Página 2
Warning Code: DCG-02-230915-MSH Welcome | Bienvenue | Bienvenido | Assembly images are shown first. Please read this entire manual before installation and use of this charcoal fuel burning appliance. Failure to follow these instructions could result in property damage, bodily injury or even death.
Página 3
A / 25 A / 26 C / 8 B / 4 D / 8 E / 1 H / 8 F / 1 G / 1...
Página 4
Parts Diagram | Schéma des pièces | Diagrama de partes...
Página 5
Retire todas las etiquetas impresas antes de su uso. ¡NO REGRESE AL MINORISTA! Para solicitar asistencia, o partes faltantes o dañadas, contacte al Servicio de asistencia al cliente de Masterbuilt®. Masterbuilt ® Premier Specialty Brands, LLC, 5367 New Peachtree Road, Suite 150, Chamblee, GA 30341 www.masterbuilt.com/pages/customer-support...
Página 17
Código de advertencia: DCG-02-230915-MSH SÓLO PARA USO EN EXTERIORES. NO PARA USO COMERCIAL. ADVERTENCIA • Este manual contiene información importante necesaria para el correcto ensamblaje y uso seguro del aparato. • Lea y siga todas las advertencias e instrucciones antes de ensamblar y usar el aparato. •...
Página 18
• Nunca use recipientes de vidrio, plástico o cerámica en el ahumador. Nunca coloque utensilios vacíos en la parrilla mientras esté en uso. • No se recomienda usar accesorios adicionales no suministrados por Masterbuilt®; estos podrían causar lesiones. • No almacene la parrilla con carbón o cenizas calientes dentro de la parrilla/la tolva. Almacene únicamente cuando el fuego esté totalmente apagado y todas las superficies estén frías.
Página 19
Código de advertencia: DCG-02-230915-MSH ADVERTENCIAS Y SALVAGUARDAS IMPORTANTES • La calificación eléctrica marcada del cable de extensión debe tener por lo menos la misma calificación eléctrica que el aparato; y • El cable debe acomodarse de tal forma que no cuelgue del mostrador o de la mesa, de donde pueda ser tirado por los niños o donde sea objeto de tropiezo inintencional.
Página 20
Instrucciones de operación CURADO PREVIO El curado previo eliminará de su parrilla las sustancias químicas y aceites residuales del proceso de fabricación. CURE PREVIAMENTE SU PARRILLA ANTES DEL PRIMER USO. 1. Llene la tolva con carbón vegetal aproximadamente 1/4-1/2 de su capacidad. 2.
Página 21
Instrucciones de operación ARRANQUE PASO 1 PASO 2 PASO 3 Arrancador de precalentamiento Carga del carbón Carga del arrancador de fuego Configuración de la temperatura Configuración de la temperatura Botón de arranque automático ARRANQUE MANUAL DEL FUEGO Si el arrancador de fuego no se enciende con el botón de encendido, puede arrancar manualmente la tolva con los pasos que se indican a continuación.
Página 22
Instrucciones de operación APAGADO 1. Una vez finalizada la cocción, apague el controlador y desenchúfelo. 2. Cierre la tapa de la tolva y la tapa de la parrilla. 3. Deje que la parrilla se enfríe al tacto antes de guardarla. 4.
Página 23
Instrucciones de operación PANEL DE CONTROL Encendido/Apagado del controlador: Clavijas de la sonda para carne 1. Presione el botón para encender el controlador. 2. Una única presión mientras está encendido = Función de pausa 3. Presión larga mientras está encendido = Apagado Botón de arranque automático Botón de arranque o ignición:...
Página 24
Instrucciones de operación BLUETOOTH + WiFi Emparejamiento de la parrilla con dispositivos inteligentes: 1. Descargue la aplicación de Masterbuilt desde la Apple App Store o Google Play Store a su(s) dispositivo(s) inteligente(s). Para mayor información, visite: masterbuilt.com/pages/app-device- requirements. 2. Una vez completada la descarga, abra la aplicación de Masterbuilt y siga las instrucciones para emparejar su parrilla Bluetooth + WIFI y su(s) dispositivo(s) inteligente(s).
Página 25
Instrucciones de operación SELLAR EN LA TAPA DE LA TOLVA / PLACA REJILLA DE CALENTAMIENTO DE SELLADO La levanta y la desliza hacia atrás para obtener más espacio para la parrilla. También puede utilizar la tapa de su tolva para sellar a alta temperatura.
Página 26
El interruptor se ha desconectado. Compruebe el disyuntor del tomacorriente de la pared y reajuste si se ha desconectado. Mal funcionamiento del controlador. Servicio al Cliente de Masterbuilt https://www.masterbuilt.com/pages/support El ventilador no está La temperatura del cabinete ha Una vez alcanzada la temperatura configurada, el encendido.
Página 27
1 año a partir de la fecha de compra original. La garantía de Masterbuilt® no cubre el acabado de la pintura ya que puede salirse durante el uso normal.