Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MUEQ228H_PT_ES
Versão / Versión 2
Rev. 01
Manual do Usuário - Multicronômetro básico
com tratamento e rolagem de dados, 12 funções
- EQ228H
Manual del Usuario - Multicronómetro básico
con tratamiento de datos y desplazamiento, 12
funciones - EQ228H
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Cidepe EQ228H

  • Página 1 MUEQ228H_PT_ES Versão / Versión 2 Rev. 01 Manual do Usuário - Multicronômetro básico com tratamento e rolagem de dados, 12 funções - EQ228H Manual del Usuario - Multicronómetro básico con tratamiento de datos y desplazamiento, 12 funciones - EQ228H...
  • Página 2 Sumário / Sumario Abertura / Apertura ��������������������������������������������������������������������� 4 1991.000_EQ228H_PT_ES ������������������������������������������������������������� 6 Conheça os componentes do Multicronômetro básico com trata- mento e rolagem de dados, 12 funções. ��������������������������������������� 6 1 Conteúdo................... 6 2 Identificação dos comandos e indicadores do multicronômetro..7 3 Como acessar as funções e seus comandos........8 4 Informações técnicas.
  • Página 3 10 La función F6 M Circular 1 sen............78 11 La función F7Choq-Inl 2 sens, totalizando 20 lecturas....80 12 La función F8Choq-Els 2 sen, totalizando 30 lecturas.....82 13 La función F9 V Som2sensAc, sus opciones y sus mandos....85 14 La función F10 t manual..............87 15 La función F11 prueba sensor ............88 16 La función F12 Ec Trasl, sus opciones y sus comandos....90 Las funciones de mando tiempo, velocidad y aceleración. ��������� 93 9999ETI_MED ����������������������������������������������������������������������������� 94 ADVERTÊNCIAS/ ADVERTENCIAS ����������������������������������������������� 94 9999.991D �������������������������������������������������������������������������������� 101 Declaração CE / Declaración CE. ����������������������������������������������� 101 Garantia / Garantía ������������������������������������������������������������������...
  • Página 4 Abertura / Apertura Direitos Autorais: Todos os Certificados de Registro ou Aver- Prezado professor, bação, Fundação BIBLIOTECA NACIONAL, Gratos pela escolha de um produto Ministério da Cultura, Escritório de Direitos Cidepe. Autorais emitidos para o(s) autor(es) tam- bém ressaltam: O mais importante é que agora você pode contar com o nosso compro- “A publicação/divulgação da(s) misso de sempre atendê-lo para sua fotografia(s) e/ou ilustração(ões) total satisfação. reproduzida(s) n a p resente o bra d epen- derá da prévia e expressa autorização...
  • Página 5 También suministra Patentes Industriales: informaciones d e g arantía y c uidados. Los productos Cidepe contienen una o más patentes industriales, por lo tanto, son protegidos por la Ley de Patentes de Propiedad Industrial, siendo prohibida su copia.
  • Página 6 1991.000_EQ228H_PT_ES Conheça os componentes do Multicronômetro básico com tratamento e rolagem de dados, 12 funções. Figura 1 1 Conteúdo. 01 multicronômetro básico com tratamento e rolagem de dados, 12 funções - EQ228E.ME; 01 fonte de alimentação, 12 VCC, 1A - EQ285.10;...
  • Página 7 2 Identificação dos comandos e indicadores do multicronômetro. O painel frontal. A Figura 2 mostra a identificação das teclas do multicronômetro: Figura 2 • Display LCD (2A); • Chave geral (2B); • Tecla de seleção esquerda (2C); A função desta tecla depende do texto explicativo exibido na tela acima da tecla. • Tecla de seleção central (2D); A função desta tecla depende do texto explicativo exibido na tela acima da tecla. • Tecla de seleção direita (2E); A função desta tecla depende do texto explicativo exibido na tela acima da tecla. • Sistema de navegação em quatro direções (2F). Para esquerda e para direita: utilizada para deslocamento do cursor do display. • Para cima e para baixo: utilizada para incremento ou decremento de valores. • Tecla reset (2G): Reinicia o programa, voltando para a primeira janela.
  • Página 8 O painel lateral. A Figura 3 mostra as conexões do multicronômetro: 12VCC Figura 3 • Entradas miniDIN para sensores fotoelétricos e acústicos (2H); • Plugue de entrada da fonte de alimentação (2I); • Identificações técnicas do equipamento (2J); 3 Como acessar as funções e seus comandos. 3.1 Ligue a chave geral no painel frontal do equipamento. 3.2 Escolha um dos três idiomas disponíveis: Port = Português, Eng = Inglês ou Esp = Espanhol - Figura 4. Figura 4...
  • Página 9 3.3 No caso da opção por Português: Escolha a tecla função - Figura 5. Figura 5 3.4 Aparecerá na tela a primeira função, mostrada na Figura 6. Figura 6 3.5 Tanto a tecla de seleção esquer- da quanto a direita, permitem você localizar as outras funções existentes, Figuras 7 a 16. Figura 7 Figura 9 Figura 8...
  • Página 10 Figura 11 Figura 10 Figura 13 Figura 12 Figura 15 Figura 14 Figura 16 3.6 A tecla de seleção OK central prossegue confirmando a seleção da fun- ção, podendo ou não aparecer telas secundárias com instruções.
  • Página 11 4 Informações técnicas. Especificações da cronômetro: Tensão de alimentação 12 VCC Número de entradas digitais Consumo máximo 12 W Freq. de contagem 20 kHz Fonte de alimentação Tensão de entrada 100 a 240 VCA - automática Saída de tensão 12 VCC Frequencia da rede 50/60Hz Informações gerais Dimensões (A x L x P) 80 x 178 x 55 mm Peso sem embalagem 0,7 kg Temperatura de operação 0 ~ 40 °C Umidade de operação 10 ~ 85 % Normas...
  • Página 12 5 A função F1 (2 ou 5 sensores), suas opções e seus comandos. Figura 17 5.1 Conecte os sensores fotoelétricos ao cronômetro, na sequência em que serão utilizados no experimento. 5.2 Aperte a tecla ok (seleção cen- tral) prosseguindo com a função da tela, Figura 18. Figura 18 5.3 Selecione o número de sensores fotoelétricos que serão utilizados ( 2 ou 5 sensores). F1 com DOIS sensores e a opção NÃO (caso em que não se informa a distância entre os sensores).
  • Página 13 5.6 Dê início ao experimento, in- terceptando os feixes luminosos dos sensores fotoelétricos, Figura 20. Figura 20 5.7 Ao passar pelo último sensor a medição encerrará, mostrando a tela da Figura 21. Figura 21 5.8 Aperte a tecla de seleção ver, Figura 22. Figura 22 5.9 Aperte a tecla de seleção t, Fi- gura 23. Figura 23 5.10 Durante a rolagem de dados será fornecido o intervalo de tempo transcorrido entre o primeiro e o último sensor.
  • Página 14 F1 com DOIS sensores e a opção SIM (caso em que é informada a distância entre os sensores). 5.11 Aperte a tecla seleção sim. 5.12 Aparecerá a tela mostrada na Figura 24: Figura 24 5.13 Utilize o sistema de navegação para fazer a inserção dos dígitos - Figura 25. Figura 25 5.14 Teclas esquerda e direita: Localiza a posição do dígito (unidade, dezena, centena ou milhar). 5.15 Teclas para cima e para baixo: Incrementa ou decrementa o valor do dígito de 0 a 9. 5.16 Aperte a tecla seleção ok para concluir a inserção. 5.17 Dê início ao experimento, interceptando os feixes luminosos dos dois sensores. 5.18 Ao passar pelo último sensor a medição encerra, mostrando a tela da Figura 26. Figura 26...
  • Página 15 Como rever o intervalo de tempo que foi medido. 5.19 Aperte a tecla de seleção t. 5.20 Durante a rolagem de dados será fornecido o intervalo de tempo transcorrido entre o primeiro e o último sensor - Figura 27. Figura 27 5.21 Aperte a tecla de seleção ok. Isto fará retornar a tela anterior (Figura 26). Como rever o módulo da velocidade média que foi calculado. 5.22 Aperte a tecla de seleção vel - Figura 28. Figura 28 5.23 Será mostrada a velocidade média ocorrida no intervalo de tempo entre o primeiro e o último sensor.
  • Página 16 F1 com CINCO sensores e a opção NÃO (caso em que não se informa a distância entre os sensores). 5.26 Neste caso será fornecido somente o intervalo de tempo entre os sensores. 5.27 Aperte a tecla seleção não. Caso deseje cancelar ou escolher outra função, acione a tecla seleção cancela. 5.28 Dê início ao experimento, interceptando os feixes luminosos dos sen- sores. 5.29 Ao passar pelo último sensor a medição encerrará, mostrando a se- guinte tela. 5.30 Aperte a tecla de seleção ver - Figura 29. Figura 29 5.31 Aperte a tecla de seleção t - Figura 30.
  • Página 17 5.33 Intervalo de tempo transcorri- do entre dois sensores consecutivos- Figura 31. Figura 31 5.34 Intervalo de tempo transcorri- do entre o primeiro e o último sensor- Figura 32. Figura 32 F1 com CINCO sensores e a opção SIM (caso em que é informada a distância entre os sensores). 5.35 Aperte a tecla seleção sim - Figura 33. Figura 33 5.36 Utilize o sistema de navegação para fazer a inserção dos dígitos - Figura 34. Figura 34 5.37 Teclas esquerda e direita: Localiza a posição do dígito (unidade, dezena, centena ou milhar).
  • Página 18 5.38 Teclas para cima e para baixo: Incrementa ou decrementa o valor do dígito de 0 a 9. 5.39 Aperte a tecla seleção ok para concluir a inserção. 5.40 Ao apertar a tecla seleção ok do último intervalo e será mostrada a tela de Inicie experimento. 5.41 Dê início ao experimento, interceptando os feixes luminosos dos sen- sores. 5.42 Ao passar pelo último sensor a medição encerra, mostrando a tela da Figura 35. Figura 35 5.43 Aperte a tecla de seleção ver - Figura 36. Figura 36 Como rever os intervalos de tempo que foram medidos. 5.44 Aperte a tecla de seleção t -Figuras 37. Figura 37...
  • Página 19 5.45 Selecionando a rolagem de dados (teclas de seleção esquerda e direita, abaixo das setas indicativas) serão fornecidos todos os intervalos de tempo. 5.46 Aperte a tecla de seleção ok� Isto fará retornar a tela da anterior. Como rever os módulos das velocidades médias que foram calculadas. 5.47 Aperte a tecla de seleção vel - Figura 38. Figura 38 5.48 Selecionando a rolagem de dados (teclas de seleção esquerda e direita, abaixo das setas indicativas) serão fornecidos os módulos das velocidades médias para os respectivos intervalos de tempo. 5.49 Aperte a tecla de seleção ok. Isto fará retornar a tela da anterior. 5.50 Aperte a tecla de seleção sair.
  • Página 20 Como fazer um novo experimento, modificando as posições entre os sensores. Modo 1. 5.52 Acione: A tecla RESET do navegador. 5.53 Selecione novamente a função F1 (2 ou 5 sensores). 5.54 Selecione o número de sensores - dois ou cinco. 5.55 A tecla seleção ok e a tecla seleção sim. 5.56 Digite as novas posições desejadas. 5.57 Para iniciar novamente um experimento, considerando as novas dis- tâncias, basta dar ok até atingir a janela de Inicie experimento. Modo 2. 5.58 Acione: A tecla seleção F?. 5.59 Selecione novamente a função F1 (2 ou 5 sensores). 5.60 Selecione o número de sensores - dois ou cinco. 5.61 A tecla seleção ok e a tecla seleção sim. 5.62 Digite as novas posições desejadas. 5.63 Para iniciar novamente um experimento, considerando as novas dis- tâncias, basta dar ok até atingir a janela anterior.
  • Página 21 6 A função F2 Vm 1 sensor, suas opções e seus comandos. Figura 39 6.1 Conecte o sensor fotoelétrico ao cronômetro, na posição SENSOR S0. 6.2 Aperte a tecla ok (seleção central) para prosseguir para a tela Inserir distância. F2 e a opção NÃO (caso em que não se informa a largura do objeto). 6.3 Aperte a tecla seleção não - Fi- gura 40. Figura 40 6.4 Neste caso será fornecido somente o intervalo de tempo de passagem pelo sensor. Caso deseje cancelar ou escolher outra função, acione a tecla seleção cancela. 6.5 Dê início ao experimento, interceptando o feixe luminoso do sensor.
  • Página 22 6.6 Ao passar pelo sensor ocorre a medição, mostrando a tela da Figura Figura 41 6.7 Aperte a tecla de seleção ver - Figura 42. Figura 42 6.8 Será fornecido o intervalos de tempo transcorrido durante a passagem do objeto (móvel) pelo sensor. 6.9 Aperte ok para retornar a tela anterior. F2 e a opção SIM (caso em que é informada a largura do objeto (móvel). 6.10 Aperte a tecla seleção sim - Figura 43. Figura 43 6.11 Utilize o sistema de navegação para fazer a inserção dos dígitos - Figura 44. Figura 44 6.12 Teclas esquerda e direita: Localiza a posição do dígito (unidade, dezena, centena ou milhar).
  • Página 23 Teclas para cima e para baixo: Incrementa ou decrementa o valor do dígito de 0 a 9. 6.13 Largura do objeto já inserida - Figura 45. Figura 45 6.14 Aperte a tecla seleção ok para concluir a inserção e abrir a tela de Inicie experimento. 6.15 Dê início ao experimento, interceptando o feixe luminoso do sensor fotoelétrico. 6.16 Aparecerá a janela da Figura Figura 46 6.17 Aperte a tecla de seleção ver. Como rever o intervalo de tempo que foi medido. 6.18 Será fornecido o intervalo de tempo de passagem do móvel pelo sensor - Figura 47. Figura 47...
  • Página 24 Como rever o módulo da velocidade média que foi calculada. 6.19 Selecionando a rolagem de dados (teclas de seleção esquerda e direita, abaixo da setas indicativa) será fornecido o módulo da velocidade média ocorrida no intervalo de tempo de passagem pelo sensor - Figura 48. Figura 48 6.20 Apertando a tecla de seleção ok, retornará a tela anterior. Como repetir o experimento, mantendo a mesma largura do objeto. 6.21 Acione a tecla de seleção repetir para iniciar novamente um experi- mento, considerando a largura já fornecida.
  • Página 25 Modo 2. 6.26 Acione: a tecla seleção F? e selecione novamente a função F2 Vm (1 sensor). 6.27 A tecla seleção ok e a tecla seleção sim. 6.28 Digite as novas posições desejadas. 6.29 Para iniciar novamente um experimento, considerando a nova largura, basta teclar em ok. 7 A função F3 10pass 1sens. Figura 49 7.1 Mede 10 intervalos de tempo consecutivos da passagem de um móvel pelo mesmo sensor. 7.2 Exemplo de aplicação usando um móvel com uma cerca: MRU, MRUA, queda livre. 7.3 Exemplo de aplicação usando um móvel em rotação (sem utilizar a cerca): MCU (períodos), MCUA. A função F3 10pass 1sens, suas opções e seus comandos. 7.4 Conecte o sensor fotoelétrico ao cronômetro, na posição SENSOR S0.
  • Página 26 7.5 Aperte a tecla ok (seleção cen- tral) prosseguindo com a função da tela da Figura 50. Figura 50 7.6 Dê início ao experimento, de modo que a cerca intercepte o feixe lu- minoso do sensor. 7.7 Ao passar pelo sensor ocorre a medição, mostrando a tela da Figura Figura 51 7.8 Aperte a tecla de seleção ver. 7.9 Selecionando a rolagem de dados serão fornecidos todos os intervalos de tempo transcorridos entre a primeira barreira da cerca e cada uma das demais barreiras consecutivas - Figuras 52 e 53. Figura 53 Figura 52 7.10 Mede 10 intervalos de tempo de cada passagem do móvel pelo sensor, num total de 10 passagens. Exemplo: móvel em MR com uma cerca. • Medir os primeiros 10 períodos de um móvel em MCU ou MCA.
  • Página 27 7.11 Mede 10 intervalos de tempo de cada passagem do móvel pelo sensor, num total de 10. Exemplos de aplicações: • Medir 10 intervalos de tempo consecutivos de um móvel com cerca de 10 intervalos conhecidos, em MR. • Medir 10 períodos consecutivos de um móvel em MCU ou MCA. 7.12 A simples passagem de cada barreira do móvel pelo sensor fará a aqui- sição dos intervalos de tempo decorridos até a décima passagem consecutiva e encerrará a aquisição . 7.13 Aperte ok para retornar a tela anterior. 8 A função F4 Pend/MHS 1sen. Figura 54 8.1 Mede o período e determina a freqüência; 8.2 Exemplo de aplicação: Movimento pendular, MHS, MH amortecido. A função F4 Pend/MHS 1sen, suas opções e seus comandos. 8.3 Conecte o sensor fotoelétrico ao cronômetro, na posição SENSOR S0. 8.4 Aperte a tecla ok (seleção cen- tral) prosseguindo com a função da tela da Figura 55.
  • Página 28 8.5 Dê início ao experimento, de modo que o móvel intercepte o feixe lu- minoso do sensor. 8.6 Ao passar pelo sensor ocorre a medição, mostrando a tela de Experi- mento finalizado. 8.7 Aperte a tecla de seleção ver - Figura 56. Figura 56 Como rever os intervalos de tempo que foram medidos. 8.8 Aperte a tecla de seleção t - Fi- gura 57. Figura 57 8.9 Selecionando a rolagem de dados (teclas de seleção esquerda e direita, abaixo das setas indicativas) serão fornecidos os períodos do mo- vimento sequencialmente de t1 a t10 - Figura 58.
  • Página 29 8.12 Durante a rolagem de dados (teclas de seleção esquerda e direita, abaixo das setas indicativas) serão for- necidos as frequências do movimento sequencialmente de f1 a f10 - Figura 59. Figura 59 8.13 Aperte a tecla de seleção ok para retornar a tela anterior. 9 A função F5 Bob e 1 sens. Figura 60 9.1 Mede o intervalo de tempo de passagem do móvel entre a bobina e o sensor; 9.2 Determina a velocidade média;...
  • Página 30 9.7 Aperte a tecla ok (seleção cen- tral) prosseguindo com a função da tela da Figura 61. Figura 61 F5 e a opção NÃO (caso em que não se informa a distância entre a bobina e o sensor). 9.8 Aperte a tecla seleção não. 9.9 Neste caso será fornecido somente o intervalo de tempo que o móvel levou para percorrer a distância entre a bobina e o sensor fotoelétrico. Caso deseje cancelar ou escolher outra função, acione a tecla seleção cancela. 9.10 Dê início ao experimento. 9.11 Mantendo pressionado o botão do interruptor momentâneo que energiza a bobina. 9.12 Encoste o corpo de prova (metálico) no núcleo da bobina para fazer a retenção.
  • Página 31 9.16 Selecionando a rolagem de dados será fornecido o intervalo de tempo que o móvel levou para per- correr a distância entre a bobina e o sensor - Figura 63. Figura 63 9.17 Aperte ok para retornar a tela de Experimento realizado. F5 e a opção SIM (caso em que é informada a distância entre a bobina (S0) e o sensor (S1)). 9.18 Neste caso serão fornecidos: O intervalo de tempo medido (no per- curso do móvel desde a bobina até o sensor); O módulo da velocidade média calculada; O módulo da aceleração média calculada; O módulo da velocidade...
  • Página 32 9.23 Distância entre a bobina BOB e o sensor S0 já inserida - Figura 66. 9.24 Aperte a tecla seleção ok para concluir a inserção e passar para a tela de Inicie experimento. Figura 66 9.25 Dê início ao experimento. 9.26 Mantendo pressionado o botão da chave Bobina. 9.27 Encoste o corpo de prova (metálico) no núcleo da bobina para fazer a retenção. 9.28 Libere o botão da chave Bobina para liberar o móvel e dar início à contagem do intervalo de tempo. 9.29 Ao passar pelo sensor fotoelé- trico encerra a medição, mostrando a tela da Figura 67. 9.30 Aperte a tecla de seleção ver. Figura 67 Como rever o intervalo de tempo que foi medido. 9.31 O intervalo de tempo medido (no percurso do móvel desde a bobina até o sensor) - Figura 68. Figura 68...
  • Página 33 Como rever a velocidade média calculada. 9.32 Selecionando a rolagem de dados (teclas de seleção esquerda e direita, abaixo da setas indicativa) será fornecido o módulo da velocidade média ocorrida no intervalo de tempo de passagem pelo sensor - Figura 69. Figura 69 Como rever a aceleração média calculada. 9.33 O módulo da aceleração média calculada - Figura 70. Figura 70 Como rever a velocidade final calculada. 9.34 O módulo da velocidade final calculada - Figura 71.
  • Página 34 Como fazer um novo experimento, modificando a distância entre a bobina e o sensor fotoelétrico. Modo 1. 9.37 Acione: a tecla RESET do navegador e selecione novamente a função F5 Bob e 1 sens. 9.38 A tecla seleção ok e a tecla seleção sim. 9.39 Altere as posições desejadas. 9.40 Para iniciar novamente um experimento, considerando as novas dis- tâncias, basta dar ok até atingir a janela de Inicie experimento. Modo 2. 9.41 Acione: a tecla seleção F? e selecione novamente a função F5 Bob e 1 sens. 9.42 A tecla seleção ok e a tecla seleção sim. 9.43 Altere as posições desejadas. 9.44 Para iniciar novamente um experimento, considerando a nova largura, basta teclar ok. 10 A função F6 M Circular 1 sen. Figura 72...
  • Página 35 10.1 Mede o período e calcula a freqüência; 10.2 Exemplo de aplicação: Movimentos circulares e circunferenciais, uni- formes e variados. A função F6 M Circular 1 sen, suas opções e seus comandos. 10.3 Conecte o sensor fotoelétrico ao cronômetro, na posição SENSOR S0. 10.4 Aperte a tecla ok (seleção cen- tral) prosseguindo com a função da tela da Figura 73. Figura 73 10.5 Dê início ao experimento, de modo que o móvel intercepte o feixe luminoso do sensor. 10.6 Ao passar pelo sensor ocorrem as medições, mostrando a tela Experi- mento finalizado. 10.7 Aperte a tecla de seleção ver - Figura 74. Figura 74 Como rever os intervalos de tempo que foram medidos. 10.8 Aperte a tecla de seleção t .
  • Página 36 10.10 Aperte a tecla de seleção ok para retornar a tela anterior. Como rever as frequências que foram calculadas. 10.11 Aperte a tecla de seleção freq. 10.12 Durante a rolagem de dados (teclas de seleção esquerda e direita, abaixo das setas indicativas) serão for- necidos as frequências do movimento sequencialmente de f1 a f10 - Figura 76. Figura 76 10.13 Aperte a tecla de seleção ok para retornar a tela anterior. 11 A função F7Choq-Inl 2 sen, totalizando 20 leituras. Figura 77 O que faz o cronômetro nesta função. 11.1 Mede intervalos de tempo antes e depois de um choque inelástico, entre dois móveis transportando cerca de 10 intervalos, com um dos móveis inicialmente parado.
  • Página 37 11.4 Conecte o segundo sensor na posição SENSOR S1. Com os dois sensores posicionados conforme sugere o experimento. 11.5 Coloque o carro 2 parado o mais próximo possível do SENSOR S1. 11.6 Coloque o carro 1 antes do SENSOR S0. 11.7 Caso o multicronômetro possua o disparador eletromagnético, para utilizá-lo, conecte a bobina de disparo e retenção, caso contrário, faça-o ma- nualmente. Caso necessário veja a instrução específica. Como realizar a aquisição num experimento sobre choques inelásticos. 11.8 Aperte a tecla de seleção ok isto fará retornar a tela de Inicie experi- mento. 11.9 Libere o carro 1 em direção ao carro 2 . 11.10 A partir do instante em que o carro 1 interceptar o feixe de S0, o display irá registrar os intervalos de tempo de ida do carro 1 No momento do choque, o carro 1 fica unido ao carro 2, formando um con- junto chamado de móvel 2. 11.11 A partir do instante que o móvel 2 interceptar o feixe de S1, o display irá registrar os intervalos de Figura 78...
  • Página 38 0 - indica primeiro intervalo de t tempo de ida do móvel 2, encerra o ciclo e mostra a janela da Figura 78. 11.12 Aperte a tecla de seleção t: S0 - indica sensor do carro 1 > - indica avanço do carro 1 Figura 79 0 - indica primeiro intervalo de t S0 para rever os intervalos de tempo transcorridos devido a passagem do carro 1 pelo sensor S0 - Figura 79. 11.13 Aperte a tecla de seleção t: S1 - indica sensor S1 para rever os intervalos de tempo do carro 2 transcorridos devido a passagem do > - indica avanço do carro2 Figura 80 móvel 2 pelo sensor S1 - Figura 80. Figura 81...
  • Página 39 11.14 Aperte a tecla de seleção ok isto fará retornar a tela anterior. 12 A função F8Choq-Els 2sen, totalizando 30 leituras. O que faz o cronômetro nesta função. 12.1 Mede simultaneamente os intervalos de tempo de 2 móveis com cerca, antes e depois do choque, com um dos móveis inicialmente parado. A função F8Choq-Elas2sens, suas opções e seus comandos. 12.2 Selecione a função F8. 12.3 Conecte o primeiro sensor na posição SENSOR S0. 12.4 Conecte o segundo sensor na posição SENSOR S1 do cronômetro. Com os dois sensores posicionados conforme sugere o experimento. 12.5 Coloque o carro 2 parado o mais próximo possível do SENSOR S1. 12.6 Coloque o carro 1 antes do SENSOR S0. 12.7 Caso necessário veja a instrução específica. Como realizar a aquisição num experimento sobre choques elásticos. 12.8 Aperte a tecla de seleção ok.
  • Página 40 12.11 A partir de instante em que o carro 2 interceptar o feixe de S1, o display irá registrar os intervalos de tempo de ida do carro 2. Figura 82 0 - indica primeiro intervalo de t 12.12 A partir do instante que o carro 1 volta a interceptar o feixe de S0, o display irá registrar os intervalos de tempo de volta do carro 1, encerra o ciclo e mostra a janela da Figura 82. S0 - indica sensor do carro 1 > - indica avanço do carro 1 Figura 83 0 - indica primeiro intervalo de t 12.13 Aperte a tecla de seleção t:S0 para rever os intervalos de tem- po (de 0 a 9) transcorridos devido a passagem de ida (>) do carro 1 pelo sensor 0 - Figura 83.
  • Página 41 0 - indica primeiro intervalo de t (de 0 a 9) transcorridos devido a passagem de volta (<) do carro 1 pelo sensor S0 - Figura 84. 12.15 Aperte a tecla de seleção ok isto fará retornar a tela anterior. S1 - indica sensor 12.16 Aperte a tecla de seleção do móvel 2 > - indica avanço do móvel 2 Figura 85 t:S1 para rever os intervalos de tempo transcorridos devido a passagem do carro 2 pelo sensor S1 - Figura 85. Figura 86 12.17 Aperte a tecla de seleção ok e sair� 13 A função F9 V Som2sensAc, suas opções e seus comandos. 13.1 Selecione a função F9.
  • Página 42 13.4 Aperte a tecla de seleção ok para insrir a distância entre os senso- res - Figura 87. Figura 87 13.5 Utilize o sistema de navegação - Figura 88 - para fazer a inserção dos dígitos. Figura 88 13.6 Teclas esquerda e direita: Localiza a posição do dígito (unidade, dezena, centena ou milhar). 13.7 Teclas para cima e para baixo: Incrementa ou decrementa o valor do dígito de 0 a 9. 13.8 Aperte a tecla seleção ok para concluir a inserção, passando para a tela de Inicie experimento. 13.9 Dê início ao experimento conforme instruções contidas no texto de atividades. 13.10 Quando o som passar pelo último sensor a medição encerra. Como rever o intervalo de tempo medido e a velocidade média calculada. 13.11 Selecionando a rolagem de dados (teclas de seleção esquerda e direi- ta, abaixo da setas indicativa) será fornecido o tempo medido e a velocidade média calculada - Figuras 89 e 90.
  • Página 43 Figura 89 Figura 90 13.12 Aperte a tecla de seleção ok e sair. 14 A função F10 t manual. Figura 91 Esta função pode ser utilizada caso multicronômetro possua disparador manual. O que faz o cronômetro nesta função. 14.1 Mede intervalos de tempo independentemente de sensores, com disparo e parada manuais. A função F10 t manual, suas opções e seus comandos. A opção sequencial por intervalo. 14.2 Conecte o sensor (disparador manual) na posição SENSOR S0.
  • Página 44 14.5 Utilize o sistema de navegação para fazer a inserção dos dígitos - Figura 93. Figura 93 14.6 Teclas esquerda e direita: Localiza a posição do dígito (unidade, dezena, centena ou milhar). 14.7 Teclas para cima e para baixo: Incrementa ou decrementa o valor do dígito de 0 a 9. 14.8 Aperte a tecla de seleção ok isto fará retornar a tela de Inicie experi- mento. 14.9 Acompanhe visualmente o experimento e acione o sensor (dispa- rador manual). 14.10 Ao término da tomada de tempos, será mostrada a tela da Figura Figura 94 14.11 Aperte a tecla de seleção ver para visualizar os intervalos de tempo medidos - Figura 95. Figura 95 15 A função F11 teste sensor. Figura 96...
  • Página 45 15.1 Utilize a função teste de sensor para verificar se o sensor está respon- dendo ao estímulo. O que faz o cronômetro nesta função. 15.2 Testa a integridade funcional do sensor e sua efetiva conexão ao cro- nômetro. A função F11 teste sensor, suas opções e seus comandos. 15.3 Aperte a tecla de seleção ok para proceguir a tela da Figura 97. 15.4 Conecte um sensor na po- sição SENSOR S0. Figura 97 15.5 Acione o sensor: 15.6 Se o sensor está operando normalmente a letra x ao lado do dígito 0 é substituída pela letra o� 15.7 Se o sensor não está operando normalmente a letra x ao lado do dígito 0 não irá se alterar. É possível testar até 5 sensores simultaneamente. Os dígitos 0, 1, 2, 3 e 4 referem-se a cada entrada digital (1m). Exemplo de teste com sensor fotoelétrico.
  • Página 46 Exemplo de teste com sensor fim de curso. 15.10 Para testar um sensor fim de curso é necessário acioná-lo. Para isso acione o pedal e segure-o. 15.11 Isso modificará seu estado e a letra x irá alternar para o, na indicação do cronômetro. Exemplo de teste com sensor acústico. 15.12 Para testar um sensor acústico é necessário acioná-lo. Para isso pro- duza um som intermitente nas suas proximidades. 15.13 Isso modificará seu estado e a letra x irá alternar para o, na indicação do cronômetro. 16 A função F12 Ec Transl, suas opções e seus comandos. Figura 98 16.1 Conecte o sensor fotoelétrico ao cronômetro, na posição SENSOR S0. 16.2 Aperte a tecla ok (seleção central) para prosseguir para a tela Com- primento do objeto. 16.3 Utilize o sistema de navega- ção para fazer a inserção dos dígitos - Figura 99.
  • Página 47 16.4 Teclas esquerda e direita: Localiza a posição do dígito (unidade, dezena, centena ou milhar). Teclas para cima e para baixo: Incrementa ou decrementa o valor do dígito de 0 a 9. 16.5 Aperte a tecla seleção ok para concluir a inserção e abrir a tela de Massa do objeto. Utilize o sistema de navegação para fazer a inserção dos dígitos - Figura 100. Figura 100 16.6 Aperte a tecla seleção ok para concluir a inserção e abrir a tela de Inicie experimento. 16.7 Dê início ao experimento, interceptando o feixe luminoso do sensor fotoelétrico. 16.8 Aparecerá a janela da Figura 101. 16.9 Aperte a tecla de seleção ver. Figura 101 Como rever o intervalo de tempo que foi medido. 16.10 Será fornecido o intervalo de tempo de passagem do móvel pelo sensor - Figura 102.
  • Página 48 Como rever o módulo da velocidade média que foi calculada. 16.11 Selecionando a rolagem de dados (tecla de seleção direita, abaixo da setas indicativa) será for- necido o módulo da velocidade média ocorrida no intervalo de tempo de passagem pelo sensor - Figura 103. Figura 103 Como rever a energia cinética translacional que foi calculada. 16.12 Selecionando a rolagem de dados (tecla de seleção direita, abaixo da setas indicativa) será fornecida a...
  • Página 49 As funções de comando tempo, velocidade e aceleração. a) 2 ou 5 sensores (F1) b) 1 sensor (F2) c) Uma cerca ou móvel em MC (F3) d) Um sensor (F4) Período e Frequência Tempo e) Bobina e 1 sensor (F5) f) Duas cercas (F7 e F8) choques g) Cronômetro (F10) comando manual a) 2 ou 5 sensores (F1) Velocidade d) Um sensor (F4) Período e Frequência e) Bobina e 1 sensor (F5) média f) Duas cercas (F7 e F8) choques Velocidade a) 2 ou 5 sensores (F1) Velocidade b) Um sensor (F2) c) Uma cerca ou móvel em MC (F3) instantânea f) Duas cercas (F7 ou F8) choques Aceleração e) Bobina e um sensor (F5)
  • Página 50 Conozca los componentes del multicronómetro básico con tratamiento de datos y desplazamiento, 12 funciones 1 Contenido. 01 multicronómetro con tratamiento de datos y desplazamiento, 12 funciones - EQ228E.ME; 01 Fuente de alimentación, 12VCC, 1A - EQ285.10A;...
  • Página 51 2 Identificación de los mandos e indicadores. Panel frontal. La Figura 2 muestra la identificación de las teclas del multicronómetro: Figura 2 • Display LCD (2A); • Llave general (2B); • Tecla de selección izquierda (2C); La función de la tecla (2C) depende del texto informativo que aparece en la pantalla encima de la tecla. • Tecla de selección central (2D); La función de la tecla (2D) depende del texto informativo que aparece en la pantalla encima de la tecla. • Tecla de selección derecha (2E); La función de la tecla (2E) depende del texto informativo que aparece en la pantalla encima de la tecl...
  • Página 52 • Sistema de navegación en cuatro direcciones (2F). Para izquierda y para derecha: utilizada para el desplazamiento del cursor del display. • Para arriba y para abajo: utilizada para incremento o decremento de valores. • Tecla reset (2G): Reinicia el programa, volviendo a la primera ventana. Panel lateral. La Figura 3 muestra las conexiones del multicronómetro: 12VCC Figura 3 • Entradas miniDIN para sensores fotoeléctricos y acústicos (2H); • Enchufe de entrada de la fuente de alimentación (2I); • Identificaciones técnicas del equipo (2J); 3 Cómo acceder a las funciones y a sus comandos. 3.1 Prenda la llave general en el panel frontal del equipo. 3.2 Elija uno de los tres idiomas disponibles: Port = Portugués, Eng = Inglés o Esp = Español - Figura 4. Figura 4...
  • Página 53 3.3 En caso de la opción para el portugués: Elija a tecla función – Figura Figura 5 3.4 Aparecerá en la pantalla la primera función, mostrada en la Figura Figura 6 3.5 Tanto la tecla de selección izquierda como la derecha le permiten localizar las otras funciones existentes, Figuras 7 a 16. Figura 8 Figura 7 Figura 10 Figura 9...
  • Página 54 Figura 11 Figura 12 Figura 13 Figura 14 Figura 16 Figura 15 3.6 La tecla de selección OK central continúa confirmando la selección de la función. Pueden o no aparecer pantallas secundarias con instrucciones.
  • Página 55 4 Especificaciones técnicas. Especificaciones de cronómetro: Tensión de alimentación 12 VCC Número de entradas Consumo máximo 12 W Frec. de conteo 20 kHz Fuente de alimentación Tensión de entrada 100 a 240 VCA - automática Salida de tensión 12 VCC Frecuencia 50/60Hz Informaciones generales Dimensiones (A x L x P) 80 x 178 x 55 mm Peso sin embalaje 0,7 kg Temperatura de funcionamiento 0 ~ 40 °C Humedad de operación 10 ~ 85 % Normas...
  • Página 56 5 La función F1 (2 o 5 sensores), sus opciones y sus comandos. Figura 17 5.1 Conecte los sensores fotoeléctricos al cronómetro, en la secuencia en que serán utilizados en el experimento. 5.2 Aprete la tecla ok (selección central) continuando con la función de la pantalla, Figura 18. Figura 18 5.3 Seleccione el número de sensores fotoeléctricos que serán utilizados (2 o 5 sensores). F1 con DOS sensores y la opción NO (en caso que no se informe la distancia entre los sensores).
  • Página 57 5.6 Comience el experimento, interceptando los haces luminosos de los sensores fotoeléctricos, Figura 20. Figura 20 5.7 Al pasar por el último sensor la medición terminará, mostrando la pantalla de la Figura 21. Figura 21 5.8 Aprete la tecla de selección ver, Figura 22. Figura 22 5.9 Aprete la tecla de selección t, Figura 23. Figura 23 5.10 Durante el desplazamiento de datos será proporcionado el intervalo de tiempo transcurrido entre el primero y el último sensor.
  • Página 58 F1 con DOS sensores y la opción SI (en caso que se informe la distancia entre los sensores). 5.11 Aprete la tecla selección si. 5.12 Aparecerá la pantalla mostrada en la Figura 25: Figura 25 5.13 Utilice el sistema de navegación para realizar la inserción de los dígitos - Figura 26. Figura 26 5.14 Teclas izquierda y derecha: Encuentra la posición del dígito (unidad, decena, centena o millar). 5.15 Teclas para arriba y para abajo: Aumenta o disminuye el valor del dígito de 0 a 9. 5.16 Aprete la tecla selección ok para completar la inserción. 5.17 Comience el experimento, interceptando los haces luminosos de los dos sensores. 5.18 Al pasar por el último sensor la medición terminará, mostrando la pantalla de la Figura 27. Figura 27...
  • Página 59 Cómo revisar el módulo de la velocidad promedio que se ha calculado. 5.19 Aprete la tecla de selección vel. 5.20 Se mostrará la velocidad promedio ocurrida en el intervalo de tiempo entre el primero y último sensor - Figura 28. Figura 28 5.21 AAprete la tecla de selección ok. Esto retornará a la pantalla inicial (Figura 27). Cómo reexaminar el módulo de la velocidad promedio que fue calculado. 5.22 Presione la tecla de selección vel - Figura 29. Figura 29 5.23 Se mostrará la velocidad promedio ocurrida en el intervalo de tiempo entre el primer y último sensor. 5.24 Presione la tecla de selección OK. Esto hará volver a la pantalla anterior (Figura 27). 5.25 Presione la tecla de selección salir.
  • Página 60 F1 con CINCO sensores y la opción NO (en caso que no se informe la distancia entre los sensores). 5.26 En este caso sólo se suministrará el intervalo de tiempo entre los sensores. 5.27 Aprete la tecla selección no. Caso desee cancelar o elegir oura función, active la tecla selección cancela. 5.28 Comience el experimento, interceptando los haces luminosos de los sensores.
  • Página 61 5.33 Intervalo de tiempo transcurrido entre dos sensores consecutivos- Figura 32. Figura 32 5.34 Intervalo de tiempo transcurrido entre el primero y el último sensor- Figura 33. Figura 33 F1 con CINCO sensores y la opción SI (en caso que se informe la distancia entre los sensores). 5.35 Aprete la tecla selección si - Figura 34. Figura 34 5.36 Utilice el sistema de navegación para realizar la inserción de dígitos - Figura 35. Figura 35 5.37 Teclas izquierda y derecha: Encuentra la posición del dígito (unidad, decena, centena o millar).
  • Página 62 5.38 Teclas para arriba y para abajo: Aumenta o disminuye el valor del dígito de 0 a 9. 5.39 Aprete la tecla selección ok para completar la inserción. 5.40 Al pulsar la tecla selección ok del último intervalo y se mostrará la pantalla Inicie experimento. 5.41 Comience el experimento, interceptando los haces luminosos de los sensores. 5.42 Al pasar por el último sensor la medición terminará, mostrando la pantalla de la Figura 36. Figura 36 5.43 Aprete la tecla de selección ver - Figura 37. Figura 37 Cómo revisar los intervalos de tiempo que se han medido. 5.44 Aprete la tecla de selección t - Figuras 38.
  • Página 63 5.45 Selecionando a rolagem de dados (teclas de seleção esquerda e direita, abaixo das setas indicativas) serão fornecidos todos os intervalos de tempo. 5.46 Aprete la tecla de selección ok� Esto hará volver a la pantalla anterior. Cómo reexaminar el módulo de las velocidades promedio que fueron calculadas. 5.47 Presione la tecla de selección vel - Figura 39. Figura 39 5.48 Seleccionando el desplazamiento de datos (teclas de selección izquierda y derecha, debajo de las flechas indicativas) se suministrarán los módulos de velocidades promedio para los respectivos intervalos de tiempo.
  • Página 64 Como hacer un nuevo experimento modificando las posiciones entre los sensores. Modo 1. 5.52 Active: la tecla RESET del navegador 5.53 Seleccione nuevamente la función F1 (2 o 5 sensores). 5.54 Seleccione el número de sensores - dos o cinco. 5.55 La tecla selección ok y la tecla selección si� 5.56 Escriba las nuevas posiciones deseadas. 5.57 Para iniciar nuevamente un experimento, considerando las nuevas distancias, es suficiente dar ok hasta alcanzar la ventana de Inicie experimento. Modo 2. 5.58 Active: la tecla selección F?. 5.59 Seleccione nuevamente la función F1 (2 o 5 sensores). 5.60 Seleccione el número de sensores - dos o cinco. 5.61 La tecla selección ok y la tecla selección si� 5.62 Escriba las nuevas posiciones deseadas. 5.63 Para iniciar nuevamente un experimento, considerando las nuevas distancias, es suficiente dar ok hasta alcanzar la ventana anterior.
  • Página 65 6 La función F2 Vm 1 sensor, sus opciones y sus comandos. Figura 40 6.1 Conecte el sensor fotoelétrico al cronómetro, en la posición SENSOR S0. 6.2 Aprete la tecla ok (selección central) continuando con la función de la pantalla de Inserir distância. F2 y la opción NO (caso en que no se informe la anchura del objeto). 6.3 Aprete la tecla selección no - Figura 41. Figura 41 6.4 En este caso sólo se proporcionará el intervalo de tiempo de paso por el sensor.
  • Página 66 6.6 Al pasar por el sensor ocurre la medición, mostrando la pantalla de la Figura 42. Figura 42 6.7 Aprete la tecla de selección ver - Figura 43. Figura 43 6.8 Durante el desplazamiento de datos se proporcionará el intervalo de tiempo transcurrido durante el paso del objeto (en movimiento) por el sensor. 6.9 Aprete ok para volver a la pantalla. F2 y la opción SI (caso en que se informe la anchura del objeto (móvil). 6.10 Aprete la tecla selección si - Figura 44.
  • Página 67 6.13 Anchura del objeto ya insertad - Figura 46. 6.14 Aprete la tecla selección ok para completar la inserción y abrir la ventana de Inicie experimento. Figura 46 6.15 Comience el experimento, interceptando el haz luminoso del sensor fotoeléctrico. 6.16 Aparecerá la ventana de la Figura 47. 6.17 Aprete la tecla de selección ver. Figura 47 Cómo revisar el intervalo de tiempo que se ha medido. 6.18 Será proporcionado el intervalo de tiempo de paso del móvil por el sensor- Figura 48.
  • Página 68 Cómo repetir el experimento, manteniendo la misma anchura del objeto. 6.21 Active la tecla de selección repetir para iniciar nuevamente un experimento, considerando la anchura ya proporcionada. En esta función no será necesario volver a escribir el valor ya proporcionad. Como hacer un nuevo experimento modificando las posiciones entre los sensores. Modo 1. 6.22 Active: la tecla RESET del navegador y seleccione nuevamente la función F2 Vm (1 sensor). 6.23 la tecla selección ok y la tecla selección si�...
  • Página 69 7 La función F3 10pass 1sens. Figura 50 7.1 Mide 10 intervalos de tiempo consecutivos de paso de un móvil por el mismo sensor. 7.2 Ejemplo de aplicación utilizando un móvil con una valla: MRU, MRUA, caída libre. 7.3 Ejemplo de aplicación usando un móvil en rotación (sin utilizar la valla): MCU (períodos), MCUA. La función F3 10pass 1 sens, sus opciones y sus comando. 7.4 Conecte el sensor fotoelétrico al cronómetro, en la posición SENSOR S0. 7.5 Aprete la tecla ok (selección central) continuando con la función de la pantalla de la Figura 51. 7.6 Comience el experimento, de manera que la valla intersecte el haz Figura 51 luminoso del sensor.
  • Página 70 7.9 Durante el desplazamineto de datos serán proporcionados todos los intervalos de tiempo Figura 53 transcurridos entre la primera barrera de la valla y cada una de las otras barreras consecutivas - Figuras 53 e 54. Figura 54 7.10 Mide 10 intervalos de tiempo de cada paso del móvil por el sensor, con un total de 10 pasos. Ejemplo: móvil en MR con una valla. • Medir los primeros 10 períodos de un móvil en MCU o MCA. 7.11 Mide 10 intervalos de tiempo de cada paso del móvil por el sensor, con un total de 10. Ejemplos de aplicaciones: • Medir 10 intervalos de tiempo consecutivos de un móvil con valla de 10 intervalos conocidos, en MR. • Medir primeros 10 períodos consecutivos de un móvil en MCU o MCA.
  • Página 71 8 La función F4 Pend/MAS 1 sen. Figura 55 8.1 Mide el periodo y determina la frecuencia; 8.2 Ejemplo de aplicación: Movimiento pendular, MAS, MH amortiguado. La función F4 Pend/MHS 1 sen, sus opciones y sus mandos. 8.3 Conecte el sensor fotoeléctrico al cronómetro, en la posición SENSOR S0. 8.4 Presione la tecla ok (selección central) prosiguiendo con la función de la pantalla de la Figura 56. Figura 56 8.5 Dé inicio al experimento, de modo que el móvil intercepte el haz luminoso del sensor. 8.6 Al pasar por el sensor ocurre la medición, mostrando la pantalla de Experimento finalizado.
  • Página 72 Como rever los intervalos de tiempo que fueron medidos. 8.8 Presione la tecla de selección t - Figura 58. Figura 58 8.9 Durante el desplace de datos (teclas de selección izquierda y derecha, abajo de las flechas indicativas) serán proporcionados los periodos del movimiento secuencialmente de t1 a t10 - Figura Figura 59 8.10 Presione la tecla de selección ok para volver a la pantalla anterior.
  • Página 73 9 La función F5 Bob y 1 sens. Figura 61 9.1 Mide el intervalo de tiempo de pasaje del móvil entre la bobina y el sensor; 9.2 Determina la velocidad media; 9.3 Determine la aceleración; 9.4 Determine la velocidad final. La función F5 Bob e 1 sens, sus opciones y sus mandos. 9.5 Conecte la bobina al interruptor momentáneo con salida digital, y este último en la posición S0 del cronómetro. 9.6 Conecte el sensor fotoeléctrico con el cronómetro, en la posición SENSOR S1. 9.7 Presione la tecla ok (selección central) prosiguiendo con la función de la pantalla de la Figura 62.
  • Página 74 9.9 En este caso será proporcionado sólo el intervalo de tiempo que el móvil llevó para recorrer la distancia entre la bobina y el sensor. En caso de que desee cancelar o escoger otra función, accione la tecla selecció cancela. 9.10 Dé inicio al experimento. 9.11 Manteniendo presionado el botón del interruptor Bobina. 9.12 Apoye el cuerpo de prueba (metálico) en el núcleo de la bobina para hacer la retención. 9.13 Suelte el botón del interruptor Bobina para libertar el móvil y dar inicio al cómputo del intervalo de tiempo. 9.14 l pasar por el sensor fotoeléctrico se finaliza la medición, enseñando la pantalla de la Figura Figura 63 9.15 Presione la tecla de selección ver. 9.16 Durante el desplace de datos será proporcionado el intervalo de tiempo que el móvil llevó para recorrer la distancia entre la bobina y el sensor - Figura 64. Figura 64 9.17 Presione ok para retornar a la pantalla de Experimento realizado.
  • Página 75 F5 y la opción SÍ (en caso de que sea informada la distancia entre la bobina(S0) y el sensor (S1)). 9.18 En este caso serán proporcionados: el intervalo de tiempo medido (en el trayecto del móvil desde la bobina hasta el sensor); el módulo de la velocidad media calculad; el módulo de la aceleración media calculada; el módulo de la velocidad final calculada. 9.19 Presione la tecla selección sí - Figura 65. Figura 65 9.20 Utilice el sistema de navegación para hacer la inserción de los dígitos - Figura 66. Figura 66 9.21 Teclas izquierda y derecha: Localice la posición del dígito (unidad decena, centena o millar). 9.22 Teclas hacia arriba y hacia abajo: Incrementa o reduce el valor del dígito de 0 a 9.
  • Página 76 9.27 Apoye el cuerpo de prueba (metálico) en el núcleo de la bobina para hacer la retención. 9.28 Suelte el botón del interruptor Bobina para liberar el móvil y dar inicio al cómputo del intervalo de tiempo. 9.29 Al pasar por el sensor fotoeléctrico se finalizará la medición, mostrando la pantalla de la Figura 68. Figura 68 9.30 Presione la tecla de selección ver. Como rever el intervalo de tiempo que fue medido. 9.31 El intervalo de tiempo medido (en el recorrido del móvil desde la bobina hasta el sensor) - Figura 69. Como rever la velocidad media calculad. Figura 69 9.32 Haga el desplace de datos (teclas de selección izquierda y derecha, abajo de las flechas indicativas) se suministrará el...
  • Página 77 Como rever la velocidad final calculada. 9.34 El módulo de la velocidad final calculada - Figura 72. 9.35 Presionando la tecla de selección ok para retornar a la pantalla de tela anterior. Figura 72 Como repetir un experimento, manteniendo la misma distancia entre la bobina y el sensor fotoeléctrico. 9.36 Accione la tecla de selección repetir para iniciar nuevamente un experimento, considerando la distancia ya proporcionada. En esta función no será necesario digitar nuevamente el valor ya proporcionado para la distancia.
  • Página 78 9.42 La tecla selección ok y la tecla selección sí� 9.43 Altere las posiciones deseadas. 9.44 Para iniciar nuevamente un experimento, considerando la nueva anchura, basta presionar la tecla ok. 10 La función F6 M Circular 1 sen. Figura 73 10.1 Mide el periodo y calcula la frecuencia; 10.2 Ejemplo de aplicación: Movimiento circulares y circunferenciales, uniformes y variados. La función F6 M Circular 1 sen, sus opciones y sus mandos. 10.3 Conecte el sensor fotoeléctrico al cronómetro en la posición SENSOR 10.4 Presione la tecla ok (selección central) prosiguiendo con la función...
  • Página 79 10.6 Al pasar por el sensor ocurren las mediciones, mostrando la pantalla de Experimento finalizado. 10.7 Presione la tecla de selección ver - Figura 75. Figura 75 Como rever los intervalos de tiempo que fueron medidos. 10.8 Presione la tecla de selección t . 10.9 Durante el desplace de datos (teclas de selección izquierda y derecha, abajo de las flechas indicativas) serán proporcionados los periodos del movimiento secuencialmente de t1 a t10 - Figura 76. Figura 76 10.10 Presione la tecla de selección ok para retornar a tela anterior.
  • Página 80 11 La función F7Choq-Inl 2 sens, totalizando 20 lecturas. Figura 78 Qué hace el cronómetro en esta función? 11.1 Mide intervalos de tiempo antes y después de un choque inelástico, entre dos móviles transportando cerca de 10 intervalos, con uno de los móviles inicialmente parado. La función F7Choq-Inl 2 sens, sus opciones y sus mandos. 11.2 Seleccione la función F7. 11.3 Conecte el primer sensor en la posición SENSOR S0. 11.4 Conecte el segundo sensor en la posición SENSOR S1. Con los dos sensores posicionados conforme sugiere el experimento: 11.5 Ponga carro 2 parado lo más próximo posible del SENSOR S1. 11.6 Ponga el carro 1 antes del SENSOR S0. 11.7 Si el multiconómetro tiene un disparador electromagnético, para usarlo, conecte la bobina de disparo y retención. En caso contrario, hágalo manualmente.
  • Página 81 Como realizar la adquisición en un experimento sobre choques inelásticos. 11.8 Presione la tecla de selección ok esto hará volver a la pantalla Inicie experimento. 11.9 Suelte el carro 1 en dirección al carro 2. 11.10 A partir del instante en que el carro 1 intercepta el haz de S0, el display registrará los intervalos de tiempo de ida del carro 1 En el momento del choque, el carro 1 se queda unido al carro 2, formando un kit llamado de móvil 2. 11.11 A partir del instante en que el móvil 2 interceptare el haz de S1, el display registrará los intervalos de tiempo de ida del móvil 2, finalizará el ciclo y enseñará la ventana de la Figura 79. Figura 79 0 - indica el primer intervalo de t 11.12 Presione la tecla de selección t: S0 para rever los intervalos de tiempo transcurridos debido al pasaje del carro 1 por el sensor S0 - Figura 80.
  • Página 82 0 - indica el primer intervalo de t 11.13 Presione la tecla de selección t: S1 para rever los intervalos de tiempo transcurridos debido al pasaje del móvil 2 por el sensor S1 - Figura 81. 11.14 Presione la tecla de selección ok esto hará volver a la pantalla S1 - indica sensor anterior. del carro 2 > - indica avance del carro 2 Figura 81 12 La función F8Choq-Els 2 sen, totalizando 30 lecturas. Figura 82 Qué...
  • Página 83 Con los dos sensores posicionados como sugiere el experimento. 12.5 Ponga el carro 2 parado lo más próximo posible del SENSOR S1. 12.6 Ponga el carro 1 antes del SENSOR S0. 12.7 Si necesario, vea la instrucción específica. Como realizar la adquisición en un experimento sobre choques elásticos. 12.8 Presione la tecla de selección ok. Esto lo hará retornar la pantalla. 12.9 Suelte el carro 1 en dirección al carro 2. 12.10 A partir del instante en que el carro 1 intercepta el haz de S0, el monitor irá registrar los intervalos de tiempo de ida del carro 1 12.11 A partir del instante en que el carro 2 intercepta el haz de S1, el monitor irá registrar los intervalos de tiempo de ida del carro 2. 12.12 A partir del instante en que el carro 1 vuelve a interceptar el haz de S0, el monitor registra los intervalos de tiempo de retorno del carro 1, finaliza el ciclo y enseña la ventana de la Figura 83.
  • Página 84 0 - indica primeiro intervalo de t 12.13 Presione la tecla de selección t:S0 para rever los intervalos de tiempo (de 0 a 9) transcurridos debido al pasaje de ida (>) del carro 1 por el sensor 0 - Figura 84. S0 - indica sensor do carro 1 > - indica avanço do carro 1 Figura 84 0 - indica el primer intervalo de t 12.14 Continuando el desplace, la pantalla enseñará los intervalos de tiempo (de 0 a 9) transcurridos debido al pasaje de regreso (<) del carro 1 por el sensor S0 - Figura 85. S0 - indica sensor del carro 1 < - indica retorno...
  • Página 85 0 - indica el primer intervalo de t 12.16 Presione la tecla de selección t:S1 para rever los intervalos de tiempo transcurridos debido al pasaje del carro 2 por el sensor S1- Figura 86. 12.17 Presione la tecla de selección ok y salir� S1 - indica sensor del móvil 2 > - indica avance del móvil 2 Figura 86 13 La función F9 V Som2sensAc, sus opciones y sus mandos. Figura 87 13.1 Seleccione la función F9. 13.2 Conecte el primer sensor acústico en la posición SENSOR S0. 13.3 Conecte el segundo sensor acústico en la posición SENSOR S1 del cronómetro.
  • Página 86 13.5 Utilice el sistema de navegación - Figura 89 - para inserir los dígitos. Figura 89 13.6 Teclas izquierda y derecha: Localice la posición del dígito (unidad, decena, centena o millar). 13.7 Teclas hacia arriba y hacia abajo: Incrementa o reduce el valor del dígito de 0 a 9. 13.8 Presione la tecla selección OK para concluir la inserción, enseñando la pantalla de Inicie experimento. 13.9 Dé inicio al experimento conforme las instrucciones contenidas en el texto de las actividades. 13.10 Cuando el sonido pasare por el último sensor, la medición finalizará. Como rever el intervalo de tiempo medido y la velocidad media calculada. 13.11 Presione la tecla de selección izquierda o derecha para alternar entre el tiempo medido y la velocidad calculada - Figuras 88 e 89. Figura 90 Figura 91 13.12 Presione la tecla de selección ok y salir.
  • Página 87 14 La función F10 t manual. Figura 92 Esta función se puede utilizar si el temporizador múltiple tiene un disparador manual. Qué hace el cronómetro en esta función? 14.1 Mide intervalos de tiempo independientemente de sensores, con disparo y parada manuales. La función F10 t manual, sus opciones y sus mandos. La opción secuencial por intervalo. 14.2 Conecte el sensor (disparo manual) en la posición SENSOR S0.
  • Página 88 14.7 Teclas hacia arriba y hacia abajo: Incrementa o reduce el valor del dígito de 0 a 9. 14.8 Presione la tecla de selección ok esto hará volver a la pantalla Inicie experimento. 14.9 Acompañe visualmente el experimento y accione el sensor (disparador manual). 14.10 Al término de la tomada de tiempos, será enseñada la pantalla de la Figura 95. Figura 95 14.11 Presione la tecla de selección ver para visualizar los intervalos de tiempo medidos - Figura 96. Figura 96 15 La función F11 prueba sensor Figura 97 15.1 Utilice la función prueba de sensor solamente cuando el sensor no esté respondiendo en la realización de algún experimento.
  • Página 89 Lo que hace el cronómetro en esta función. 15.2 Prueba la integridad funcional del sensor y su conexión efectiva al cronómetro. La función F11 prueba sensor, sus opciones y sus comandos. 15.3 Aprete la tecla de selección ok para proceguir a tela da Figura 98. Figura 98 15.4 Conecte un sensor en la posición SENSOR S0. 15.5 Accione el sensor: 15.6 Si el sensor está funcionando normalmente la letra x al lado del dígito 0 se sustituye por la letra o� 15.7 Si el sensor no está funcionando normalmente la letra x al lado del dígito 0 no cambiará.
  • Página 90 Ejemplos de prueba Sensor fin de curso. 15.10 Para probar un sensor fin de curso es necesario activarlo. Para ello active el pedal y sosténgalo. 15.11 Esto va a cambiar su estado y la letra x cambiará a o, en la indicación del cronómetro. Ejemplos de prueba Sensor acústico. 15.12 Para probar un sensor acústico es necesario activarlo. Para ello realice un sonido intermitente en sus proximidades. 15.13 Esto va a cambiar su estado y la letra x cambiará a o, en la indicación del cronómetro. 16 La función F12 Ec Trasl, sus opciones y sus comandos. Figura 99 16.1 Conecte el sensor fotoeléctrico al cronómetro en la posición SENSOR S0. 16.2 Presione la tecla OK (selección central) para proseguir a la pantalla Longitud del objeto. 16.3 Utilice el sistema de navegación para la introducción de los dígitos - Figura 100. Figura 100...
  • Página 91 16.4 Teclas izquierda y derecha: Ubica la posición del dígito (unidad, decena, centena o millar). Teclas hacia arriba y hacia abajo: Aumenta o disminuye el valor del dígito de 0 a 9. 16.5 Presione la tecla selección OK para concluir la introducción y abrir la pantalla Masa del objeto. Utilice el sistema de navegación para introducir los dígitos - Figura 99. Figura 101 16.6 Presione la tecla selección OK para concluir la introducción y abrir la pantalla Inicie experimento. 16.7 Lleve a cabo el experimento, interceptando el haz luminoso del sensor fotoeléctrico. 16.8 Aparecerá la ventana de la Figura 100. 16.9 Presione la tecla de selección ver. Figura 102 Cómo reexaminar el intervalo de tiempo que se medió. 16.10 Se suministrará el intervalo de tiempo de pasada del móvil por el sensor - Figura 101.
  • Página 92 Cómo reexaminar el módulo de velocidad promedio calculada. 16.11 Seleccionando el desplazamiento de datos (tecla de selección derecha, debajo de las flechas indicativas) se suministrará el módulo de velocidad promedio ocurrida en el intervalo de tiempo de pasada por el sensor - Figura 102. Figura 104 Cómo reexaminar la energía cinética de traslación calculada. 16.12 Seleccionando el desplazamiento de datos (tecla de selección derecha, debajo de las flechas indicativas) se suministrará la energía cinética del cuerpo de prueba - Figura 103.Presionando la tecla de selección OK, se volverá a la...
  • Página 93 Las funciones de mando tiempo, velocidad y aceleración. a) 2 o 5 sensores (F1) b) Un sensor (F2) c) Una cerca o móvil en MC (F3) d) Un sensor (F4) Periodo y Frecuencia Tiempo e) Bobina y un sensor (F5) f) Dos cercas (F7 e F8) choques g) Cronómetro (F10) con mando manual a) 2 ou 5 sensores (F1) Velocidad d) Un sensor (F4) Periodo y Frecuencia e) Bobina y un sensor (F5) media f) Dos cercas (F7 e F8) choques Velocidad a) 2 o 5 sensores (F1) Velocidad b) Un sensor (F2) c) Una cerca o móvil en MC (F3) instantánea f) Dos cercas (F7 ou F8) choques Aceleración e) Bobina y un sensor (F5)
  • Página 94 9999ETI_MED ADVERTÊNCIAS/ ADVERTENCIAS Conheça os símbolos de segurança que pode conter um produto Cidepe. Este símbolo tem o propósito de alertar o usuário sobre a presença de “tensões perigosas” não isoladas, dentro do gabinete do produto, as quais podem ter intensidade suficiente para constituir risco de choque elétrico para as pessoas. Este símbolo tem o propósito de alertar o usuário quanto à presença de instruções importantes de operação e manutenção (serviços) no manual de instruções que acompanha o aparelho. Utilização - Equipamentos Elétricos. Quanto à alimentação elétrica. Verifique a tensão local onde o equipamento será ligado. Para reduzir o risco de choque elétrico, não utilize o cabo de alimentação CA com uma extensão ou outro tipo de tomada em que o plugue não seja inse- rido completamente. Para desconectá-lo da tomada, puxe pelo plug, nunca pelo cabo. Quanto ao cabo de alimentação com três pinos (aterramento).
  • Página 95 Quanto à corrosão. Não utilize o equipamento em ambientes com excesso de sal, pois estará diminuindo a sua vida útil e o bom funcionamento. Caso isto seja inevitável, procure diminuir ao máximo a temperatura e a umidade do ambiente onde ele estiver localizado. Quanto à conexão de acessórios. Não conecte outros dispositivos ao equipamentos, senão aqueles recomen- dados ou especificados pelo fabricante. Não coloque objetos pesados sobre o equipamento. Quanto à limpeza. Não utilize produtos de limpeza com composição agressiva à pintura ou aca- bamento do equipamento, senão aqueles especificados pelo fabricante. Não utilize álcool nas partes em acrílico do equipamento! Utilize preferencialmente um pano suave umedecido. Por razões de segurança, retire o plug da tomada antes de limpá-lo. Quanto ao ambiente. Alguns equipamentos possuem entradas de ventilação, nunca as obstrua. Procure manter sempre o equipamento longe de ambientes com a presença de líquidos. Caso isso seja impossível, tenha cuidado com a proximidade entre os líquidos e as entradas de ventilação, pois poderá danificar o equipamento ou ainda riscos de choques elétricos. Quanto à manutenção. Não tente realizar a manutenção do equipamento além daquela sugerido no manual. Nunca abra o equipamento. Um vez que abri-lo você poderá danificá-lo ou ficar exposto à acidentes, além de comprometer a garantia. Utilize os canais de comunicação que o fabricante possui para executar este serviço. Quanto à...
  • Página 96 Questões Ambientais. Embalagem . As peças das embalagens (calços, tabuleiros, separadores e caixas de papelão e sacos plásticos) devem ser descartadas como lixo reciclável. Equipamento elétrico. Ao descartar este produto, no final de sua vida útil, solicitamos que seja observada a legislação local existente e vigente em sua região, fazendo o descarte da forma mais correta possível, destinando as peças para empresas especializadas neste tipo de descarte. Materiais elétricos não podem ser descartados no lixo doméstico! Descarte de pilhas elétricas (ou baterias), quando for o caso. Poderá existir algum equipamento que requeira pilhas (ou baterias) elétricas para o seu funcionamento, nestes casos, após a vida útil das pilhas/baterias, você não pode colocá-las em lixo doméstico. Conforme resolução CONAMA 401/08. Em respeito ao meio ambiente, como boa prática, deposite as pilhas e baterias em locais autorizados para sua coleta, dando assim, a destinação adequada as mesmas.
  • Página 97 Conozca los símbolos de seguridad que puede contener un producto Cidepe. Este símbolo tiene el propósito de alertar al usuario sobre la pre- sencia de “tensiones peligrosas” no aisladas dentro del gabinete del producto, las cuales pueden tener intensidad suficiente como para constituir riesgo de choque eléctrico para las personas. Este símbolo tiene el propósito de alertar al usuario sobre la presencia de instrucciones importantes de operación y mantenimiento (servicios) en el manual de instrucciones que acompaña al aparato. Utilización - Equipos Eléctricos. Sobre la alimentación eléctrica. Verifique la tensión local donde se conectará el equipo. Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no utilice el cable de alimentación CA con un alargue u otro tipo de toma donde el enchufe no se...
  • Página 98 Acerca de la corrosión. No utilice el equipo en ambientes con exceso de sal, pues así disminuirá su vida útil y buen funcionamiento. Si esto es inevitable, busque reducir al máximo la temperatura y la humedad del ambiente donde esté ubicado. Acerca de la conexión de accesorios. No conecte otros dispositivos al equipo, si no son aquellos recomendados o especificados por el fabricante. No coloque objetos pesados sobre el equipo. Acerca de la limpieza. No utilice productos de limpieza con composición agresiva hacia la pintura o el acabado del equipo, si no son aquellos especificados por el fabricante. ¡No utilice alcohol en las partes acrílicas del equipo! Utilice preferentemente un paño suave y húmedo. Por razones de seguridad, desenchúfelo antes de limpiarlo. Sobre el ambiente. Algunos equipos poseen entradas de ventilación, que nunca deben ser obstruidas. Siempre intente mantener el equipo lejos de ambientes con presencia de líquidos. Si esto es imposible, tenga cuidado con la proximidad entre los líquidos y las entradas de ventilación, pues podrá dañar el equipo o incluso causar riesgos de choques eléctricos.
  • Página 99 Cuestiones Ambientales. Envase. Las piezas de los envases (calces, tableros, separadores, cajas de cartón y bolsas plásticas) deben ser desechadas como basura reciclable. Equipo eléctrico. Al desechar este producto, al final de su vida útil, solicitamos cumplir la legislación local existente y vigente en su región, haciendo la eliminación de la forma más correcta posible, destinando las piezas a empresas especializadas en este tipo desecho. ¡Los materiales eléctricos no pueden ser desechados en la basura doméstica! Eliminación de pilas eléctricas (o baterías), cuando sea el caso. Podrá existir algún equipo que requiera pilas (o baterías) eléctricas para su funcionamiento. En estos casos, después de la vida útil de las pilas/baterías, usted no puede colocarlas en la basura hogareña. Según la resolución CONAMA 401/08. En respeto al medioambiente, como buena práctica, deposite las pilas y baterías en locales autorizados para su recolección, dando así, el destino adecuado a las mismas.
  • Página 100 Anotações / Notas...
  • Página 101 9999.991D Declaração CE / Declaración CE. Os produtos acompanhados deste manual, identificados com a marcação CE estão em conformidade com as seguintes diretivas: Diretiva 2014/30/UE. Diretiva 2014/35/UE. Diretiva 2011/65/UE. Diretiva 2012/19/UE. Diretiva 94/62/UE. A conformidade com essas diretivas implica na conformidade com as seguin- tes Normas Internacionais (entre parênteses estão as normas e regulamentos europeus equivalentes): CISPR 11 (EN 55011) - Interferência eletromagnética para equipamentos. IEC61000-4-2, 3, 4, 5, 6, 11 (EN55024) - Imunidade eletromagnética. IEC61000-3-2 ( EN61000-3-2) - Harmônica da fonte de alimentação. IEC61000-3-3 (EN61000-3-3) — Oscilação da fonte de alimentação. IEC 61010-1 (EN61010-1) - Segurança elétrica de equipamentos de medição, controle e uso em laboratório. Nos casos de produtos que contenham emissor LASER, este produto estará em acordo com a seguinte Norma Internacional (entre parênteses está a norma e regulamento europeu equivalente): IEC60825 (EN60825) - Segurança de equipamentos com laser. A documentação técnica referente ao produto deste manual, encontra-se em nosso endereço: CIDEPE - Centro Industrial de Equipamentos de Ensino e Pesquisa Av. Victor Barreto, 592 Canoas - RS CEP 92010-000 Brasil tel: +55 51 34774909...
  • Página 102 Los productos acompañados de este manual, e identificados con la marca CE, cumplen con las siguientes directivas: Directiva 2014/30/UE. Directiva 2014/35/UE. Directiva 2011/65/UE. Directiva 2012/19/UE. Directiva 94/62/UE. El cumplimiento de estas directivas acarrea la conformidad con las siguientes Normas Internacionales (entre paréntesis están las normas y los reglamentos europeos equivalentes): CISPR 11 (EN 55011) - Interferencia electromagnética para equipos. IEC61000-4-2, 3, 4, 5, 6, 11 (EN55024) - Inmunidad electromagnética. IEC61000-3-2 ( EN61000-3-2) - Armónica de la fuente de alimentación. IEC61000-3-3 (EN61000-3-3) - Oscilación de la fuente de alimentación. IEC 61010-1 (EN61010-1) - Seguridad eléctrica de equipos de medición, control y uso en laboratorio. En los casos de productos que contengan emisor LÁSER, este producto estará en conformidad con la siguiente Norma Internacional (entre paréntesis está la norma y el reglamento europeo equivalente): IEC60825 (EN60825) - Seguridad de equipos con láser. La documentación técnica relativa al producto de este manual se encuentra en nuestra dirección: CIDEPE - Centro Industrial de Equipamentos de Ensino e Pesquisa Av. Victor Barreto, 592 Canoas - RS C.P. 92010-000 Brasil Tel.: +55 51 3477 4909...
  • Página 103 Garantia / Garantía Certificado de Garantia Internacional Todo o equipamento da marca Cidepe - Centro Industrial de Ensino e Pesqui- sa - é garantido por um período de dois anos a partir da data de sua entrega. Os demais equipamentos contarão com o prazo de garantia fornecido pelo respectivo fabricante. Para que a garantia tenha validade é imprescindível que seja apresentada a sua nota fiscal de compra. Estão excluídos desta garantia: Defeitos decorrentes do descumprimento de instruções contidas no manual do produto, imprevistos ou de força maior, assim como aqueles causados por agentes da natureza ou acidentes. Esta garantia perderá sua validade se: 1 O defeito apresentado for ocasionado por uso indevido ou em desacordo com as instruções do manual do produto. 2 O produto for violado, alterado ou consertado por pessoa não autorizada. 3 A nota fiscal estiver adulterada, rasurada ou danificada. 4 Os defeitos ou desempenho insatisfatórios forem provocados pela utili- zação de material fora das especificações, ou pela utilização em rede elétrica imprópria ou sujeita a flutuações excessivas. Para a sua conveniência. Caso, após a leitura do manual, tiver dúvida quanto a montagem ou manuseio do equipamento, contate diretamente o Cidepe. No Brasil: Telefone:(51) 3477-4909 E-mail: suportetecnico@cidepe.com.br Site: http://www.cidepe.com.br/index.php/br/fale-conosco/...
  • Página 104 Certificado de Garantía Internacional Este equipo es garantizado por Cidepe - Centro Industrial de Ensino e Pesquisa por un período de dos años, a partir de la fecha de su entrega. Para que la garantía sea válida, es imprescindible la presentación de la factura de compra. Quedan excluidos de esta garantía: Defectos derivados del incumplimiento del manual de instrucciones del producto, de casos fortuitos o fuerza mayor, así como aquellos causados por agentes naturales y accidentes. Esta garantía perderá su validez si: 1 El defecto presentado es ocasionado por uso indebido o en desacuerdo con el manual de instrucciones del producto. 2 El producto ha sido adulterado, alterado o reparado por personal no autorizado.