Descargar Imprimir esta página

Lifegoods LG1070 Manual De Instrucciones

Colchón de aire doble

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23

Enlaces rápidos

LUCHTBED TWEEPERSOONS
NL/BE – Handleiding - Luchtbed Tweepersoons
EN – User manual - Airbed Double
FR/BE – Manuel d'utilisation - Lit à air double
DE – Benutzerhandbuch - Luftmatratze Doppel
ES – Manuel de instrucciones - Colchón de aire Doble
IT – Manuale utente - Letto ad aria matrimoniale
PL - Podręcznik użytkownika - Podwójne łóżko powietrzne
SE – Användarmanual - Luftbädd dubbel
LG1070 / 1280
Lees de instructies - Please read the manual - Veuillez lire ce mode d'emploi - Bitte lesen Sie das Benutzerhandbuch - Por favor, lea el
manual - Sei pregato di leggere il manuale - Prosimy o przeczytanie instrukcji obsługi - Läs gärna manualen

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Lifegoods LG1070

  • Página 1 PL - Podręcznik użytkownika - Podwójne łóżko powietrzne SE – Användarmanual - Luftbädd dubbel LG1070 / 1280 Lees de instructies - Please read the manual - Veuillez lire ce mode d’emploi - Bitte lesen Sie das Benutzerhandbuch - Por favor, lea el...
  • Página 2 Index NL/BE – Handleiding EN – User manual FR/BE – Manuel d’utilisation DE – Benutzerhandbuch ES – Manuel de instrucciones IT – Manuale utente PL – Podręcznik użytkownika SE – Användarmanual...
  • Página 3 2.3 Gebruik Indien je service of informatie nodig hebt omtrent je product, neem 2.4 Elektra dan contact op met onze klantenservice via service@lifegoods.nl. 3. Instructies voor gebruik Wij verlenen 2 jaar garantie op onze producten. De klant dient een 3.1 Oppompen aankoopbewijs te kunnen tonen wanneer er beroep wordt gedaan op 3.2 Leegpompen...
  • Página 4 1. INTRODUCTIE 1.4 Overige eigenschappen Bedankt dat je hebt gekozen voor een LifeGoods product! Volg altijd Voorzien van 35 gestructureerde luchtspiralen voor ondersteuning • de veiligheidsvoorschriften voor veilig gebruik. van je lichaam, nek en wervelkolom. Slijtvaste en waterdichte toplaag (PVC) met perforatiebestendig •...
  • Página 5 Nederlands leverancier. Deze kunnen een gevaar vormen voor de gebruiker en de pomp minstens 20 minuten afkoelen tussen elk gebruik het product beschadigen. om oververhitting en brandgevaar te voorkomen. De pomp is Controleer voor elk gebruik de onderdelen en accessoires op ontworpen om het product in ongeveer 2 minuten volledig op te •...
  • Página 6 4. ONDERHOUD EN REINIGING Leg de kabel(s) niet op warme oppervlakken of in de buurt van • olie. Reinig het product met een vochtige, schone doek en maak hem goed Stop de kabel(s) niet onder tapijten of dekens. Zorg ervoor dat de droog.
  • Página 7 Nederlands Een waarschuwing met dit symbool geeft een mogelijk gevaarlijke situatie aan die kan resulteren in lichte schade en/of matige letsel. Dit product voldoet aan alle eisen en voorschriften conform richtlijn 2011/65/EU beter bekend als de RoHS-richtlijn (Restriction of Hazardous Substances). De richtlijn bevat voorschriften die het gebruik van gevaarlijke stoffen in elektr(on)ische apparatuur beperken.
  • Página 8 Service and warranty 2.1 General If you need service or information regarding your product, please 2.2 Persons  contact our customer service at service@lifegoods.nl. 2.3 Use 2.4 Electronics We provide a 2-year warranty on our products. Customer must be 3. Instructions for use able to show proof of purchase when claiming warranty.
  • Página 9 Save the damaged parts and packing container to substantiate your claim. 1.2 Product overview Pillow LifeGoods Airbed Double - Blue - Model LG1070 - EAN 8720195251484 2. Lying area LifeGoods Airbed Double - White - Model LG1280 - EAN 3. Air pump connection 8720195257301 4.
  • Página 10 If the product is malfunctioning, dropped or damaged, do not use Do not use the product near oxygen or aerosol sprays. This may • • the product and consult our customer service. result in fire hazard, explosive and personal injury. If this is your first time using the product, it is important to read New vinyl naturally stretches.
  • Página 11 English 3. INSTRUCTIONS FOR USE 5. STORAGE 3.1 Inflating Store the product in a clean and dry place. Do not store the product in extreme high or extreme low temperatures. 6. DISPOSAL AND RECYCLE Think about the environment and contribute to a cleaner living environment! You can contact your local council for all information on disposal options for discarded products.
  • Página 12 Suitable for indoor use. Not suitable for babies aged 0-15 months. Max. 295 kg carrying weight. 295 kg Safety Class 2 plug. Recycling symbol: Polyvinyl chloride. Recycling symbol: separate the packaging and place it in the recycling garbage can. (Applicable only in France) Recycling symbol: This product, batteries and cords can be recycled.
  • Página 13 Si vous avez besoin d’un service ou d’une information concernant 2.3 Utilisation votre produit, veuillez contacter notre service clientèle via service@ 2.4 Équipement électrique lifegoods.nl. 3. Mode d’emploi Nous offrons une garantie de 2 ans sur nos produits. Pour obtenir un 3.1 Gonflement service pendant la période de garantie, le produit doit être retourné...
  • Página 14 Conservez les sécurité et la garantie. pièces endommagées et l’emballage pour étayer votre plainte. 1.2 Description du produit LifeGoods Lit à air double - Bleu - Modèle LG1070 - EAN Tête d’oreiller 8720195251484 2. Surface de couchage LifeGoods Lit à...
  • Página 15 Français Avant chaque utilisation, vérifiez que les pièces et les accessoires N’utilisez pas le produit à proximité d’un bain, d’une douche, • • ne sont pas endommagés ou usés (fissures/cassures), ce qui d’une piscine ou d’un bac (à linge) rempli d’eau. Ne touchez pas pourrait nuire aux performances, et remplacez-les, le cas échéant, le produit et le cordon d’alimentation avec des mains mouillées.
  • Página 16 3. MODE D’EMPLOI Nettoyez bien la zone où se trouve la fuite. 3.1 Gonflement 2. Placez l’autocollant sur la fuite et appuyez fermement. 3. Attendez au moins 4 heures avant de regonfler. 5. STOCKAGE Stockez le produit dans un endroit sec et propre. Ne stockez pas le produit à...
  • Página 17 Français Ce produit est conforme à toutes les exigences et réglementations de la directive 2011/65/EU, mieux connue sous le nom de directive sur la restriction des substances dangereuses (RoHS). Cette directive contient des règles limitant l’utilisation de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
  • Página 18 Wenn Sie Service oder Informationen zu Ihrem Produkt benötigen, 2.4 Elektronik wenden Sie sich bitte an unser Kundendienstteam unter service@ 3. Betriebsanleitung lifegoods.nl. 3.1 Aufblasen Wir gewähren auf unsere Produkte eine 2-jährige Garantie. Der 3.2 Entleerung Kunde muss bei Inanspruchnahme der Garantie einen Kaufnachweis 3.3 Abfluss leerOpen het luchtventiel.
  • Página 19 Teile und die Verpackung auf, um Ihre Reklamation zu Gebrauch hinaus entstehen, befreit. Jegliche Änderungen am Produkt belegen. können Ihre Sicherheit und Garantie beeinträchtigen. LifeGoods Luftmatratze Doppel - Blau - Modell LG1070 - EAN 1.2 Produktübersicht 8720195251484 LifeGoods Luftmatratze Doppel- Weiß - Modell Kopfkissen LG1280 - EAN 8720195257301 2.
  • Página 20 Verwenden Sie kein Zubehör, das nicht vom Lieferanten überschreiten Sie diese Grenze nicht. Andernfalls kann es zu • angeboten wird. Sie können eine Gefahr für den Benutzer Schäden am Produkt oder zu Personenschäden kommen. darstellen und das Produkt beschädigen. Decken Sie die Luftpumpe nicht ab, wenn sie eingeschaltet •...
  • Página 21 Deutsch 3.3 Abfluss leerOpen het luchtventiel. sofort den Netzstecker. Warten Sie, bis der Rauch verschwunden ist, und wenden Sie sich dann an unseren Kundendienst. Rollen Sie das Produkt vom Kopfkissen aus langsam zum Fußende Bewegen Sie die Luftpumpe nicht durch Ziehen am Kabel und hin.
  • Página 22 7. SYMBOLE Die folgenden Warnhinweise und Symbole werden in dieser Anleitung, auf der Verpackung und auf dem Produkt (sofern zutreffend) verwendet. Symbole Beschreibung Befolgen Sie die Anweisungen in diesem Handbuch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf. Ein Warnhinweis mit diesem Symbol weist auf eine potenziell gefährliche Situation hin, die zu schweren Schäden und/oder tödlichen Verletzungen führen kann.
  • Página 23 Si necesita servicio o información sobre su producto, póngase en 2.3 Utilice contacto con nuestro servicio de atención al cliente en service@ 2.4 Electricidad lifegoods.nl. 3. Instrucciones de uso Nuestros productos tienen una garantía de 2 años. El cliente debe 3.1 Inflar poder mostrar la prueba de compra cuando reclame la garantía.
  • Página 24 Conserve las piezas dañadas y el Cualquier modificación del producto puede afectar a su seguridad y embalaje para fundamentar su queja. garantía. LifeGoods Colchón de aire Doble - Azul - Modelo LG1070 - EAN 1.2 Resumen del producto 8720195251484 Cabeza de almohada LifeGoods Colchón de aire Doble - Blanco - Modelo LG1280 - EAN...
  • Página 25 Español presentan daños o desgaste (grietas/roturas) que puedan afectar alimentación con las manos mojadas. Asegúrese de que el negativamente al rendimiento y, en tal caso, sustitúyalos por producto no entre en contacto con el agua. No sumerja el piezas y accesorios originales o recomendados por el fabricante. producto en agua.
  • Página 26 3. INSTRUCCIONES DE USO Limpie bien la zona donde se encuentra la fuga. 3.1 Inflar 2. Coloque el adhesivo sobre la fuga y presione firmemente. 3. Espere al menos 4 horas antes de volver a inflar. 5. ALMACENAMIENTO Guarde el producto en un lugar seco y limpio. No almacene el producto a temperaturas extremadamente altas o bajas.
  • Página 27 Español Apto para uso en interiores. No apto para bebés de 0 a 15 meses. Peso máximo de 295 kg. 295 kg Enchufe de seguridad de clase 2 8. DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD Este producto cumple todos los requisitos y normativas de acuerdo con la directiva 2014/35/UE, la directiva 2014/30/UE y la directiva 2009/125/CE.
  • Página 28 2.2 Persone Se avete bisogno di assistenza o di informazioni sul vostro prodotto, 2.3 Uso contattate il nostro servizio clienti all’indirizzo service@lifegoods.nl. 2.4 Elettricità 3. Istruzioni per l’uso Forniamo una garanzia di 2 anni sui nostri prodotti. Il cliente deve essere in grado di mostrare la prova d’acquisto quando richiede...
  • Página 29 Qualsiasi modifica del prodotto può compromettere la le parti danneggiate e l’imballaggio per giustificare il reclamo. sicurezza e la garanzia del cliente. LifeGoods Letto ad aria matrimoniale - Blu - Modello LG1070 - EAN 1.2 Panoramica del prodotto 8720195251484...
  • Página 30 siano danneggiati o usurati (incrinature/rotture) e che possano Non utilizzare il prodotto in prossimità di vasche da bagno, • influire negativamente sulle prestazioni; in tal caso, sostituirli con docce, piscine o vasche per il bucato piene d’acqua. Non toccare parti e accessori originali o consigliati dal produttore. il prodotto e il cavo di alimentazione con le mani bagnate.
  • Página 31 Italiano 3. ISTRUZIONI PER L’USO Pulire bene l’area in cui si trova la perdita. 3.1 Gonfiare 2. Posizionare l’adesivo sulla perdita e premere con decisione. 3. Attendere almeno 4 ore prima di gonfiare nuovamente. 5. IMMAGAZZINAMENTO Conservare il prodotto in un luogo asciutto e pulito. Non conservare il prodotto a temperature estremamente alte o basse.
  • Página 32 Questo prodotto è conforme a tutti i requisiti e alle norme della Direttiva 2011/65/UE, meglio nota come Direttiva RoHS (Restriction of Hazardous Substances). La direttiva contiene norme che limitano l’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Adatto per uso interno. Non adatto a bambini di età...
  • Página 33 W celu uzyskania wsparcia lub informacji dotyczących produktu, 2.4 Elektryczność prosimy o kontakt z naszym centrum obsługi klienta pod adresem 3. Instrukcja użytkowania service@lifegoods.nl. 3.1 Nadmuchiwanie Wszystkie nasze produkty objęte są 2-letnią gwarancją. Klient musi 3.2 Opróżnianie być w stanie przedstawić dowód zakupu przy zgłaszaniu roszczeń...
  • Página 34 Zachowaj uszkodzone części i opakowanie w celu uzasadnienia niezgodnie z jego przeznaczeniem. Wszelkie modyfikacje produktu reklamacji. mogą mieć wpływ na bezpieczeństwo i gwarancję. LifeGoods Podwójne łóżko powietrzne - Niebieski - Model LG1070 - 1.2 Przegląd produktu EAN 8720195251484 Poduszka pod głowę...
  • Página 35 Polski Nie należy używać akcesoriów nieoferowanych przez dostawcę. Nie używaj pompy powietrza dłużej niż przez 5 minut. Przed • • Mogą one stanowić zagrożenie dla użytkownika i spowodować każdym użyciem należy odczekać co najmniej 20 minut, aż pompa uszkodzenie produktu. ostygnie, aby zapobiec przegrzaniu i ryzyku pożaru.
  • Página 36 4. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE Nie umieszczać przewodów na gorących powierzchniach lub w • pobliżu oleju. Produkt należy czyścić wilgotną, czystą ściereczką a następnie Nie chowaj kabli pod dywanami lub kocami. Upewnij się, że pozostawić do wyschnięcia. Do czyszczenia nigdy nie używaj środków •...
  • Página 37 Polski Uwaga zawiera dodatkowe informacje, które są ważne dla użytkowania produktu. Ostrzeżenie z tym symbolem wskazuje na potencjalnie niebezpieczną sytuację, która może skutkować niewielkimi uszkodzeniami i/lub umiarkowanymi obrażeniami. Ten produkt spełnia wszystkie wymagania i przepisy zgodnie z dyrektywą 2011/65/UE, lepiej znaną jako dyrektywa RoHS (Restriction of Hazardous Substances).
  • Página 38 Service och garanti 2.3 Användning Om du behöver service eller information om din produkt kan du 2.4 Elektronik kontakta vår kundtjänst på service@lifegoods.nl. 3. Bruksanvisningar Vi ger en tvåårig garanti på våra produkter. Kunden måste kunna 3.1 Inflation uppvisa inköpsbevis vid åberopande av garantin. Produktfel måste 3.2 Tömning...
  • Página 39 Behåll de skadade delarna och förpackningen 1.2 Produktöversikt för att styrka ditt klagomål. Huvudkudde 2. Liggande område LifeGoods Luftbädd dubbel - Blå - Modell LG1070 - EAN 3. Anslutning till luftpump 8720195251484 4. Luftventil LifeGoods Luftbädd dubbel - Vit - Modell LG1280 - EAN 8720195257301 1.6 Medföljande tillbehör...
  • Página 40 skador eller slitage (sprickor/brott) som kan påverka funktionen eller ömtåliga föremål. Detta kan leda till skador på produkten negativt och byt i så fall ut dem mot originaldelar eller delar och eller personskador. tillbehör som rekommenderas av tillverkaren. Använd inte produkten i närheten av syre eller aerosolsprayer. •...
  • Página 41 Svenska 3. BRUKSANVISNINGAR 5. FÖRVARING 3.1 Inflation Förvara produkten på en torr och ren plats. Förvara inte produkten i extremt höga eller låga temperaturer. 6. BORTSKAFFANDE OCH ÅTERVINNING Tänk på miljön och bidra till en renare livsmiljö! Du kan kontakta din kommun för all information om alternativ för avfallshantering av kasserade produkter.
  • Página 42 Ej lämplig för spädbarn i åldern 0-15 månader. Max. 295 kg bärande vikt. 295 kg Säkerhetsklass 2 stickpropp 8. CE-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Denna produkt uppfyller alla krav och bestämmelser i enlighet med 2014/35/EU, direktiv 2014/30/EU och direktiv 2009/125/EG. Den fullständiga EU-försäkran om överensstämmelse kan erhållas från leverantören.
  • Página 44 LG1070 / 1280 NL/BE - Handleiding - Oorspronkelijke handleiding EN - User manual - Translation of the original manual FR/BE - Manuel d’utilisation - Traduction du manuel original DE - Benutzerhandbuch - Übersetzung des Originalhandbuchs ES - Manual de instrucciones - Traducción del manual original IT - Manuale utente –...

Este manual también es adecuado para:

Lg1280