrales y es muy fácil de usar, gracias a la conectividad de la aplicación inteligente y a su intuitivo panel de control.
  • Página 4 1.1. Introducción Serie i de Navimow Segway Navimow fue pionero en el desarrollo de robots cortacésped domésticos sin cables delimitadores y lanzó la Serie H de Navimow como producto de primera generación en 2022. La Serie i de Navimow es una nueva serie de robots cortacésped diseñados para jardines compactos. Para zonas de césped de un tamaño inferior a 1000 m (1/4 acre), la Serie i de Navimow es la mejor opción para el mantenimiento del césped.
  • Página 5 lonosfera y troposfera lonosfera y troposfera ≥ El Sistema de Localización de Fusión Exacta (Exact Fusion Locating System, EFLS) es la tecnología de fusión de alta precisión exclusiva de Navimow. Basada en el posicionamiento por satélite, la tecnología EFLS integra varios datos de sensores para mejorar la precisión del posicionamiento y la tolerancia a los fallos mediante la fusión de algoritmos.
  • Página 6 1) Asegúrese de instalar y operar el Navimow (conocido como el cortacésped en el manual) y la estación de carga de acuerdo con las instrucciones. Vaya a navimow.segway.com o a la sección de Ayuda y asistencia a través de la app para consultar el Manual del usuario completo y los materiales para el usuario más recientes.
  • Página 7 • Se recomienda que un adulto lleve a cabo un mantenimiento regular del cortacésped (consulte Mantenimiento en el Manual de usuario). • Revise regularmente los dispositivos de advertencia para asegurarse de que sean efectivos. Estos dispositivos incluyen el altavoz, la luz LED en la estación de carga y la luz ambiente en el cortacésped.
  • Página 8 1.4 Símbolos y etiquetas Estudie atentamente los símbolos y las etiquetas de este producto y comprenda su significado: ADVERTENCIA: lea el manual de ADVERTENCIA: no toque la instrucciones antes de poner en cuchilla giratoria. funcionamiento la máquina. ADVERTENCIA: mantenga una ADVERTENCIA: no se suba al distancia segura de la máquina cortacésped.
  • Página 9 1.5. ¿Qué hay en la caja? Si faltan piezas o están defectuosas, contacte con el Servicio posventa. Le recomendamos que conserve los materiales de embalaje para futuros transportes y envíos. Serie i de Navimow i 105 i 108 / i 110 10 m (32,8 ft) Fuente de alimentación Cable de extensión para la fuente de alimentación...
  • Página 10 1.6 Piezas y funciones Cortacésped Manilla de la Antena GNSS en el cortacésped plataforma de corte Sensor de la cámara Luz ambiente Botón STOP Panel de control • Panel de control: Los botones del panel de control se pueden utilizar para las operaciones básicas del cortacésped. Los números digitales del indicador del panel de control muestran el progreso del corte, el nivel de batería y el estado del cortacésped.
  • Página 11 • Cuchillas: Las cuchillas pueden girar libremente después de acoplarse al disco. Al cortar el césped, el disco giratorio de la cuchilla generará una fuerza centrífuga para mantener las cuchillas apuntando hacia el exterior, de modo que estas puedan cortar la hierba. Al chocar con un obstáculo, la cuchilla girará...
  • Página 12 Controlar Operaciones básicas Instrucción Encender Pulse OK. Mantenga pulsado OK durante 3 s. El cortacésped no se puede apagar cuando está en la estación de carga. Cuando Apagar el cortacésped esté apagado escuchará un sonido, y la pantalla y la luz ambiente se apagarán. Comience a cortar el césped Presione MOW y después OK.
  • Página 13 Estación de carga y antena GNSS Antena GNSS Indicador LED • Antena GNSS: Recibe señales de satélite para mejorar la precisión de posicionamiento del cortacésped. • Indicador LED: Indica los distintos estados de funcionamiento con varios colores. Indicador LED Significado El cortacésped no está...
  • Página 14 A: Australia y Nueva Zelanda regiones admitidas: N: Estados Unidos y Canadá Serie i de Navimow Nombre del producto Navimow (con tecnología de Segway) Marca Dimensiones: 545 x 385 x 285 mm (21,4 x 15,1 x 11,2 in) Información básica Largo ×...
  • Página 15 i105 i108/i110 Unión Europea y Noruega: NBW32D002D5N-EU Reino Unido: NBW32D002D5N-UK Modelo de unidad Suiza: NBW32D002D5N-CH Australia, Nueva Zelanda: NBW32D002D5N-AU de suministro Estados Unidos y Canadá: NBW32D002D5N-US Fuente de Voltaje de entrada 100-240 V AC alimentación Voltaje de salida 32 V DC MAX Corriente de salida 2,5 A MAX Longitud del cable...
  • Página 16 Kit de extensión de la antena El kit de extensión de la antena es para la instalación de la antena en una pared o en el techo, con el objetivo de mejorar la señal de satélite. Resumen Cable de extensión 10 m x 1 Base de instalación×...
  • Página 17 Sujete la antena GNSS en el lugar donde desee instalarla. Asegúrese de que la superficie superior de la antena apunta hacia arriba. Asegúrese de que nada bloquee la antena. Superficie superior Asegure la base de la instalación. • Para una superficie de madera, simplemente asegure la base con los tornillos autorroscantes. •...
  • Página 18 Conjunto de cuchillas Cuchillas y tornillos de repuesto Cuchillas de sustitución periódica. Para obtener consejos y guías sobre la sustitución de las cuchillas, consulte el apartado 4.2 Sustitución de las cuchillas. Valla temporal Proteja las zonas en las que no quiere que entre el cortacésped. Cómo llevar a cabo la instalación Inserte los arcos de la valla en el terreno para formar una valla protectora.
  • Página 19 3. Vuelva a fijar los tornillos en la tapa. 4. Active el Navimow Access+ desde Ajustes > Nota: Para evitar la entrada de líquidos o humedad, CORTACÉSPED > Red. asegúrese de que la tira de goma de sellado está colocada y los tornillos apretados. Navimow Garage S Navimow Garage S es totalmente compatible con la serie Navimow i, ya que no bloquea las señales GPS ni la conectividad de red.
  • Página 20 2. Instalación y mapeo Para garantizar una configuración correcta, escanee el código QR para descargar la aplicación de Navimow. De forma alternativa, vaya a la Google Play Store (Android) o la App Store de Apple (iOS) y busque «Navimow». Tras instalar la aplicación, regístrese e inicie sesión. Antes de usar Navimow para comenzar a cortar, corte su césped a una altura de no más de 6 cm (3,6 pulgadas para EE.
  • Página 21 Un cortacésped nuevo puede tener la batería baja después de mucho tiempo almacenado. Cargue completamente el cortacésped antes del primer uso. Coloque el cortacésped en la estación de carga. Asegúrese de que la tira de contacto del cortacésped y la banda de contacto de la estación de carga hacen buen contacto.
  • Página 22 Los principios básicos para colocar la antena y la estación de carga son: 1. Manténgase a cierta distancia (más de 2 m/6,6 ft) de edificaciones, árboles y muros. 2. Coloque la estación de carga y la antena en un espacio abierto sin nada que bloquee la señal (por ejemplo, la copa de un árbol o una sombrilla). 3.
  • Página 23 Cuando tanto el cortacésped como la antena están conectados al mismo satélite, este se denomina «Satélite covisible». Para un posicionamiento preciso del cortacésped, se requieren al menos 5 satélites covisibles. Tener más satélites covisibles significa que el posicionamiento será mejor. El analizador de señales de satélite te ayuda a comprobar si la antena y la estación de carga están instaladas en un lugar adecuado.
  • Página 24 Fije la antena GNSS en el tubo. Despliegue la horquilla de base e insértela en el terreno. Para asegurarse de que la antena pueda conectarse de forma estable a la estación de carga una vez que se haya completado la instalación, inserte completamente la horquilla de base en la ranura.
  • Página 25 1. Conecte el cable de alimentación al adaptador de alimentación. Alinee la muesca del cable de alimentación (A) con la base del adaptador de alimentación (B). 2. Conecte el cable de alimentación a la interfaz de alimentación. Gire las tuercas hasta que queden encajadas entre sí. 3.
  • Página 26 Compruebe la estación de carga Asegúrese de que el cortacésped no está en la estación de carga. Encienda el cortacésped y espere hasta que la luz de la estación de carga se vuelva azul (tarda unos 5 minutos). Si la luz no se vuelve azul, significa que necesita reubicar la antena. Comprobar el cortacésped 1.
  • Página 27 3. Asegúrese de que los cables no estén colocados en las zonas de corte ni en ningún lugar por el que pueda pasar el cortacésped. De lo contrario, los cables podrían dañarse. Navimow utiliza la tecnología OTA (Over-The-Air) para actualizar el firmware. Para disfrutar plenamente de Navimow, actualice a la última versión del firmware antes de utilizarlo.
  • Página 28 Asegúrese de que el cortacésped está encendido. Con la conexión Pulse «Crear un mapa» para comenzar a mapear. bluetooth, su teléfono se conectará al cortacésped de forma automática. Nota: Si el cortacésped está en estado de bloqueo, deberá introducir el código PIN antes de ponerlo en funcionamiento. El código por defecto es 0000 y se puede restablecer a través de la aplicación de Navimow.
  • Página 29 Hay dos opciones de frontera entre las que elegir, basadas en el diseño real de tu jardín. La frontera estándar se elige de forma predeterminada y se recomienda su uso en la mayoría de escenarios. Para obtener instrucciones, siga las indicaciones de la aplicación. Para jardines en los que el césped se encuentra con un camino o pavimento a un nivel uniforme, es posible que necesite que el cortacésped se desplace sobre el borde para recortar completamente el césped hasta el área sin césped.
  • Página 30 2.6.2 Crear una isla fuera de límite Cuando el cortacésped choca con un obstáculo duro de más de 10 cm (3,9 in) de altura (como grandes rocas o el tronco de un árbol), da marcha atrás y cambia de dirección automáticamente. Sin embargo, hay que poner bordes a los objetos que necesitan protección o a las zonas en las que no se quiere que el cortacésped entre, por ejemplo, un macizo de flores, árboles pequeños, decoraciones del césped, un estanque, los cabezales de los aspersores, raíces...
  • Página 31 2.6.4 Crear una zona de desconexión de VisionFence Una zona de desconexión de VisionFence es un lugar en el que el cortacésped apaga automáticamente la cámara utilizada para evitar obstáculos, de modo que el cortacésped pasará directamente a través de ella en lugar de evitarla. Si necesita que el cortacésped pase por áreas planas y sin césped para lograr un corte completo, puede configurar una zona de desconexión de VisionFence.
  • Página 32 3. Uso diario 3.1 Cortar 3.1.1 Cómo corta Navimow Cortar a lo largo de la frontera El cortacésped corta a lo largo de la frontera cuando inicia una tarea de cortado. Si las fronteras del césped tienen un entorno complejo, para evitar riesgos, puede desactivarlo desactivando el interruptor «Corte de bordes»...
  • Página 33 3.1.2 Gestionar múltiples zonas Puede crear múltiples zonas para su mapa, cada zona con su propio nombre y una dirección de corte personalizada, además de su propio programa de corte. Para el corte manual, puede seleccionar cortar todas las zonas o solo algunas de ellas. Para el corte programado, puede establecer programas para todas las zonas o para zonas seleccionadas.
  • Página 34 1. Vaya a Ajustes > CORTACÉSPED > Programa de corte. 2. Seleccione un día para configurar un programa. 3. Establezca la hora de inicio y la hora de finalización del programa. 4. Seleccione a qué zona(s) aplicar el programa. 5. Pulse «Confirmar» para guardar los ajustes. Activar o desactivar los programas de corte Puede desactivar los programas de corte si no desea que el cortacésped siga el programa.
  • Página 35 3. Active el bluetooth de su teléfono y asegúrese de que su teléfono tiene señal de red. NOTAS: 1. Si ha registrado una cuenta a través de otros servicios de Segway-Ninebot, puede iniciar sesión en la aplicación de Navimow con dicha cuenta y viceversa.
  • Página 36 3.2.4 Operaciones básicas Vincule su cortacésped Tras registrarse e iniciar sesión, toque «Añadir dispositivo» para vincular el cortacésped a su cuenta. Para más información, véase 2.2 Activar el cortacésped. Añadir dispositivo Crear un mapa Antes de cortar el césped con Navimow, debe crear un área de trabajo (mapa) mediante la aplicación de Navimow. Pulse «Crear un mapa» y siga las instrucciones de la aplicación.
  • Página 37 Todo/Zona Muestra si la tarea de cortado actual se aplica a todas las zonas o a zonas específicas. Todo Gestión de mapas Va a la página Gestión de mapas 2600 m³ Nivel de la batería Nivel de la batería y estado de la carga Estado de bloqueo Bloqueado/Desbloqueado.
  • Página 38 3.3.2 Mensajes emergentes Los mensajes emergentes aparecen en el centro de la pantalla. Por ejemplo, aparece un mensaje de código de error si se ha producido un error.
  • Página 39 3.4 Ajustes del cortacésped 3.4.1 Editar el mapa Puede editar o borrar los elementos del mapa en Ajustes > CORTACÉSPED > Gestión de mapas. Asegúrese de que tu teléfono está conectado al cortacésped mediante Bluetooth. Jardín delantero Añadir más Editar Tamaño del mapa 270 / 500 m Pulsando «Editar»...
  • Página 40 3.4.3 Añadir, cambiar, desvincular dispositivos Puede añadir más de un cortacésped desde Ajustes > CORTACÉSPED > Cambiar / Añadir dispositivo y cambiar a otro cortacésped seleccionando otro número de serie (NS) de la lista. Al desvincular el cortacésped, debe verificar su identidad introduciendo los caracteres ocultos de su dirección de correo electrónico o número de teléfono.
  • Página 41 3.4.7 Ajustes de VisionFence Puede activar el interruptor «Cortar de noche» para que el cortacésped realice el corte de noche con la luz ambiente encendida y la detección visual activada para evitar obstáculos. El cortacésped no cortará a lo largo de las fronteras por la noche y lo hará a velocidad reducida. Cuando se desactiva el interruptor, el cortacésped vuelve a la estación de carga.
  • Página 42 Unidades Aquí puede cambiar entre unidades métricas e imperiales. Acerca de Puede consultar la versión actual de la aplicación, el Acuerdo de usuario y la Política de privacidad más recientes aquí. Cerrar sesión Puede cerrar la sesión de su cuenta aquí; sus datos no se borrarán tras cerrar la sesión. 4.
  • Página 43 4.2. Sustitución de las cuchillas El disco de la cuchilla cambia automáticamente su sentido de rotación varias veces durante el corte para evitar el desgaste excesivo de un lado. Si el cortacésped se utiliza de forma habitual, se recomienda reemplazar las cuchillas y los tornillos cada 1 o 2 meses para garantizar la seguridad y resultados óptimos de corte.
  • Página 44 Fije las cuchillas y los tornillos nuevos (Par motor: 1 N·m). Asegúrese de que las cuchillas puedan girar libremente. Nota: Tras fijar las cuchillas y los tornillos, las cuchillas seguirán pareciendo sueltas. Esto es normal, ya que las cuchillas necesitan girar durante el proceso de corte.
  • Página 45 4.4. Batería • Apague el cortacésped y cargue la batería al 85 % o más antes de guardarlo para evitar una descarga excesiva y daños en los componentes eléctricos. En caso de almacenamiento prolongado, cargue el cortacésped cada 120 días. •...
  • Página 46 5. Preguntas frecuentes y Solución de problemas Si se encuentra con algún problema relacionado con el producto o la aplicación, así como con problemas y preguntas comunes, consulte los artículos de preguntas frecuentes en https://segway-navimow.my.site.com.
  • Página 47 6. Información importante 6.1 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD EC Fabricante Nombre: Navimow B.V. Dirección: Dynamostraat 7, 1014BN Amsterdam, Países Bajos Representante autorizado Nombre: AR Experts B.V. Dirección: P.O. Box 5047, 3620 AA Breukelen, Países Bajos Objeto de la declaración Designación genérica: Robot cortacésped Nombre del producto: Serie i de Navimow Tipo/modelo: i105E/i108E Número de serie: S4RE x aaaa x aaaa/S4TH x aaaa x aaaa/S4RK x aaaa x aaaa/S4TN x aaaa x aaaa/S4RL x aaaa x aaaa/S4TP x aaaa x aaaa...
  • Página 48 6.2 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD UKCA Fabricante Nombre: Navimow B.V. Dirección: Dynamostraat 7, 1014BN Amsterdam, Países Bajos Objeto de la declaración Designación genérica: Robot cortacésped Nombre del producto: Serie i de Navimow Tipo/modelo: i105E/i108E Número de serie: S4RJ x aaaa x aaaa/S4TM x aaaa x aaaa («x»...
  • Página 49 6.3 Certificaciones Declaración de conformidad de la Unión Europea Información para los usuarios acerca de la eliminación de residuos de dispositivos eléctricos y electrónicos Este símbolo en el producto o en su embalaje indica que los productos eléctricos y electrónicos usados no deben mezclarse con residuos municipales sin clasificar.
  • Página 50 Reglamento de Restricción del Uso de Ciertas Sustancias Peligrosas en Equipos Eléctricos y Electrónicos de 2012, el Reglamento de Equipos Radioeléctricos de 2017 y el Reglamento de Suministro de Maquinaria (Seguridad) de 2008. La declaración de conformidad puede consultarse en la siguiente dirección: https://navimow.segway.com/HelpCenter Banda(s) de frecuencia 2.4000-2.4835 GHz...
  • Página 51 2. Proceso de servicio de garantía limitada Los servicios en línea de Navimow están disponibles en navimow.segway.com. Durante el uso del Producto, si usted cree que el Producto o un componente es defectuoso y/o no funciona correctamente. POR FAVOR, DEJE INMEDIATAMENTE DE USAR EL PRODUCTO, Y GUÁRDELO ADECUADAMENTE.
  • Página 52 A partir de entonces, comuníquese inmediatamente con Navimow a través de la dirección support-navimow@rlm.segway.com, el personal de soporte técnico de Navimow está disponible para ayudarlo en línea o por teléfono a diagnosticar el defecto, y si corresponde, y proporcionar más instrucciones. En caso de que necesite usar la garantía, deberá preparar los siguientes documentos: (i) la prueba de la compra original del Producto, (ii) el número de serie del Producto, y (iii) una descripción del defecto, si procede.
  • Página 53 PRODUCTO POR PARTE DEL PRIMER COMPRADOR. PARA EXCLUIRSE, DEBERÁ ENVIAR UNA NOTIFICACIÓN POR CORREO ELECTRÓNICO A OPTOUT@SEGWAY.COM, CON EL ASUNTO: «ARBITRATION OPT OUT» (OPCIÓN DE EXCLUSIÓN DE ARBITRAJE) LA NOTIFICACIÓN DE EXCLUSIÓN DEBE ENVIARSE POR CORREO ELECTRÓNICO, QUE INCLUYA: (A) SU NOMBRE, DIRECCIÓN DE CORREO ELECTRÓNICO, DIRECCIÓN POSTAL Y NÚMERO DE TELÉFONO;...
  • Página 54 6.3. Idioma Este acuerdo puede ser traducido a diferentes idiomas. En caso de conflicto, prevalecerá y servirá de base la versión en inglés. 7. Beneficiario de terceros previsto. (a) Si una persona física recibe un Producto nuevo como regalo de su comprador original y este destinatario no se convierte en parte de este Acuerdo, este destinatario se considerará...
  • Página 55 Contacte con nosotros si tiene problemas relacionados con el funcionamiento, el mantenimiento y la seguridad, así como errores o averías en su cortacésped. Correo electrónico: support-navimow@rlm.segway.com Representante autorizado en Europa: AR Experts B.V., P.O. Box 5047, 3620 AA Breukelen, Países Bajos...
  • Página 56 Las ilustraciones del producto, los accesorios y la interfaz de la aplicación en el manual del usuario son solo para fines de referencia. El producto y las funciones reales pueden variar. Visite el sitio navimow.segway.com para obtener los materiales del usuario más recientes.

Este manual también es adecuado para:

Navimow i105Navimow i108Navimow i110